Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mikonkadun Zarassa kassat ei puhu suomea.

Vierailija
17.04.2018 |

Kysyin kuinka kauan vaatteilla vaihto/palautus oikeus, ellei ostamani tuotteet kelpaa lapselle.
Kassaalla kaksi henkilöä töissä ja kumpikin puhui ainoastaan englantia. Vitu..aa kun ei enää suomella pärjää edes keskellä Helsinkiä. Juu ja osaan kysyä tuon myös englanniksi, mutta periaatteessa kyllä asiakkaan pitäisi omassa kotimaassaan pystyä pärjäämään omalla kielellään.

Kommentit (328)

Vierailija
221/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Olisi kiva nähdä Pariisissa, Berliinissä, Roomassa, Madridissa etc. kun joku kassalla yrittäis palvella vain enkuksi. Ei taitas onnistua hurjimmissa kuvitelmissakaan, mutta Suomessa asiakkaitakin kyykytetään niin että palvelua ei tarjota edes maan virallisella valtakielellä.

No minä kyllä olen nähnyt kuvailemissasi kaupungeissa Zarassa englantia toisilleen puhuvia! Se nyt vaan on Zaran valinta. "Suomessa kyykytetään asiakkaitakin".. sivistä itseäsi niin ettei sun tarvitsisi olla tuollainen ja jakaa väärää tietoa

Vierailija
222/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Millainen ihminen vaatii suomenkielistä palvelua? Hauskaa, että on englanninkielisiä kassoja. Toivottavasti yleistyy. Ja ruotsinkielisillä alueilla ehdottomasti vain ruotsinkielistä palvelua.

Suomea äidinkielenään puhuva Suomen kansalainen varmaankin. Eli noin 95% maamme väestöstä. Omituista tulla palvelluksi vain englanniksi, en ole mikään turisti omassa kotimaassani.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
223/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen iloinen, että moni kokee suomenkielisen palvelun tärkeäksi. Minua ei haittaa, vaikka asiakaspalvelinjan suomi ei olisi täydellistä. Kuhan yrittää. Kävin vasta katsomassa lastenvaunuja ja sain palvelua vain englanniksi. En pitänyt tästä, koska aihepiirin sanasto ei ole minulle tuttua, enkä ole varma ymmärsinkö myyjän selostuksen vaunujen toiminnallisuuksista ihan oikein. Päädyin etsimään ulkomaalaisen verkkokaupan, josta sain yhtälailla englanniksi vastauksia lisäkysymyksiin ja pistin vaunut tilaukseen hyvillä mielin ja pienen alennuksen kera.

Vierailija
224/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Aikoinaan tiedeyliopistossa vetelehtiessäni, meillä oli tilanne jossa laskuharjoituksissa oli 13 opiskelijaa ja assistentti. Kaksitoista opiskelijoita oli syntyperäisiä suomalaisia, samoin assistentti. Mutta koska yksi ainoa opiskelija oli venäläinen, joka ei suostunut / osannut puhua suomenkieltä, kaikki puhuivat kiltisti englantia. Oltiin siis suorittamassa suomalaista perustutkintoa, suomalaisessa korkeakoulussa, suomalaisten veronmaksajien rahoilla.

Tämä venäläinen oli asunut AINAKIN 8 vuotta Suomessa, mutta hän ei ollut tässä ajassa suostunut opettelemaan edes auttavaa suomenkielen taitoa. On hyvä ymmmärtää, että kyseessä oli älykäs, akateeminen ihminen, ei mikään kouluttamaton turvapaikan hakija. Jos tämä sama tilanne olisi tapahtunut esim. Ranskassa tai Yhdysvalloissa, venäläinen olisi vaatimuksineen heitetty pihalla koko halvatun paikasta.

Opiskeliko tämä venäläinen suomen- vai englanninkielistä tutkintoa? Vaikea nimittäin uskoa, että mikään yliopisto myöntäisi opiskeluoikeuden suomeksi 100% ummikolle. Ei edes itse Putinille.

Amkeissa tällaiseen törmännyt

Vierailija
225/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Keskustan Cosissa on suurin osa myyjistä suomalaisia, mutta aina välillä osuu joku englantia puhuva. Cosissa englannin sentään ymmärrän, toisin kuin Zarassa, koska Cos on minusta profiloitunut sellaiseen pelkistettyyn skandityyliin, joka voi olla esim. japanilaisten turistien suosiossa. Ei muuten ole kovin mairittelevat google-arvostelut ompun Zaralla netissä.   

Oliko Cosissa aasialaisia myyjiä? Aasialaisilla on todella huono englannin osaaminen joten lentokentällä näkee paljon kiinalaisia tai japanilaisia asiakaspalvelijoita. Englanninkielellä aasialaisia ei usein voi palvella kun eivät sitä osaa.

Vierailija
226/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Suomalaisilla ei ole asiakaspalvelutaitoa jota kansainväliset asiakkaat odottavat. Lisäksi suomalaiset eivät ole edustavan näköisiä tatuointeineen, lävistyksineen ja mauttomine tekoripsineen joten yrityksiin pitää palkata ulkomaista työvoimaa.

Niin, Suomeenhan vaelletaan ulkomailta suorastaan massoittain ostamaan Zaran sekä Massimo Duttin vaatteita. Sekä syömään Helsingin keskustan ravintoloissa. Missä friikkipiireissä pyörit jos ”kaikilla” suomalaisilla on tatuointeja ja lävistyksiä?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
227/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Aikoinaan tiedeyliopistossa vetelehtiessäni, meillä oli tilanne jossa laskuharjoituksissa oli 13 opiskelijaa ja assistentti. Kaksitoista opiskelijoita oli syntyperäisiä suomalaisia, samoin assistentti. Mutta koska yksi ainoa opiskelija oli venäläinen, joka ei suostunut / osannut puhua suomenkieltä, kaikki puhuivat kiltisti englantia. Oltiin siis suorittamassa suomalaista perustutkintoa, suomalaisessa korkeakoulussa, suomalaisten veronmaksajien rahoilla.

Tämä venäläinen oli asunut AINAKIN 8 vuotta Suomessa, mutta hän ei ollut tässä ajassa suostunut opettelemaan edes auttavaa suomenkielen taitoa. On hyvä ymmmärtää, että kyseessä oli älykäs, akateeminen ihminen, ei mikään kouluttamaton turvapaikan hakija. Jos tämä sama tilanne olisi tapahtunut esim. Ranskassa tai Yhdysvalloissa, venäläinen olisi vaatimuksineen heitetty pihalla koko halvatun paikasta.

Samaa tapahtuu työpaikoilla. Yksi suomea puhumaton paikalla -> kaikki puhuvat englantia ja jokainen firman presentaatio ja muu puhetilaisuus on englanniksi. Siinä sitten kuuntelet kun ihmiset yrittävät takellella bisnesenglantia, jäävät etsimään sanoja ja ulosanti on paljon epäselvempää kuin natiivin puhumana tai suomeksi. Ärsyttävää. Ei minulla ole ongelmia keskustella kahden kesken ulkomaalaisen kanssa englanniksi, mutta suomalaisten jatkuva kumartelu vieraskielisten kanssa ottaa päähän. Ei ihme ettei 10 vuotta Suomessa asunut kollega ole oppinut sanomaan edes päivää tai kiitos koska kaikkialla puhutaan hänelle pelkkää englantia. 

No, mä muutin 6 vuotta sitten ulkomaille vahvan uskon kanssa siitä, että vuodessa parissa puhun paikallista kieltä sujuvasti. Elämän realiteetit ovat sittemmin opettaneet hieman nöyryyttä.

Töissä puhun suomea ja englantia, toki siihen mut on palkattukin. Kotona englantia. Kavereiden kanssa suomea. Ja kun 9+h päivien jälkeen raahautuu kotiin, ei mielessä ole kielioppi vaan liikunta, ruoka ja uni.

Toki näiden vuosien jälkeen pärjään pienissä asioissa ja olen esim. vakuutuksenkin onnistunut ostamaan paikallisella, mutta sujuvaksi kielitaitoani ei voi kutsua. Hemmetin rankkaa puuhaa on uuden vaikean kielen opettelu aikuisena.

On kuitenkin väärin ettei kaupassa saa paikallisella kielellä palvelua, siksi en aspahommiin voisi täällä hakeakaan. (Eikä 4 e / tunti kiinnostaisikaan!)

No oletkin malliesimerkki tällaisesta tapauksesta jolle ei koskaan puhuta paikallista kieltä ja siksi ei sitä opi kun ei "huvita". 6 vuodessa oppii minkä tahansa kielen jos sitä käyttää päivittäin, parissa vuodessa vähintään auttavasti. Minkä takia edes muuttaa ulkomaille jos ei huvita opiskella paikallista kieltä? 

Huvita? Kyllä huvittaa ja olenkin itsenäisesti opiskellut kaiken minkä osaan. Opin lisää joka päivä. Totesin vain että elämä joskus heittää vähän kylmää vettä päälle - ei se todellakaan ole niin helppoa kuin luulin. Kyseinen kieli kun ei ole todellakaan yksinkertaisimmasta päästä. Ulkomaille sitä paitsi muutin työn perässä.

Jos olet 6 vuotta asunut maassa ja et vieläkään puhu sujuvasti paikallista kieltä niin se kertoo vain laiskuudesta. Et ole viitsinyt kieltä opetella, vaikka kuinka yrität tekosyillä vierittää syytä itsestäsi pois.

Et ole 6 vuodessa edes löytänyt paikallisia ystäviä. Ilmeisesti olet vain sen työpaikan ihmisten ym. ulkomaalaisten seurassa etkä oikeasti ole edes yrittänyt tutustua paikallisiin ihmisiin.

Kielikursseja, yksityisopettajia ym. on tarjolla ja lisäksi netissä on loistavia kielenopiskelusivustoja. Kirjastosta voi lainata lasten kuvakirjoja ja sarjakuvia, jotka ovat hyvä keino aikuisellekin kielenopiskeluun.

Katsotko paikallisia TV-kanavia tai kuunteletko radiokanavia?

Arabiemiraateissa paikallisia on alle 20 % väestöstä ja esimerkiksi Dubaissa arabiaa ei juurikaan tarvitse. Urdun ja hindinpuhujia taitaa Dubaissa olla enemmän kuin arabian.

Vierailija
228/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onko täällä ketään, joka on jo vieraillut Tampereen Ratinan uudessa Zarassa? Onko siellä sama meininki? Harmi jos on, koska olen tälläinen kuikeli ja siro ruumiinrakenteeltani, joten olen siksi löytänyt Zarasta hyvin vaatteita. Mutta en kyllä halua tukea liikettä, jos sieltä ei saa suomeksi palvelua.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
229/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Voi elämä tätä kaksinaismoralismin määrää. Suomenruotsalaiset eivät missään nimessä saa vaatia palvelua ruotsiksi, mutta kun mammat joutuu puhumaan - HUI KAUHISTUS - englantia Helsingissä, niin taivas tippuu niskaan. 

Ihan totta. Miettikää nyt vähän mitä suustanne lauotte. Aikuiset (?) ihmiset. 

Ja suomenruotsalaiset eivät suostu puhumaan suomea. Tämä on Suomi, jos haluat puhua ruotsia, muuta Ruotsiin. Minun puolestani pakkoruotsin voi poistaa. Suorastaan pitää poistaa.

Vierailija
230/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Linkkasin ketjun palautteena, linkatkaa muutkin

https://www.zara.com/fi/en/contact

"Please note that our customer service is only available in English."

vittu

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
231/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tämä ketju on suorastaan masentava. Opiskelen ulkomailla ja puhun aika huonosti paikallista kieltä. Täällä on monia kauppoja ja ravintoloita (enemmän kuin Helsingissä) joissa asiakaspalvelijat puhuvat englanniksi. En ole ikinä itse niissä asioidessani huomannut että joku toinen asiakas olisi närkästynyt siitä, että asiakaspalvelija puhuukin englantia.

No, kuitenkin, nyt siihen itse asiaan. Zarassahan on usein opiskelijoita töissä; EUn yksi tavoite on kansainvälisyyden lisääminen, siis juuri sen että ihmiset helpommin sekä työskentelisivät että opiskelisivat muuallakin kuin kotimaassaan. Sen vuoksi monissa EU-maissa on koulutus ilmainen muista EU-maista tuleville. Jonka vuoksi tietenkin ulkomaalaisten opiskelijoiden määrä on lisääntynyt. Jos kuitenkaan heille (tai meille, koska opiskelen toisessa maassa) ei löydy ollenkaan töitä joita tehdä opiskelujen ohessa, on EUn "suunnitelma" epäonnistunut. Tarkoitan siis, että jos EU-maiden halutaan kansainvälistyvän, meillä on vapaa liikkuvuus yms jonka ei pelkästään haluta koskevan turismia, mutta maat ovat sitä vastaan, ei se tietenkään onnistu. Jo sen takia tämä ketju tekee jotenkin surulliseksi, että Suomessa on kauheasti työttömyyttä ja joidenkin on varmasti tulevaisuudessa joko valittava työttömyys tai muutettava ulkomaille työn perässä, ja jos ympäri maailmaa ajatellaan näin negatiivisesti siitä että jossain vaatekaupassa ei myyjät osaa kotimaan kieltä, niin meidän tulevaisuus ei näytä kovin valoisalta.

Vierailija
232/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Luulis että kyseisiin töihin löytyis myös suomenkielistä väkeä. Ymmärrän, ettei esim. siivoojat välttämättä osaa suomea, mut vaatekaupoissa työ on suht siistiä ja kohtuullisen hyvin plakattua. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
233/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Zarassa asioiminen ei kuulu peruspalveluihin. Saavat palvella juuri sillä kielellä kuin haluavat

Vierailija
234/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

juntit ei osaa suomea kun eivät viitsi opetella niinkin hienoa ja erikoista kieltä

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
235/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Tämä ketju on suorastaan masentava. Opiskelen ulkomailla ja puhun aika huonosti paikallista kieltä. Täällä on monia kauppoja ja ravintoloita (enemmän kuin Helsingissä) joissa asiakaspalvelijat puhuvat englanniksi. En ole ikinä itse niissä asioidessani huomannut että joku toinen asiakas olisi närkästynyt siitä, että asiakaspalvelija puhuukin englantia.

No, kuitenkin, nyt siihen itse asiaan. Zarassahan on usein opiskelijoita töissä; EUn yksi tavoite on kansainvälisyyden lisääminen, siis juuri sen että ihmiset helpommin sekä työskentelisivät että opiskelisivat muuallakin kuin kotimaassaan. Sen vuoksi monissa EU-maissa on koulutus ilmainen muista EU-maista tuleville. Jonka vuoksi tietenkin ulkomaalaisten opiskelijoiden määrä on lisääntynyt. Jos kuitenkaan heille (tai meille, koska opiskelen toisessa maassa) ei löydy ollenkaan töitä joita tehdä opiskelujen ohessa, on EUn "suunnitelma" epäonnistunut. Tarkoitan siis, että jos EU-maiden halutaan kansainvälistyvän, meillä on vapaa liikkuvuus yms jonka ei pelkästään haluta koskevan turismia, mutta maat ovat sitä vastaan, ei se tietenkään onnistu. Jo sen takia tämä ketju tekee jotenkin surulliseksi, että Suomessa on kauheasti työttömyyttä ja joidenkin on varmasti tulevaisuudessa joko valittava työttömyys tai muutettava ulkomaille työn perässä, ja jos ympäri maailmaa ajatellaan näin negatiivisesti siitä että jossain vaatekaupassa ei myyjät osaa kotimaan kieltä, niin meidän tulevaisuus ei näytä kovin valoisalta.

Tuota lihavoitua en erityisesti ymmärrä ollenkaan. Jos muutat suomalaisena vaikkapa Saksaan asiakaspalvelutöihin, onko hirveän ylivoimaista opetella edes saksan alkeita?

Toisaalta, sinua ei edes palkattaisi ilman saksan kielitaitoa, joten kysymys on täysin teoreettinen.

Vierailija
236/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mulle ainakin aivan sama että käynkö keskustelun kahdenkympin paidasta englanniksi vai suomeksi. Jos olisin ostamassa jotain suurta ja arvokasta, vaikkapa kodinkoneita, niin silloin voisin haluta palvelua suomeksi ymmärtääkseni kaikki vempaimien nippelitiedot.

Toisaalta olen asunut ulkomailla yli kymmenen vuotta ja käynyt kaikki asiakaspalvelutilanteet täällä englanniksi. Englanti ei ole minun eikä täkäläisten äidinkieli ja silti olen ymmärtänyt, tullut ymmärretyksi ja saanut tarvitsemani palvelut joten loppujen lopuksi sitä aina pärjää niin halutessaan.

Vierailija
237/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Tämä ketju on suorastaan masentava. Opiskelen ulkomailla ja puhun aika huonosti paikallista kieltä. Täällä on monia kauppoja ja ravintoloita (enemmän kuin Helsingissä) joissa asiakaspalvelijat puhuvat englanniksi. En ole ikinä itse niissä asioidessani huomannut että joku toinen asiakas olisi närkästynyt siitä, että asiakaspalvelija puhuukin englantia.

No, kuitenkin, nyt siihen itse asiaan. Zarassahan on usein opiskelijoita töissä; EUn yksi tavoite on kansainvälisyyden lisääminen, siis juuri sen että ihmiset helpommin sekä työskentelisivät että opiskelisivat muuallakin kuin kotimaassaan. Sen vuoksi monissa EU-maissa on koulutus ilmainen muista EU-maista tuleville. Jonka vuoksi tietenkin ulkomaalaisten opiskelijoiden määrä on lisääntynyt. Jos kuitenkaan heille (tai meille, koska opiskelen toisessa maassa) ei löydy ollenkaan töitä joita tehdä opiskelujen ohessa, on EUn "suunnitelma" epäonnistunut. Tarkoitan siis, että jos EU-maiden halutaan kansainvälistyvän, meillä on vapaa liikkuvuus yms jonka ei pelkästään haluta koskevan turismia, mutta maat ovat sitä vastaan, ei se tietenkään onnistu. Jo sen takia tämä ketju tekee jotenkin surulliseksi, että Suomessa on kauheasti työttömyyttä ja joidenkin on varmasti tulevaisuudessa joko valittava työttömyys tai muutettava ulkomaille työn perässä, ja jos ympäri maailmaa ajatellaan näin negatiivisesti siitä että jossain vaatekaupassa ei myyjät osaa kotimaan kieltä, niin meidän tulevaisuus ei näytä kovin valoisalta.

Tuota lihavoitua en erityisesti ymmärrä ollenkaan. Jos muutat suomalaisena vaikkapa Saksaan asiakaspalvelutöihin, onko hirveän ylivoimaista opetella edes saksan alkeita?

Toisaalta, sinua ei edes palkattaisi ilman saksan kielitaitoa, joten kysymys on täysin teoreettinen.

Vaateliikkeen myyjä esimerkiksi joutuu vastaamaan erilaisiin tiedusteluihin ja reklamaatioihin, työ ei ole pelkkää ostosten rahastamista kuten ruokakauppojen kassoilla. Olisi suotavaa että kohdemaan kieli on hallussa edes auttavasti ettei palvelu ole tasoa ”only english please”.

Vierailija
238/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Toisaalta olen asunut ulkomailla yli kymmenen vuotta ja käynyt kaikki asiakaspalvelutilanteet täällä englanniksi. Englanti ei ole minun eikä täkäläisten äidinkieli ja silti olen ymmärtänyt, tullut ymmärretyksi ja saanut tarvitsemani palvelut joten loppujen lopuksi sitä aina pärjää niin halutessaan.

Excuse me, olet asunut vuosikymmenen ajan toisessa maassa ja silti käytät kommunikoimiseen englantia etkä virallista kieltä? Miten tuo voi olla mahdollista. Eikö 10 vuodessa muka opi perusasiointiin riittävää kielitaitoa..?

Vierailija
239/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Toisaalta olen asunut ulkomailla yli kymmenen vuotta ja käynyt kaikki asiakaspalvelutilanteet täällä englanniksi. Englanti ei ole minun eikä täkäläisten äidinkieli ja silti olen ymmärtänyt, tullut ymmärretyksi ja saanut tarvitsemani palvelut joten loppujen lopuksi sitä aina pärjää niin halutessaan.

Excuse me, olet asunut vuosikymmenen ajan toisessa maassa ja silti käytät kommunikoimiseen englantia etkä virallista kieltä? Miten tuo voi olla mahdollista. Eikö 10 vuodessa muka opi perusasiointiin riittävää kielitaitoa..?

Asun Singaporessa. Paikalliset puhuvat kiinaa, malaijia ja tamilia äidinkielenään, jokunen myös englantia.

Englanti on kuitenkin puhutuin ja käytetyin kieli, myös työkieleni, joten siksi en ole muita paikallisia kieliä opetellut.

Vierailija
240/328 |
19.04.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Toisaalta olen asunut ulkomailla yli kymmenen vuotta ja käynyt kaikki asiakaspalvelutilanteet täällä englanniksi. Englanti ei ole minun eikä täkäläisten äidinkieli ja silti olen ymmärtänyt, tullut ymmärretyksi ja saanut tarvitsemani palvelut joten loppujen lopuksi sitä aina pärjää niin halutessaan.

Excuse me, olet asunut vuosikymmenen ajan toisessa maassa ja silti käytät kommunikoimiseen englantia etkä virallista kieltä? Miten tuo voi olla mahdollista. Eikö 10 vuodessa muka opi perusasiointiin riittävää kielitaitoa..?

Asun Singaporessa. Paikalliset puhuvat kiinaa, malaijia ja tamilia äidinkielenään, jokunen myös englantia.

Englanti on kuitenkin puhutuin ja käytetyin kieli, myös työkieleni, joten siksi en ole muita paikallisia kieliä opetellut.

Mutta kymmenessä vuodessa...! Luulisi nyt edes alkeellisen kielitaidon tarttuvan.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä yhdeksän viisi