Haha suomenruotsalainen asiakas ei suostunut puhumaan suomea :D
USKOMATONTA!! En alkanut puhua ruotsia vaan puhuin suomea, jota hän ymmärsi mainiosti. Mentiin koko asiakastilanne läpi siten, että hän puhui ruotsia ja minä suomea. Miksi?! Ja oltiin VANTAALLA!
Kommentit (414)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mun isänisä oli ruotsinkielinen, kasvanut täysin ruotsinkielisessä ympäristössä eikä siihenaikaan tietenkään edes kuullut suomea lapsena, kun ei ollut radioita, tv:tä saati youtubea. Muutti sitten naimisiin mentyään perheensä kanssa Helsinkiin ja oli rakennusmies. Aina töissä, eikä silloin tarvinnut Helsingissä käyttää suomen kieltä. Vanhana fafa sitten osasi jokusen sanan suomea, muttei kyennyt puhumaan lauseita.
Isänäiti taas oli alkujaan suomenkielinen, mutta oppinut ruotsia kaksikielisellä kotiseudullaan. Mutta hän puhui koko elämänsä ruotsia miehensä ja lastensa kanssa. Kun famu joutui vakavasti sairaalaan iäkkäänä ja hieman dementoituneena, hän ei kyennyt enää puhumaan suomea.
Kummatkin tekivät raskasta työtä Suomessa ja maksoivat veroja, kasvattivat kolme lasta. Fafa taisteli Suomen sodissa, famu oli sodan aikana työssä tehtaassa, jossa tapahtuneen onnettomuuden seurauksena hän kärsi pahasta lonkkaviasta loppuelämänsä.
Tuntuu hirveältä jos he eivät olisi saaneet elämänsä loppupuolella palveluja kotikielellään ja joku kielirasisti olisi kohdellut heitä kaltoin vaikka kaupassa.
Meillä suvussa oli surullista se, että me vanhimmat lapsenlapset opimme lapsina sekä suomea että ruotsia, mutta eri ympäristössä (ja asenneilmapiirissä!) elänyt nuorempi sisarus taas ei. Isovanhemmat eivät siten kyenneet keskustelemaan kuin muutaman sanan yhden lapsenlapsensa kanssa.
Mikä on terveisesi raskasta työtä tehneelle ja veroja maksaneelle saamelaiselle? Saako tämä suomalainen palvelut kaupassa saamen kielellä? Jos ei, onko kaupan kassa kamala kielirasisti?
Saamelaisten tilanne on eri, koska suomalaiset ovat aikoinaan sortaneet heitä ja estäneet monia edes oppimasta äidinkieltään. Ei ole olemassa suurta saamelaisväestöä, joka puhuisi äidinkielenään samalla tasolla kuin ruotsia.
Lisäksi aikaisemmin suurin osa saamelaisista asui saamelaisalueella. Tietyissä kunnissahan pohjoisessa saamenkielellä on vähemmistökielen asema, mikä poikkeaa ruotsin asemasta valtakunnallisesti toisena virallisena kielenä. Kielilain mukaan saamelaisilla on toski oikeus käyttää viranomaisten kanssa asioidessaan saamea, mutta jopa noissa saamelaiskunnissa tämä on vielä lapsenkengissään rahoituksen puuttuessa.
Tämä tilanne tietysti alkaa muuttua nyt kun suurin osa asuu täällä etelässä ja kun nuorempi polvi on saanut perusopetuksen ja lukionkin käydä saameksi ja saamelaisnuoret ovat aktiivisempia puolustamaan kansansa oikeuksia. Nyt taitaa olla että saamea opetetaan aina etelämpänä. En muista onko käytännössä jo pk-seudulla saamea koulussa kotikielen opetuksena, taitaa riippua siitä että yhteen ja samaan kouluun on vaikea saada vähintään 5 saamelaislasta että opetus järjestettäisiin. Mutta varmaan lisääntyymässä.
Toisaalta saamen kieliä on Suomessa useampi, joten käytännössä pohjoissaame jyllää poliittisistakin syistä ja muut kielet jäävät alakynteen saamelaistenkin piirissä.
Mutta joo, voihan kohta olla että pohjoissaame ja romanikieli nostetaan virallisiksi kieliksi ruotsin tapaan. Sitten voisi olla kouluissa vaihtoehto pakkoruotsi, pakkosaame tai pakkoromani. Ihan mielenkiintoinen asetelma.
Siis nyt ollaan Suomessa! Eli Ruotsalaiset saa luvan oppia Suomea kun it vaativat puhumaan Ruotsia.
Mulla vastaava ongelma, mutta toisin päin. Nimeni on periruotsalainen (tyyliin Gunilla Åkerman) eli tollompikin tajuaa nimeni perusteella, että olen ruotsinkielinen.
Mä en jaksa päteä ruotsilla virastoissa ja kaupoissa vaan on helpompaa puhua suomea. Viimeksi kun menin Helsingissä työmatkalla hotelliin (Scandic) ja olin tsekkamaassa sisään suomeksi niin respa sanoi tomerasti nimeni kuultuaan ja nähtyään "Men du talar svenska!" ja jatkoi väkisin ruotsiksi. Huoh....
Ja töissä jos puhumme suomea niin yleensä kun lopetamme konffapuhelun niin suomenkieliset alkaa kiittelemään ja hyvästelemään mulle ruotsiksi vaikka kaikki keskustelu on siihen asti ollut suomea.
Vierailija kirjoitti:
Olen töissä firmassa johon soittavista 90% on suomenkielisiä, 5 % englanninkielisiä ja 5% ruotsinkielisiä. Kaksi valittavaa linjaa joista toinen ruotsiksi ja toinen suomeksi, englánninkielistä ei ole erikseen. Työntekijöitä 8 kpl kerrallaan joista kaikki puhuvat englantia, 5 vastaa suomenkieliseen linjaan ja 3 ruotsinkieliseen. Jos ruotsia puhuva on varattu niin puhelu siirtyy suomenkieliselle linjalle.
Tietysti jos ruotsinkielinen siirtyy minulle suomenkieliseen linjaan, niin hän aloittaa ruotsiksi. Sitten kysyn että voidaanko puhua suomeksi tai englanniksi, joka yleensä ei käy. Kunnes sanoo että kyseiselle asiakkaalle voidaan soittaa kun ruotsia puhuva työntekijä vapautuu, silloin suomen kieli ilmestyy kuin tyhjästä :D eli kyllä se kieli sitten löytyy jos siitä alkaa aiheutua ylimääräistä vaivaa.
Tämänkaltaisella asenteella kannattaisi kerran matkustaa viikoksi paikkaan, jossa kukaan ei puhu kunnolla englantia tai muuta osaamaasi kieltä. Alkaisi sullakin raksuttaa miten hankala on edes hoitaa jotain helppoja turistijuttuja kun ei osaa kieltä kunnolla. Kuvittele sitten millaista on hoitaa jotain mutkikkaampia asiakaspalveluun tai viranomaistoimintaan liittyviä asioita vaikka osaisi auttavasti suomea.
Moni iäkkäämpi ruotsinkielinen tai ruotsinkielisestä kunnasta oleva on siis samassa tilanteessa kuin suomenkielinen, joka ei osaa pakkoruotsin perusteella sanoa kuin tack och adjö. Useille ruotsinkielisille voi olla helppoa tilata ravintolassa kahvi suomeksi, mutta entäs jos kyse on pankin lainaehdoista? Pakkosuomeahan ruotsinkielisetkin opiskelevat, mutta Turun ja pk-seudun ulkopuolella nuorellakin voi olla kielitaito käytännössä yhtä heikko kuin ap:n pakkoruotsi.
Silti näyttää monella suomalaisella olevan nykyisin kuvitelma että suomi on joku maailman valtakieli. Jos nyhjöttää vaan siellä Savon perukoilla niin ei koskaan joudu ym. tilanteisiin, joissa ei äidinkielellään pärjää. Sellainen kokemus voisi vähän avata ahdasmielisten maailmaa, kuvittelepa että joutuisit elämään joka päivä saman haasteen kanssa. Sellaista elämä on maahanmuuttajille ja niille, joiden äidinkieli on joku muu kuin suomi.
Vierailija kirjoitti:
Mulla vastaava ongelma, mutta toisin päin. Nimeni on periruotsalainen (tyyliin Gunilla Åkerman) eli tollompikin tajuaa nimeni perusteella, että olen ruotsinkielinen.
Mä en jaksa päteä ruotsilla virastoissa ja kaupoissa vaan on helpompaa puhua suomea. Viimeksi kun menin Helsingissä työmatkalla hotelliin (Scandic) ja olin tsekkamaassa sisään suomeksi niin respa sanoi tomerasti nimeni kuultuaan ja nähtyään "Men du talar svenska!" ja jatkoi väkisin ruotsiksi. Huoh....
Ja töissä jos puhumme suomea niin yleensä kun lopetamme konffapuhelun niin suomenkieliset alkaa kiittelemään ja hyvästelemään mulle ruotsiksi vaikka kaikki keskustelu on siihen asti ollut suomea.
Onkos tuo nyt sitten joku ongelma?
Häpeällistä, jos ei suostu puhumaan ruotsinkieliselle ruotsia. Aloittaja on alhainen asenteineen. Kehuskelee varmaan silläkin, ettei osaa ruotsia.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen töissä firmassa johon soittavista 90% on suomenkielisiä, 5 % englanninkielisiä ja 5% ruotsinkielisiä. Kaksi valittavaa linjaa joista toinen ruotsiksi ja toinen suomeksi, englánninkielistä ei ole erikseen. Työntekijöitä 8 kpl kerrallaan joista kaikki puhuvat englantia, 5 vastaa suomenkieliseen linjaan ja 3 ruotsinkieliseen. Jos ruotsia puhuva on varattu niin puhelu siirtyy suomenkieliselle linjalle.
Tietysti jos ruotsinkielinen siirtyy minulle suomenkieliseen linjaan, niin hän aloittaa ruotsiksi. Sitten kysyn että voidaanko puhua suomeksi tai englanniksi, joka yleensä ei käy. Kunnes sanoo että kyseiselle asiakkaalle voidaan soittaa kun ruotsia puhuva työntekijä vapautuu, silloin suomen kieli ilmestyy kuin tyhjästä :D eli kyllä se kieli sitten löytyy jos siitä alkaa aiheutua ylimääräistä vaivaa.
Tämänkaltaisella asenteella kannattaisi kerran matkustaa viikoksi paikkaan, jossa kukaan ei puhu kunnolla englantia tai muuta osaamaasi kieltä. Alkaisi sullakin raksuttaa miten hankala on edes hoitaa jotain helppoja turistijuttuja kun ei osaa kieltä kunnolla. Kuvittele sitten millaista on hoitaa jotain mutkikkaampia asiakaspalveluun tai viranomaistoimintaan liittyviä asioita vaikka osaisi auttavasti suomea.
Moni iäkkäämpi ruotsinkielinen tai ruotsinkielisestä kunnasta oleva on siis samassa tilanteessa kuin suomenkielinen, joka ei osaa pakkoruotsin perusteella sanoa kuin tack och adjö. Useille ruotsinkielisille voi olla helppoa tilata ravintolassa kahvi suomeksi, mutta entäs jos kyse on pankin lainaehdoista? Pakkosuomeahan ruotsinkielisetkin opiskelevat, mutta Turun ja pk-seudun ulkopuolella nuorellakin voi olla kielitaito käytännössä yhtä heikko kuin ap:n pakkoruotsi.
Silti näyttää monella suomalaisella olevan nykyisin kuvitelma että suomi on joku maailman valtakieli. Jos nyhjöttää vaan siellä Savon perukoilla niin ei koskaan joudu ym. tilanteisiin, joissa ei äidinkielellään pärjää. Sellainen kokemus voisi vähän avata ahdasmielisten maailmaa, kuvittelepa että joutuisit elämään joka päivä saman haasteen kanssa. Sellaista elämä on maahanmuuttajille ja niille, joiden äidinkieli on joku muu kuin suomi.
Mistähän asenteesta sinä nyt puhut? Nämä henkilöt kenestä puhuin puhuvat ihan hyvällä tasolla suomea, eivät vain halua puhua sitä ellei ole pakko. Ne jotka puhuvat auttavasti niin ottavat ihan suosiolla mielummin sen soittopyynnön omalla äidinkielellään, joka on heidän kannaltaan järkevää. En vain ymmärrä näitä ketkä osaavat kielen mutta eivät suostu puhumaan sitä koska ylpeys tms estää? Kyllähän sen kuulee puhelimessa kuka puhuu hyvin suomea ja kuka ei.
On onneksi olemassa yrityksiä, joissa myyjille maksetaan extraa vieraiden kielten osaamisesta eli panostavat asiakaspalveluun. Lisäliksa motivoi myös työntekijöitä. Eiköhän se asiakas löydä sellaiseen pidemmän päälle.
Niin kauan kuin parin % väestö pakottaa 98% opettelemaan omaa kieltääm olisi oikeudenmukaista että ruotsinkielisille olisi samalla tavalla somaliankielen virkamiestutkinto pakollinen. Heidän omiin kouluihinsa pääsee paljon helpommin, vaatimustaso on alhaisempi, he myös osaavat vähämmän ja eivät ole kovin ahkeria muuta kuin valittamaan.
Jos meille tulee ruotsinsuomalainen joka ei suostu suomenkieleen niin :
-Palvelen yli tehokkasti, Tossa, maksu kiitos.. JA Seuraava asiakas...
-En ole ystävillinen, olen tehokas
-Otan aina maksimi hinnan
-Mitään alennuksia en anna ikinä...en ikinä
Ruotsinsuomalaisten ajama järjestelmällinen suomalaisten alentaminen on häpeä tarha suomen historiassa, kun suomenruotsalaisen lehdenpäätoimittaja kertoi koluminnissaan olevan samaa mieltä ja kertovanha että 100v suomesta voitaisiin luopua pakkoruotsista niin mitä tapahtui....
Päätoimittaja erotettiin virastaan samantien.... eli täytyy odottaa että nykyisin valtaapitävä suomenruotsalaisten ikäpolvi kuolee ja ehkä nuoret suomenruotsalaisen ovat oikeudenmukaisempia kuin isänsä ja äitinsä...ehkä
Vierailija kirjoitti:
Niin kauan kuin parin % väestö pakottaa 98% opettelemaan omaa kieltääm olisi oikeudenmukaista että ruotsinkielisille olisi samalla tavalla somaliankielen virkamiestutkinto pakollinen. Heidän omiin kouluihinsa pääsee paljon helpommin, vaatimustaso on alhaisempi, he myös osaavat vähämmän ja eivät ole kovin ahkeria muuta kuin valittamaan.
Jos meille tulee ruotsinsuomalainen joka ei suostu suomenkieleen niin :
-Palvelen yli tehokkasti, Tossa, maksu kiitos.. JA Seuraava asiakas...
-En ole ystävillinen, olen tehokas
-Otan aina maksimi hinnan
-Mitään alennuksia en anna ikinä...en ikinä
Ruotsinsuomalaisten ajama järjestelmällinen suomalaisten alentaminen on häpeä tarha suomen historiassa, kun suomenruotsalaisen lehdenpäätoimittaja kertoi koluminnissaan olevan samaa mieltä ja kertovanha että 100v suomesta voitaisiin luopua pakkoruotsista niin mitä tapahtui....
Päätoimittaja erotettiin virastaan samantien.... eli täytyy odottaa että nykyisin valtaapitävä suomenruotsalaisten ikäpolvi kuolee ja ehkä nuoret suomenruotsalaisen ovat oikeudenmukaisempia kuin isänsä ja äitinsä...ehkä
Asia on juuri näin, itse en odota nykypolvelta mitään muutosta....mutta luotan siiten että nuoret suomenruotsalaiset ovat parempia kuin isänsä ja äitinsä, sillä heidän isoisänsä ja isoäitinsä olivat ihan järkyttäviä !!!
Todellinen ääliö on se, joka on käyttänyt kymmenen vuotta elämästään, muiden asioiden kustannuksella, kielen opiskeluun mistä ei ole mitään hyötyä.
Ahvenanmaalla mikä viimeisimmän tarkastelun mukaan kuuluu Suomeen, käytiin asiakaspalvelutilanteet englanti/ruotsi yhdistelmällä enkä kiskonut hernettä nenään vaikka kukaan ei suomea puhunut. Itseäni lähinnä ärsytti miksen keskittynyt koulussa ruotsin opiskeluun paremmin niin olisin voinut vastata ruotsiksi englannin sijasta, ruotsi kun on toinen kotimainen kieli. Pidän kaksikielistä maata ennemmin rikkautena kuin haittana ja häpeän ylppäreitten B ruotsiani.
Vierailija kirjoitti:
Mulla vastaava ongelma, mutta toisin päin. Nimeni on periruotsalainen (tyyliin Gunilla Åkerman) eli tollompikin tajuaa nimeni perusteella, että olen ruotsinkielinen.
Mä en jaksa päteä ruotsilla virastoissa ja kaupoissa vaan on helpompaa puhua suomea. Viimeksi kun menin Helsingissä työmatkalla hotelliin (Scandic) ja olin tsekkamaassa sisään suomeksi niin respa sanoi tomerasti nimeni kuultuaan ja nähtyään "Men du talar svenska!" ja jatkoi väkisin ruotsiksi. Huoh....
Ja töissä jos puhumme suomea niin yleensä kun lopetamme konffapuhelun niin suomenkieliset alkaa kiittelemään ja hyvästelemään mulle ruotsiksi vaikka kaikki keskustelu on siihen asti ollut suomea.
Tämähän juuri suomenkielistä ärsyttää, pädetään sillä kielellä! Sinäkin sanot, ettet jaksa. Eli jos jaksaisit niin sitten. Ja kun joku tekee, mitä te ruotsinkieliset vaaditte, niin reaktio on "huoh".
Olen lukenut ruotsia 30 vuotta sitten koulussa. Ympäristöni on suomenkielinen täysin, joskus katson ruotsinkielisiä elokuvia. On jumaliste täysin kohtuutonta odottaa sujuvaa ruotsia tilanteessa, jossa vastapuoli on ruotsinkielinen, joka on opiskellut suomea ja elää suomenkielisessä ympäristössä. Esim. Turussa. Onhan tätä yrittänyt, mutta jo syntymäajan jotkut sanovat niin nopeasti, etten vaan ymmärrä, niin antaa olla. Jos toinen ei tosiaan osaa suomea (ajatella, käyttänyt aikaansa kielen opiskeluun), niin silloin tietenkin puhutaan niin, että asia hoituu.
Kyllä tässäkin ketjussa on niin ylimielisä vastauksia, että pahaa tekee. Yllättäen (tai sitten ei) mamujen kanssa pärjää suomella, vaikka ovat tulleet jostain ihan muualta kuulematta eläessään suomea ja oltuaan Suomessa vasta vähän aikaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Niin kauan kuin parin % väestö pakottaa 98% opettelemaan omaa kieltääm olisi oikeudenmukaista että ruotsinkielisille olisi samalla tavalla somaliankielen virkamiestutkinto pakollinen. Heidän omiin kouluihinsa pääsee paljon helpommin, vaatimustaso on alhaisempi, he myös osaavat vähämmän ja eivät ole kovin ahkeria muuta kuin valittamaan.
Jos meille tulee ruotsinsuomalainen joka ei suostu suomenkieleen niin :
-Palvelen yli tehokkasti, Tossa, maksu kiitos.. JA Seuraava asiakas...
-En ole ystävillinen, olen tehokas
-Otan aina maksimi hinnan
-Mitään alennuksia en anna ikinä...en ikinä
Ruotsinsuomalaisten ajama järjestelmällinen suomalaisten alentaminen on häpeä tarha suomen historiassa, kun suomenruotsalaisen lehdenpäätoimittaja kertoi koluminnissaan olevan samaa mieltä ja kertovanha että 100v suomesta voitaisiin luopua pakkoruotsista niin mitä tapahtui....
Päätoimittaja erotettiin virastaan samantien.... eli täytyy odottaa että nykyisin valtaapitävä suomenruotsalaisten ikäpolvi kuolee ja ehkä nuoret suomenruotsalaisen ovat oikeudenmukaisempia kuin isänsä ja äitinsä...ehkä
Asia on juuri näin, itse en odota nykypolvelta mitään muutosta....mutta luotan siiten että nuoret suomenruotsalaiset ovat parempia kuin isänsä ja äitinsä, sillä heidän isoisänsä ja isoäitinsä olivat ihan järkyttäviä !!!
Just det! Hemmetin Runeberg, Snellman, Lönnrot, Stenvall, Castrén, Ahlqvist, Topelius, Sjögren, Cygnaeus ja muut!
Miksi hitossa edistitte kanallista heräämistä, suomen kielen asemaa ja suomalais-ugrilaisten kielten tutkimusta sekä suomenkielistä kirjallisuutta!! Damn you!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ammattitaitoinen asiakaspalvelija käyttää sitä kieltä jota asiakas haluaa, jos suinkin vain osaa. Asiakas on aina oikeassa.
Asiakas ei todellakaan ole oikeassa oikeastaan koskaan.
Tämä on harvinaisen totta. Se mikä palvelualan ammattilaista syö kaikkein eniten on se, että juuri ne kaikkein idiooteimmat mistään mitään tietämättömät lyö aina välittömästi tuon kusen polttaman fraasin pöytään. Toki ammattitaitoa on selvitä näistäkin imbesilleistä edes jotenkin, mutta syöhän se ihmistä rotan lailla, kun täytyy päivittäin tasapainoilla näiden elämänsä sankareiden kanssa.
Itse olen onneksi oma työnantajani, joten voin toivottomien tapauksien kanssa yksinkertaisesti viheltää pelin poikki, kun homma ei etene, vaan vajoaa entistä syvemmälle suohon ja toivottaa parempaa päivän jatkoa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Niin kauan kuin parin % väestö pakottaa 98% opettelemaan omaa kieltääm olisi oikeudenmukaista että ruotsinkielisille olisi samalla tavalla somaliankielen virkamiestutkinto pakollinen. Heidän omiin kouluihinsa pääsee paljon helpommin, vaatimustaso on alhaisempi, he myös osaavat vähämmän ja eivät ole kovin ahkeria muuta kuin valittamaan.
Jos meille tulee ruotsinsuomalainen joka ei suostu suomenkieleen niin :
-Palvelen yli tehokkasti, Tossa, maksu kiitos.. JA Seuraava asiakas...
-En ole ystävillinen, olen tehokas
-Otan aina maksimi hinnan
-Mitään alennuksia en anna ikinä...en ikinä
Ruotsinsuomalaisten ajama järjestelmällinen suomalaisten alentaminen on häpeä tarha suomen historiassa, kun suomenruotsalaisen lehdenpäätoimittaja kertoi koluminnissaan olevan samaa mieltä ja kertovanha että 100v suomesta voitaisiin luopua pakkoruotsista niin mitä tapahtui....
Päätoimittaja erotettiin virastaan samantien.... eli täytyy odottaa että nykyisin valtaapitävä suomenruotsalaisten ikäpolvi kuolee ja ehkä nuoret suomenruotsalaisen ovat oikeudenmukaisempia kuin isänsä ja äitinsä...ehkä
Asia on juuri näin, itse en odota nykypolvelta mitään muutosta....mutta luotan siiten että nuoret suomenruotsalaiset ovat parempia kuin isänsä ja äitinsä, sillä heidän isoisänsä ja isoäitinsä olivat ihan järkyttäviä !!!
Just det! Hemmetin Runeberg, Snellman, Lönnrot, Stenvall, Castrén, Ahlqvist, Topelius, Sjögren, Cygnaeus ja muut!
Miksi hitossa edistitte kanallista heräämistä, suomen kielen asemaa ja suomalais-ugrilaisten kielten tutkimusta sekä suomenkielistä kirjallisuutta!! Damn you!
Koska suurin osa näistä "ruotsinkielisistä" oli alunperin suomenkielisistä suvuista, jotka olosuhteiden pakosta ovat vaihtaneet kielensä/sukunimensä, koska suomenkielisten asema oli niin huono.
Mies 29v plus 1v miettii kirjoitti:
Koska ruotsin puhujia on 5%, ihmiset voivat myös panostaa kielissä ruotsiin sen 5% ja hallita 5% ruotsin sanavarastosta. Ruotsia voisi siis verrata johonkin ensiapukorttiin; hätätilanne harvoin tulee ja silloin on hyvä osata jotain, mutta ensiapukortin suorittaneen ei tarvitse opiskella lääkäriksi vain sen takia, että joku saattaa saada sairaskohtauksen hänen läsnäollessaan. Ja ei tarvitse käydä ruotsin aineopintoja yliopistossa sen takia, että joku heittäytyy suomea osaamattomaksi, vaikka on asunut koko ikänsä Suomessa.
Yliopistojen sivuilla luki ainakin ennen, että ruotsin aineopinnoista pitää selvitä vähintään taidoilla B2.2 eli toisin sanoen edes ruotsia yliopistossa tutkintotavoitteisesti opiskelevan ei tarvitse noinkaan myöhäisessä vaiheessa osata ruotsia samalla tavalla kuin syntyperäisen ruotsalaisen, vaan ainoastaan aika hyvin.
Väittäisin että puolet lukion abeista osaa englantia paremmin kuin suomenkieliset ruotsin opettajat ruotsia, koska ruotsin osaaminen vaatii jatkuvaa tekohengitystä ellei ole kiinnostunut ahmimaan ruotsinkielistä mediaa säännöllisesti.
On siis ihan kohtuutonta kuvitella, että keskivertoihminen pystyisi reagoimaan nopeatempoiseen murteelliseen puheeseen tekohengitetyllä kielellä. Kyllä tuossa pitäisi korostaa sitä, että se ruotsin kieli on toisille harrastus, joka on periytynyt vanhemmilta eikä mikään elinehto ja jos se on elämäntapa, niin sitä ei saa pakottaa muiden päälle. Joillekin intohimona on esim.nyrkkeily, mutta ei voi silti mennä hakkaamaan asiakaspalvelijaa nokkaan, vaikka vanhemmat olisivat nyrkkeilijäsukua ja jossain tuppukylässä suurin osa olisi nyrkkeilijöitä.
Kyllä ruotsin (pohjoismaisten kielten) perusopinnoissa on jo kursseja, joiden tavoitetaso on CEFR B2.2-C1. Se, että perusopinnot korvaa virkamiesruotsin
arvosanalla tyydyttävä taito (cefr B1) ja aineopinnot arvosanalla hyvä taito (cefr B2) puolestaan tulee kielitaitolaista ja siihen liittyvästä asetuksesta. Tämä on vähän hassua, kun aineopinnoissa tavoitetaso on C-tasolla.
Pohjoismaisten kielten pääasiallinen opetuskieli on ruotsi ja myös gradu kirjoitetaan useimmiten ruotsiksi. Eivätköhän ruotsin opettajat siis osaa ruotsia paremmin kuin keskimääräinen abi englantia.
Suomi on kaksikielinen maa. Ei sitä, että suomalaisten pitäisi osata ruotsia. Menkööt johonkin missä ymmärretään tuota marginaalikieltä.
Olen töissä firmassa johon soittavista 90% on suomenkielisiä, 5 % englanninkielisiä ja 5% ruotsinkielisiä. Kaksi valittavaa linjaa joista toinen ruotsiksi ja toinen suomeksi, englánninkielistä ei ole erikseen. Työntekijöitä 8 kpl kerrallaan joista kaikki puhuvat englantia, 5 vastaa suomenkieliseen linjaan ja 3 ruotsinkieliseen. Jos ruotsia puhuva on varattu niin puhelu siirtyy suomenkieliselle linjalle.
Tietysti jos ruotsinkielinen siirtyy minulle suomenkieliseen linjaan, niin hän aloittaa ruotsiksi. Sitten kysyn että voidaanko puhua suomeksi tai englanniksi, joka yleensä ei käy. Kunnes sanoo että kyseiselle asiakkaalle voidaan soittaa kun ruotsia puhuva työntekijä vapautuu, silloin suomen kieli ilmestyy kuin tyhjästä :D eli kyllä se kieli sitten löytyy jos siitä alkaa aiheutua ylimääräistä vaivaa.