Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Pinotaan tähän suomalaisia nimiä, jotka tarkoittavat jotain hassua muulla kielellä!

Vierailija
30.03.2006 |

Noin niinkuin vastapainoksi sille, kun usein naureskellaan ulkomaisille nimille tyyliin " Pierre.... hahhahhahhaaa!"



Kommentit (134)

Vierailija
41/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Malla= reikä, uimapuku, uima-asu (espanja)

Sanna= monikko sanalle tosi, todellinen (ruotsi)

Ääntämys muistuttaa pikemminkin suomalaista nimeä Maija.

Vierailija
42/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

..nimi tarkoittaa intiaanikielellä wanhaa, myrskynpieksemää sontaläjää.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja siis mitä toi Jukka muka tarkottaa? Ei yhtään mitään. Sirkka on hassu nimi ruotsiksi (cirka = noin)


Miten et sitä tiennyt kun tiesit cirkan?

Vierailija
44/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tietääkö joku onko toi totta?

Grune (pitäisi kirjoittaa oikeesti saksalaisella yyllä) Minna on musta maija saksaksi.

Sen kuulin kaveriltani joka on saksalaisen kannsa naimisissa, ja itsekin Minna.

Vierailija
45/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nita tarkoittaa karhua. Huvitti, että pienellä ja herttaisella kummitytöllä on nimenä Karhu :)

Vierailija
46/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

urheilutoimittajia. Peetu lausutaan englanniksi Piitoo = Pee too = pissaa kanssa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
47/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

bulgaria

aasi on magare

Vierailija
48/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sami lausututtuna pitkänä samii tarkoittaa aviomiestä joko Thaimaassa tai Filipiineillä takalogin kielellä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
49/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja siis mitä toi Jukka muka tarkottaa? Ei yhtään mitään. Sirkka on hassu nimi ruotsiksi (cirka = noin)


Jucka on suunnilleen nykyttää = panoliikkeitä Miten et sitä tiennyt kun tiesit cirkan?


cirka on tosi yleinen sana, kun jucka on taas puhekieltä.

Vierailija
50/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

en ole koskaan törmännyt kehenkään sen nimiseen. Ja lisäksi latina ei liene kovin puhuttu kieli nykyisin. Täältä löytyy nimille ihan hassuja merkityksiä yleisesti puhutuista kielistäkin, eikä kukaan niistä koskaan vouhota noin kauheasti.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
51/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja joku kreikkalainen joskus tokaisi nimeni tarkoittavan mehiläistä kreikan kielellä

Vierailija
52/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Taru japaniksi= kärpänen



Minä olen Taru.Polynesaiaksi expression. Ja tarutaru: kokonainen lause!



Kärpänen on todella söpö! Minä olen iloinen, että saan olla kärpänen!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
53/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

on yhden ystäväni mielestä hurjan törkeä nimi. Ei suostu selittämään, mutta ilmeisesti on arameaksi jotain "tuhmaa"... Harmi, kun olen unohtanut, mikä oli oma nimeni siinä leikissä ;-)

Vierailija
54/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tiina, Mika ja Seppo eivät tarkoita mitään arabiaksi





mikaa ja seppoa en ole kuullut. miia= sata arabiaksi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
55/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Han nu = vietnamiksi "persettä rassaava homo"

Vierailija
56/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

kai toi selvis.. t.edellinen

Vierailija
57/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Arto on muistaakseni libanonin arabiaksi homo, Seppo arabiaksi penis

martti on arabiaksi "minun vaimo"

Vierailija
58/134 |
27.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

on Suomessakin käytetty lääketieteellinen termi, vähän niin kuin vaikka tinnitus tai epilepsia.

Vierailija
59/134 |
28.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Taru japaniksi= kärpänen

Minä olen Taru.Polynesaiaksi expression. Ja tarutaru: kokonainen lause!

Kärpänen on todella söpö! Minä olen iloinen, että saan olla kärpänen!

Oman käsityksen mukaan taru = tynnyri ja

kärpänen = hae

Vierailija
60/134 |
27.10.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

On myös hirveästi hihitellyt tuttavamme nimeä Outi, josta hän siis lausunnan perusteella saa aikaa Oaty=jyväinen

Oli tietty pakko kertoa että on meille Oili-nimikin olemassa ja sekin oli hurjan hauskaa. :D Kuten joku jo mainitsikin Oili kirjoitattaisiin oily elikkä öljyinen.



Outi nimistä tuttuamme hän siis joskus tahallaan kutsuu Grainyksi :P

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi kaksi kahdeksan