Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Kerätäänkö murresanoja selityksineen tänne? :)

Vierailija
27.05.2017 |

Itse kuulin miehen sukulaisissa ollessa Etelä-Pohjanmaalla sana "toimittaa", joka siis ainakin vanhempien ihmisten puheissa tarkoittaa "kertoa". Samoin "kaahia" on kiivetä. Oli pieni kielimuuri alkuun. :D

Listataan tänne sanoja!

Kommentit (243)

Vierailija
181/243 |
29.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Linkkari  (mm. Mikkeli-/Savonlinnaseutu viesti 157)

Linkki (Jyväskylän seutu)

Linkka  (Etelä-Pohjanmaa)

Linkku  (181 viesti)

Linjuri

Bussi  (ketjun mukaan yleisempi kaupungeissa kuin maaseudulla - itse olen kaupungistunut sen verra, että käytän usein, viesti 157 ja omakin kokemukseni)

Pussi  (kun suurin osa ei oikeasti lausu B:nä).

Nysse  (Tampereenseutu)

Dösä (Pääkaupunkiseutu)

Linja-auto  (suomen kirja- ja yleiskieli)

Onnikka  (latinasta, 1800-l jo juontuva vanha nimi)

Linjakas  (Savo, viesti 89)

Linikka  (Mikkeli)

Katuri  - paikallislinja-auto (P-Karjala, viesti  163)

Julkisilla matkustaminen (viittaa muihinkin kuin linja-autoihin tosin/myös; kaupungit viesti 170)

Vierailija
182/243 |
29.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jossain Pohjois-Suomessa (ainakin) ilmeisesti sanotaan "laittaa nukkumaan" merkityksessä "mennä nukkumaan". Minusta tuo kuulosti ihan oudolta, kun ekaa kertaa kuulin, mutta taitaa olla ihan normaalia puhetta jossain?

"Panna maata" on aivan outo ja kaksimielinenkin...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
183/243 |
29.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

hilla

lakka

suomuurain

muurain

valokki (eteläpohjanmaalla)

lintti

Vierailija
184/243 |
29.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pohjois-suomalainen käy "mutkin" , tai ostaa "mutkalipun" kun on kyseessä meno-paluu. :)  Hirmu kätevä sana.

Vierailija
185/243 |
29.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lappeenrannassa mähönen = tyhmä ihminen. Yhdelle kaverille oli huvittava yllätys, että Mähönen on myös sukunimi.

Vierailija
186/243 |
29.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lappapuuro. Käsittääkseni se on ruispuolukkapuuroa? Kuulin ensimmäisen kerran r-vikaisen lapsen suusta tuon sanan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
187/243 |
30.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Luhurikka =mesimarja , tömppä =pottunuija , putukiffeli=rikkalapio, ranstakka =hiilihanko, itikka=lehmä,vaapsahaanen =ampiainen ...... Etelä -Pohjalaista

Mikä se oikea itikka sitten on?

Son sääski

Tai hyttynen 

Tai ihan vaan mikä tahansa hyönteinen/ötökkä (Espoo)

Tämä menee sarjaan äiti-lehmä, isä-lehmä ja vauva-lehmä eli biologian ja luonnon tuntemattomuus; ei murteet tai slangi. ;-)

(Itseä ärsyttää tämä, valitan, mm. että lehmä synnyttäisi ja tuossa toisessa ketjussa joku arvelee härän olevan kuohittu lehmä.)

Kannattaa muistaa, että puheessa asiat eivät perustu ultimaattiseen faktaan vaan alue kulttuurilliseen suulliseen perimään ja trendeihin, jotka yleistyessään voivat saada uusia merkityksiä. Esim. verkkainen sanan kaksi merkitystä, jotka vaihtelevat ilmeisesti maantieteellisesti jne. Keskustelu ei ollut eläinten biologisesti oikeista nimistä.

Vierailija
188/243 |
30.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Turussa karu on karkki.

Rovaniemeläistuttava käyttää sanaa kiikkua, joka on kiivetä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
189/243 |
30.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Linkkari  (mm. Mikkeli-/Savonlinnaseutu viesti 157)

Linkki (Jyväskylän seutu)

Linkka  (Etelä-Pohjanmaa)

Linkku  (181 viesti)

Linjuri

Bussi  (ketjun mukaan yleisempi kaupungeissa kuin maaseudulla - itse olen kaupungistunut sen verra, että käytän usein, viesti 157 ja omakin kokemukseni)

Pussi  (kun suurin osa ei oikeasti lausu B:nä).

Nysse  (Tampereenseutu)

Dösä (Pääkaupunkiseutu)

Linja-auto  (suomen kirja- ja yleiskieli)

Onnikka  (latinasta, 1800-l jo juontuva vanha nimi)

Linjakas  (Savo, viesti 89)

Linikka  (Mikkeli)

Katuri  - paikallislinja-auto (P-Karjala, viesti  163)

Julkisilla matkustaminen (viittaa muihinkin kuin linja-autoihin tosin/myös; kaupungit viesti 170)

Linkkari myös Turussa.

Vierailija
190/243 |
30.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Linkkari  (mm. Mikkeli-/Savonlinnaseutu viesti 157)

Linkki (Jyväskylän seutu)

Linkka  (Etelä-Pohjanmaa)

Linkku  (181 viesti)

Linjuri

Bussi  (ketjun mukaan yleisempi kaupungeissa kuin maaseudulla - itse olen kaupungistunut sen verra, että käytän usein, viesti 157 ja omakin kokemukseni)

Pussi  (kun suurin osa ei oikeasti lausu B:nä).

Nysse  (Tampereenseutu)

Dösä (Pääkaupunkiseutu)

Linja-auto  (suomen kirja- ja yleiskieli)

Onnikka  (latinasta, 1800-l jo juontuva vanha nimi)

Linjakas  (Savo, viesti 89)

Linikka  (Mikkeli)

Katuri  - paikallislinja-auto (P-Karjala, viesti  163)

Julkisilla matkustaminen (viittaa muihinkin kuin linja-autoihin tosin/myös; kaupungit viesti 170)

Linkkari myös Turussa.

Tampereella voi olla onnikka myös. Ennen se oli aina, mutta nysse alkanut korvata.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
191/243 |
30.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos joku pieni ryhmä keksii jonkun uuden väännöksen niin en sanoisi sitä vielä murteeksi. Pahimmassa tapauksessa sanaa käyttää vain keksijä itse.

Vierailija
192/243 |
30.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Linkkari  (mm. Mikkeli-/Savonlinnaseutu viesti 157)

Linkki (Jyväskylän seutu)

Linkka  (Etelä-Pohjanmaa)

Linkku  (181 viesti)

Linjuri

Bussi  (ketjun mukaan yleisempi kaupungeissa kuin maaseudulla - itse olen kaupungistunut sen verra, että käytän usein, viesti 157 ja omakin kokemukseni)

Pussi  (kun suurin osa ei oikeasti lausu B:nä).

Nysse  (Tampereenseutu)

Dösä (Pääkaupunkiseutu)

Linja-auto  (suomen kirja- ja yleiskieli)

Onnikka  (latinasta, 1800-l jo juontuva vanha nimi)

Linjakas  (Savo, viesti 89)

Linikka  (Mikkeli)

Katuri  - paikallislinja-auto (P-Karjala, viesti  163)

Julkisilla matkustaminen (viittaa muihinkin kuin linja-autoihin tosin/myös; kaupungit viesti 170)

Nämähän on linja-auton synonyymeja. :D Melkein kaikkia olen käyttänyt.

-Jyväskyläläinen

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
193/243 |
30.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos joku pieni ryhmä keksii jonkun uuden väännöksen niin en sanoisi sitä vielä murteeksi. Pahimmassa tapauksessa sanaa käyttää vain keksijä itse.

Kyllähän se näin on, mutta "oikea murre" jää sitten sen yhden murrenatsin päähän vaan jos asioista ei keskustella ja vaihdeta tietoa... Kulttuuria, johon mielestäni myös murteet kuuluu määrittävät nimenomaan siihen kuuluvat ihmiset. Kulttuurit ovat usein myös limittäisiä ja voivat sisältää alakulttuureja! Yleensä oikein/väärin asenne myös näitä asioita kohtaan on aika suppea ja ei vastaa totuutta. 

Vierailija
194/243 |
30.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Praasu= takka 

Halikon murretta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
195/243 |
30.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mistä nää oot poissa? = Mistä olet kotoisin? Oulun alue. En meinannut millään tajuta, kun joku kysyi multa noin kun olin Kempeleessä käymässä. Mutta onhan se ihan loogista, olen tällä hetkellä poissa sieltä missä olen yleensä. :-)

Vierailija
196/243 |
30.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Käyttäjä2953 kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Porstua= eteinen

Märistä= itkeä, valittaa

Oma omituinen on tuttu sanonta minullekin.

Toimittaako sinun nyt lähteä? = Oletko varma, että sinun kannattaa lähteä?

Koluta= tutkia, etsiä esim. Kaapista

Hellu= tyttö tai poikakaveri, seurustelukumppani

Lompsa, pörssi= lompakko

Raatata= jutella (prata)

Lappi-Kainuu - Savo-akselilla

Lisää:

Saikka= kahvi

Pessakat= lapset

Vanikka= näkkileipä (voi olla armeijasanastoakin)

Romuska= flunssa

akkuna= ikkuna

Nokkautua= ottaa nokkiinsa=pahoittaa mielensä

Kulkea yöjalassa= nuoriso viettää aikaa iltaisin jossain muualla kuin kotona

Ai saikka tarkoittaa jossain kahvia? Yleensähän se tarkoittaa teetä.

(Lainattu venäjän kielestä, чай (tšai) = tee, Suomessa se on eri murteissa vääntynyt muotoon tsaju, tsaiju, saiju, saikka, tsaikka, saju, saaju, säijy.)

Tarkennus: tulikin mieleen että mummo sanoi laihaa kahvia saikaksi.

Vierailija
197/243 |
30.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Lappapuuro. Käsittääkseni se on ruispuolukkapuuroa? Kuulin ensimmäisen kerran r-vikaisen lapsen suusta tuon sanan.

Vispipuuro, eli puolukasta keitetty ja sitten vispattu= vatkattu  vaahdoksi. Myös mannaryynejä käytetään.

Kiikkuminen on pohjoisessa kiipeämistä, mutta tunnetaan kyllä kiikastooli, eli soututooli.

Vierailija
198/243 |
30.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lopettakaa jo se linja-autosta jankkaaminen.

Vierailija
199/243 |
30.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kotia heittäminen on myös eteläpohjanmaan ilmaisu. Onkohan peräti yleiskielinen alkuperä jo?

Autokyytiä voi mm. kysyä, että heitätkö minutkin kotia samalla?

Huono tapa - myös tuttua minullekin; pitäisi heittää kyllä se ja se (tapa) pois jo.[/quote]

Ilmeisesti Etelä-Pohjanmaalla sanotaan siis: "Heitätkö kotiA?"

Hämäläinen mieheni sanoisi: "Heitätkö kotiO?"

Keskisuomalaisena pyytäisin: "Heitätkö kotiIN?"

Vierailija
200/243 |
31.05.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nosto