Mitä sanontaa et tajua?
Kommentit (658)
Vierailija kirjoitti:
Sopii kuin otsatukka sialle ?
Tarkoittaa sitä, ettei joku asia sovi jollekin lainkaan tai ei pue häntä lainkaan. Siallahan ei ole otsatukkaa, joten otsatukka sialla ei näytä hyvältä. Yhtä huonolta näyttää siis tuo kyseinen asia ko. henkilöllä.
Jos taas sopii kuin nenä päähän, niin silloin joku asia sopii tai istuu hyvin.
Käytetystä autosta: käy ja kukkuu. Hullusta: sekasin ku seinäkello.
Vierailija kirjoitti:
"Putosi kuin eno veneestä". Kenen eno? Miten putosi?
Putosi kuin eno veneestä on tuttu fraasi, mutta kielitieteilijöiden mielestä se on nuori, 1960-luvulla syntynyt, mitä tohdin hiukan epäillä. Joka tapauksessa väitetään, että pääkaupunkiseudulla kaikenlaista epäonnistumista alettiin verrata enon putoamiseen, joten Hannu Salamakin käytti ilmaisua putoaisin kuin eno.
Vene ei kuulunut alkuaan kuvaan, vaan se tuli vasta tragikoomisesta rikosuutisesta, jossa eräs veneilevä eno ei suostunut juomaan riittävästi kiljua, jolloin sisarenpoika löi häntä airolla päähän. Eno putosi ja hukkui.
Hädässä ystävä tutaan. Niin siis ystävystytään vai ystävä tunnetaan? Suomeksi kiitos!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Päivänä muutamana.
(Muutamahan tarkoittaa useaa)Tässä se tarkoittaa yhtä tarkemmin määrittelemätöntä päivää menneisyydessä.
Eli siis samaa kuin eräänä päivänä.
Ei aivan. Eräänä päivänä tarkoittaa jotain tiettyä päivää. Siinä on sävyero.
Päivänä muutamana vrt. "Olipa kerran"
"Poikkeus vahvistaa säännön."
En ymmärrä, miksi ihmeessä.
mita sina sanoa kirjoitti:
Hädässä ystävä tutaan. Niin siis ystävystytään vai ystävä tunnetaan? Suomeksi kiitos!
Hätätilanteessa nähdään onko ystävä todella ystävä ja auttaa.
Ystävyys siis tutaan/ punnitaan.
Vierailija kirjoitti:
Aika monia en tajua.
Lyhyestä virsi kaunis.
Parempi pyy pivossa kuin 10 oksalla.
Pyy=kanalintu
Pivo=tasku
Eli siis parempi 1 syötäväksi tarkoitettu lintu taskussa kuin 10 lintua oksalla josta et saa niitä syötäväksesi
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Aika monia en tajua.
Lyhyestä virsi kaunis.
Parempi pyy pivossa kuin 10 oksalla.
Pyy=kanalintu
Pivo=tasku
Eli siis parempi 1 syötäväksi tarkoitettu lintu taskussa kuin 10 lintua oksalla josta et saa niitä syötäväksesi
Myös ettei perusasioita voida unohtaa haihattelun takia. Arkiset rutiinit hoidettava eikä unelmoida.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ennen kurki kuolee kuin suo sulaa.
Meinaako sitä, ihmiset sanovat olinpaikastaan, tämä on meidän, vrt Raamatunlause: en ole sinua koskaan nähnyt?
Valitettavasti vaan sitä ei voi verrata Raamatunlauseeseen, jota ei edes ole Raamatussa. Jeesus sanoo niille, jotka eivät häntä seuraa loppuun asti ja siten kuin tulisi; en ole koskaan teitä tuntenut.
Tarkoitin, "hänen asuinsijansa ei häntä tunne". Miten siis ymmärretään tuo vertauskuva - tietääkö joku.
Tuossa Raamatunkohdassa puhutaan kai kuolemasta? Eikä tuomiosta.
Vierailija kirjoitti:
"Kello siirretään aina kesää kohden."
Eikö kesä ole edessä ja takana, ellei maailmanloppu ole tiedossa?
Mielestäni tuo menee niin, että kelloa siirretään aina tulevaa kesää kohti.
Ei voi välttyä ajatukselta, että nämä kyselijät ja vielä uudelleen inkuttajat ovat väistämättä vähän yksinkertaisia.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ennen kurki kuolee kuin suo sulaa.
Meinaako sitä, ihmiset sanovat olinpaikastaan, tämä on meidän, vrt Raamatunlause: en ole sinua koskaan nähnyt?
Valitettavasti vaan sitä ei voi verrata Raamatunlauseeseen, jota ei edes ole Raamatussa. Jeesus sanoo niille, jotka eivät häntä seuraa loppuun asti ja siten kuin tulisi; en ole koskaan teitä tuntenut.
Tarkoitin, "hänen asuinsijansa ei häntä tunne". Miten siis ymmärretään tuo vertauskuva - tietääkö joku.
Tuossa Raamatunkohdassa puhutaan kai kuolemasta? Eikä tuomiosta.
Googletin: jonkun asian ratkaisu viipyy ja viipyy.
Kiitos alapeukuista.
Vierailija kirjoitti:
Mennä toispuolisiin = kuolla karjalan murteella
Tuo "toispuolisiin" onkin uusi. "Tuonilmaisiin" on kyllä useastikin tullut vastaan
Tyhjät tynnyrit kolisee eniten.
Tai no kyllä minä sen nyt tajuan kun olen lukenut mitä tällä haetaan.
Vierailija kirjoitti:
"Poikkeus vahvistaa säännön."
En ymmärrä, miksi ihmeessä.
Ei voi olla poikkeusta, ellei ensin ole sääntöä, josta se poikkeaa
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Paskooko paavi metsään?
Tähän on vain variaatio "paskooko karhu metsään" -sanonnasta, joka tarkoittaa suunnilleen samaa kuin "totta vitussa".
Tai onko sammakon erse vedenpitävä. On samaa sarjaa muiden amerikkaisten elokuvanäyttelijöiden "sanonnoista" eli ei ole sanonta sinänsä, vaan käsikirjoitettu lausahdus what ever.
Vierailija kirjoitti:
Matti kukkarossa?
Eli siis shakki ja matti, mahdollisuudet loppu, rahat loppu, peli ohi, ei voi mitään, ei ole.
Vagina = miekan tuppi eli huotra. Sinänsä aika osuva nimitys elimelle.