Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Noloja ja hauskoja vääriä luuloja, joita sinulla on ollut aikuisuuteen asti

Vierailija
09.08.2015 |

Vastineena tuolle "Lapsena luulin..."-ketjulle! :) Kertokaa hauskoja ja noloja juttuja, joita olette luulleet todeksi/ymmärtäneet väärin aikuiseksi asti!

Itse tosiaan luulin, että miehillä on kaksi kivespussia. Asian oikea laita selvisi vasta 18-vuotiaana, kun aloin seurustelemaan.

Luulin myös, että lorvikatarri on oikeasti jokin vakava sairaus. Tajusin vasta kuukausi sitten, että eipä olekaan... Hehheh, onneksi tämä ei tullut kenellekään muulle ilmi paitsi nyt teille. :D

Kertokaapa!

Kommentit (1652)

Vierailija
1461/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Minusta Bambi on kauris, ei poika.

Aku Ankassa pingviinit ihmisen kokoisia? Onko Aku Ankassa ihmisiäkin?

Omituista minusta on, että ankat syövät hyvällä ruokahalulla joulukalkkunaa.

Näin kerran vuosia sitten "Ei koiria sisään myymälään" -kyltin, jossa oli kieltomerkissä Pluton kuva. Tuli vähän epämukava olo, kun ajattelin, että entä jos siinä olisikin ollut Hessu.

Vierailija
1462/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jostain täysin käsittämättömästä syystä mä luulin melkein kolmekymppiseksi asti, että laulu "Mun mummoni muni mun mammani, mun mammani muni mun" laulettiin "Mun mummoni muni mun mammani, mun mammani muni mun mummoni" 😅🤦

Itse taas luulin pitkään, että sen laulun nimi on nimenomaan tuo Mun mummoni muni mun mammani. Ei ole, vaan Metsämökin tonttu.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1463/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jaskari... kirjoitti:

Siis: Kuus(i)-kajas-kari

Myrsky ja mylväys, otetaas vielä kerran: Kuuskajaskari.

Se on siis saari, eikä kari.

No on, on, mutta nimi muodostuu mainitsemistani osista, joiden pohjina on sanat: kuusi, kajas (= kajas) ja kari.

Saaren vieressä on esim. Kallikajaskari, jota sitäkään ei lausuta kallika-jaskari. Syy on samanlainen eli nimi muodostuu sanoista kalli(o), kajas ja kari. Yksinkertaista, eikö?

Vierailija
1464/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jaskari kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jaskari... kirjoitti:

Siis: Kuus(i)-kajas-kari

Myrsky ja mylväys, otetaas vielä kerran: Kuuskajaskari.

Se on siis saari, eikä kari.

No on, on, mutta nimi muodostuu mainitsemistani osista, joiden pohjina on sanat: kuusi, kajas (= kajas) ja kari.

Saaren vieressä on esim. Kallikajaskari, jota sitäkään ei lausuta kallika-jaskari. Syy on samanlainen eli nimi muodostuu sanoista kalli(o), kajas ja kari. Yksinkertaista, eikö?

Kajas on siis kajava.

Vierailija
1465/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Olin myös yllättynyt, kun tajusin että esim. nimi Bill ei yleensä ole henkilön virallinen nimi, vaan lempinimi Williamille.

Itse luulin pitkään, ettei näitä lempinimimäisiä muotoja ole englanninkielisessä maailmassa edes voinut olla virallisina etuniminä kuin vasta vähän aikaa. Sitten luin Cambridgen yliopiston historiasta kertovaa kirjaa, jossa esiintyivät mm. filosofi C. D. Broad ja kirjallisuudentutkija F. R. Leavis, koko etunimiltään Charlie ja Frank (ei siis esim. Charles ja Francis). Ja molemmat olivat syntyneet 1800-luvun puolella.

Vierailija
1466/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

rantaruotsia (josta ei riikinruotsalaiset ymmärrä juuri mitään).

Kärjistetty väittämä. Riikinruotsalaiset ymmärtävät kyllä suomenruotsia, poislukien suomen kielestä lainatut sanat ja pohjanmaan vaikeat murteet, mutta pitävät suomenruotsia vanhoillisena ja ruman kuuloisena vanhahtavana kielenä. Kielioppi on sentään sama niin suomenruotsissa kuin riikinruotsissa.

Enpä ole törmännyt tuohon, että pidettäisiin ruman kuuloisena. Kauniina pikemminkin, laulavana ja eksoottisen vanhanaikaisena. Suomenkielisen on yleensä helpompi oppia ymmärrettävä ääntämys suomen- kuin riikinruotsiin, joten ymmärrän että sitä opetetaan.

Västeråsin ruotsia äidinkielenään täällä puhuva terve!

En ole koskaan kuullut kenenkään ruotsalaisen pitävän suomenruotsia laulavana. Se on sävelkulultaan latteaa ja suurin osa murteista on vielä samalla lailla kulmikasta kuin suomi. Sitä kutsutaan usein "muminsvenskaksi", koska muumitelevisiosarjasta esitettiin Ruotsissa 1990-luvulla suomenruotsiksi dubattu versio.

Vanhanaikaiselta suomenruotsi kyllä kuulostaa. Se on sitten kuulijasta kiinni, pitääkö sitä pittoreskina vai vähän samalla lailla hassun kuuloisena kuin miltä eesti kuulostaa suomalaiselle.

Valitettavasti Ruotsissa suomenruotsia puhuva on automaattisesti hieman säälittävä kohde: jos ei puhu "oikeaa" ruotsia, on vaikea kohota yhteiskunnassa. Sitä ei saa ääneen sanoa, mutta puhdasruotsalaisten "parempi" yhteiskunta on melko rassinen. Suomalaisen olisi usein omalta kannaltaan parempi puhua englantia kuin ruotsia Ruotsissa, etenkin jos on maassa työmatkalla eikä asumassa.

No. Olen monissa riikinruotsalaisten kirjoittamissa kirjoissa nähnyt nimenomaan käytettävän tuota termiä 'laulava', kun kyseessä on ollut suomenruotsia puhuva henkilö.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1467/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

rantaruotsia (josta ei riikinruotsalaiset ymmärrä juuri mitään).

Kärjistetty väittämä. Riikinruotsalaiset ymmärtävät kyllä suomenruotsia, poislukien suomen kielestä lainatut sanat ja pohjanmaan vaikeat murteet, mutta pitävät suomenruotsia vanhoillisena ja ruman kuuloisena vanhahtavana kielenä. Kielioppi on sentään sama niin suomenruotsissa kuin riikinruotsissa.

Enpä ole törmännyt tuohon, että pidettäisiin ruman kuuloisena. Kauniina pikemminkin, laulavana ja eksoottisen vanhanaikaisena. Suomenkielisen on yleensä helpompi oppia ymmärrettävä ääntämys suomen- kuin riikinruotsiin, joten ymmärrän että sitä opetetaan.

Västeråsin ruotsia äidinkielenään täällä puhuva terve!

En ole koskaan kuullut kenenkään ruotsalaisen pitävän suomenruotsia laulavana. Se on sävelkulultaan latteaa ja suurin osa murteista on vielä samalla lailla kulmikasta kuin suomi. Sitä kutsutaan usein "muminsvenskaksi", koska muumitelevisiosarjasta esitettiin Ruotsissa 1990-luvulla suomenruotsiksi dubattu versio.

Vanhanaikaiselta suomenruotsi kyllä kuulostaa. Se on sitten kuulijasta kiinni, pitääkö sitä pittoreskina vai vähän samalla lailla hassun kuuloisena kuin miltä eesti kuulostaa suomalaiselle.

Valitettavasti Ruotsissa suomenruotsia puhuva on automaattisesti hieman säälittävä kohde: jos ei puhu "oikeaa" ruotsia, on vaikea kohota yhteiskunnassa. Sitä ei saa ääneen sanoa, mutta puhdasruotsalaisten "parempi" yhteiskunta on melko rassinen. Suomalaisen olisi usein omalta kannaltaan parempi puhua englantia kuin ruotsia Ruotsissa, etenkin jos on maassa työmatkalla eikä asumassa.

No. Olen monissa riikinruotsalaisten kirjoittamissa kirjoissa nähnyt nimenomaan käytettävän tuota termiä 'laulava', kun kyseessä on ollut suomenruotsia puhuva henkilö.

Laitapa muutama lähdeviite tähän väitteesi tueksi, kiitos.

Vierailija
1468/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

[quote author="Vierailija" time="11.08.2015 klo 14:54"]

[quote author="Vierailija" time="11.08.2015 klo 14:51"]Luulin ekassa synnytyksessä, että epiduraali lakkaa vaikuttamasta yhtä nopeaa kuin alkoikin ja kun puudutus kytkettiin pois päältä puskin hädissäni mukulan pihalle pikavauhtia, ettei teho ehdi kadota. Sitten vasta kertoivat, että teho jatkuu useamman tunnin vielä. Ehkä ihan hyvä etten tuota tiennyt. Ja toista tehdessäni lähdin kovien supistusten kanssa synnärille, vaikka vedet ei olleetkaan tulleet. Esikoisesta synnytys alkoi vesien menolla, telkkarissa aina kanssa... Vasta toisen lapsen synnyttyä kuulin, että ei niitä vesiä tosiaan välttis tule, vaikka tosi olisikin kyseessä. Alle kaksi tuntia sairaalaan menosta olikin homma paketissa. Mä en edelleenkään muista olisko se iso itikka hirsisääski vai kirsisääski.

Kirsisääski, oon kyllä kuullu sanottavan myös hankisääskeksi, en tiiä miksi.. mutta kirsi on routa ja siitä ite sen muistan..

Olen ihan oikeasti tähän päivään mennessä luullut, että kirsisääsken oikea nimi on kronkhyttynen :D Ei pienintäkään hajua, mistä moinen nimi. Muutamat väittelyt olen kyllä joskus käynyt asiasta. Ehkä minun pitää vähitellen uskoa, että kronkhyttynen on ihan itse keksitty nimi. Tosin olen sitä mieltä, että se näyttää enemmän kronkhyttyseltä, kuin kirsisääskeltä :D

Meillä ne on aina olleet troikkahyttysiä. :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1469/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Että kaikki on yhtä fiksuja ja kauniita ja ennakkoluuloja ei saisi olla koska ne eivät pidä paikkansa.

Ja kaikki ihmiset eivät edes halua olla fiksuja vaan äo 70-80 riittää aivan hyvin.

Vaikea uskoa että joku oikeesti haluais olla keskivertoa tyhmempi.

Varsinkin kun äö 70 on jo lievän kehitysvamman rajalla. Älykkyysosamäärä ei todellakaan kerro vain sitä kuinka nopeasti ratkot älypelejä, vaan alhaisella älykkyysosamäärällä on isoja vaikutuksia arkielämään. 

Vierailija
1470/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Että kaikki on yhtä fiksuja ja kauniita ja ennakkoluuloja ei saisi olla koska ne eivät pidä paikkansa.

Ja kaikki ihmiset eivät edes halua olla fiksuja vaan äo 70-80 riittää aivan hyvin.

Vaikea uskoa että joku oikeesti haluais olla keskivertoa tyhmempi.

Varsinkin kun äö 70 on jo lievän kehitysvamman rajalla. Älykkyysosamäärä ei todellakaan kerro vain sitä kuinka nopeasti ratkot älypelejä, vaan alhaisella älykkyysosamäärällä on isoja vaikutuksia arkielämään. 

Antaa tosi fiksun kuvan, kun lyhentää älykkyysosamäärän äö! (ösämäärä?)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1471/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kauan meni, ennen kuin minulle selvisi, että Eppu Normaalin kappaleessa Suomi-ilmiö (1980) lauletaan "uraani halkeaa ja tuottaa lamppuun valkeaa. Luulin... tuottaa lopun valkeaa.

Eikö siinä muka sanota lopun valkeaa!! Kyllä ihan selvästi sanotaan lopun valkeaa, eikä mitään lamppua.

Vierailija
1472/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Toinen minkä ymmärsin päin honkia on "Joka vitsaa säästää,se lastaan vihaa".Jotenkin ajattelin,että joka säästää siis säilyttää kotona vitsaa ja piiskaa sillä lapsiaan,vihaa heitä.

Tämähän enenevässä määrin on nykynäkemys asiasta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1473/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

rantaruotsia (josta ei riikinruotsalaiset ymmärrä juuri mitään).

Kärjistetty väittämä. Riikinruotsalaiset ymmärtävät kyllä suomenruotsia, poislukien suomen kielestä lainatut sanat ja pohjanmaan vaikeat murteet, mutta pitävät suomenruotsia vanhoillisena ja ruman kuuloisena vanhahtavana kielenä. Kielioppi on sentään sama niin suomenruotsissa kuin riikinruotsissa.

Enpä ole törmännyt tuohon, että pidettäisiin ruman kuuloisena. Kauniina pikemminkin, laulavana ja eksoottisen vanhanaikaisena. Suomenkielisen on yleensä helpompi oppia ymmärrettävä ääntämys suomen- kuin riikinruotsiin, joten ymmärrän että sitä opetetaan.

Västeråsin ruotsia äidinkielenään täällä puhuva terve!

En ole koskaan kuullut kenenkään ruotsalaisen pitävän suomenruotsia laulavana. Se on sävelkulultaan latteaa ja suurin osa murteista on vielä samalla lailla kulmikasta kuin suomi. Sitä kutsutaan usein "muminsvenskaksi", koska muumitelevisiosarjasta esitettiin Ruotsissa 1990-luvulla suomenruotsiksi dubattu versio.

Vanhanaikaiselta suomenruotsi kyllä kuulostaa. Se on sitten kuulijasta kiinni, pitääkö sitä pittoreskina vai vähän samalla lailla hassun kuuloisena kuin miltä eesti kuulostaa suomalaiselle.

Valitettavasti Ruotsissa suomenruotsia puhuva on automaattisesti hieman säälittävä kohde: jos ei puhu "oikeaa" ruotsia, on vaikea kohota yhteiskunnassa. Sitä ei saa ääneen sanoa, mutta puhdasruotsalaisten "parempi" yhteiskunta on melko rassinen. Suomalaisen olisi usein omalta kannaltaan parempi puhua englantia kuin ruotsia Ruotsissa, etenkin jos on maassa työmatkalla eikä asumassa.

No. Olen monissa riikinruotsalaisten kirjoittamissa kirjoissa nähnyt nimenomaan käytettävän tuota termiä 'laulava', kun kyseessä on ollut suomenruotsia puhuva henkilö.

Laitapa muutama lähdeviite tähän väitteesi tueksi, kiitos.

En ole edellinen, mutta minäkin muistan lukeneeni useamman riikinruotsalaisen kirjan, joissa suomenruotsia kuvattiin sanoilla sjungande finlandssvenska. Ihmettelin asiaa, koska omissa korvissani riikinruotsi kuulosti paljon laulavammalta.

Enpä muista mistä kirjoista oli kyse, tuosta kun on aikaa jo 30 tai 40 vuotta, mutta jos isket googleen sanat sjungande finlanssvenska, niin löydät useita esiintymiä, joissa henkilön murretta kuvataan tasan noilla sanoilla. Esim. Mark Levengoodin ja muumien puhetta kuvataan niin. Samoin löytyy Svensk ordbokista esimerkkilause hakusanan finlandssvenska takaa, ja huomautus että sjungande finlandssvenska -ilmaisua on käytetty ainakin vuodesta 1917.

Vierailija
1474/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Tajusin vasta muutama vuosi sitten, ettei Juha Tapio ole Kari Tapion poika. Ajattelin, että tottakai ovat sukua kun on samanlaiset nimetkin...

Ja itse asiassa Kari Tapio ei ole Tapio, vaan Kari Tapani.

Kari Tapani Jalkanen. Aloitti levytysuransakin nimellä Kari Jalkanen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1475/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jostain täysin käsittämättömästä syystä mä luulin melkein kolmekymppiseksi asti, että laulu "Mun mummoni muni mun mammani, mun mammani muni mun" laulettiin "Mun mummoni muni mun mammani, mun mammani muni mun mummoni" 😅🤦

Itse taas luulin pitkään, että sen laulun nimi on nimenomaan tuo Mun mummoni muni mun mammani. Ei ole, vaan Metsämökin tonttu.

Taas kerran joutuu ihmettelemään alapeukuttajien määrää. Jos olisitte halunneet, etten kerro "Noloja ja hauskoja vääriä luuloja, joita sinulla on ollut aikuisuuteen asti" -ketjuun tätä väärää luuloani, joka minulla oli aikuisuuteen asti, niin olisi kiinnostavaa tietää miksi.

Vierailija
1476/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Luulin 25 vuotiaaksi että sana "verkkainen" tai "verkkaisesti" tarkoittaa nopeasti. Se tarkoittaa ilmeisesti hidasta. Tätä ennen saatoin todeta iloisesti jostakin asiasta että hoidan sen verkkaisesti.

Eikö se kenenkään muun korvaan kuulosta ennemminkin nopealta?

Vierailija
1477/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Luulin 25 vuotiaaksi että sana "verkkainen" tai "verkkaisesti" tarkoittaa nopeasti. Se tarkoittaa ilmeisesti hidasta. Tätä ennen saatoin todeta iloisesti jostakin asiasta että hoidan sen verkkaisesti.

Eikö se kenenkään muun korvaan kuulosta ennemminkin nopealta?

Ketjussa on aiemmin ollut useita mainintoja tästä samasta uskomuksesta. Sekä myös useita ei teorioita sen aiheuttajasta. Teoria (ei minun keksimäni), jonka mukaan taustalla olisi sanan yhdistyminen verkkareihin ja niissä suoritettavaan vauhdikkaaseen liikuntaan, herätti paljon vastustusta, mutta jos pitäisi valita yksi ehdokas, kallistuisin ehkä itse sen kannalle.

Vierailija
1478/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tajusin vasta aikuisena että voi tehdään maidosta. Olin aiemmin kuvitellut että se on eläimen laardista tehty, lehmän tai sian. Siksi ajattelin että sitä pidetään terveydelle haitallisena.

Lapsenakin kyllä jo tiesin että ennenvanhaan voita kirnuttiin, en tiedä sitten että mitä päässäni on liikkunut, ajattelinko että kirnussa on läskiä nuijittu sulaksi vai mitä.

Olin helpottunut että se tehdäänkin maidosta, vaikkei senkään tuottaminen kivaa touhua lehmille ole.

Vierailija
1479/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vasemmisto on duunarin ja pienen ihmisen asialla. Ei ole. Kiitos munamies, avasit silmäni!

Vierailija
1480/1652 |
13.02.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jostain täysin käsittämättömästä syystä mä luulin melkein kolmekymppiseksi asti, että laulu "Mun mummoni muni mun mammani, mun mammani muni mun" laulettiin "Mun mummoni muni mun mammani, mun mammani muni mun mummoni" 😅🤦

Itse taas luulin pitkään, että sen laulun nimi on nimenomaan tuo Mun mummoni muni mun mammani. Ei ole, vaan Metsämökin tonttu.

Taas kerran joutuu ihmettelemään alapeukuttajien määrää. Jos olisitte halunneet, etten kerro "Noloja ja hauskoja vääriä luuloja, joita sinulla on ollut aikuisuuteen asti" -ketjuun tätä väärää luuloani, joka minulla oli aikuisuuteen asti, niin olisi kiinnostavaa tietää miksi.

Onko sen laulun nimi muka "metsämökin tonttu"? En usko, siksi itse alapeukutin. Anteeksi jos oot oikeessa. 😂

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yksi viisi yksi