Ärsyttävät, epäloogiset laulun sanat
Mitäs noita on? Itselle tulee ensimmäisenä mieleen Sunrise avenuen Hollywood hills:
"Bye, bye Hollywood Hills I'm gonna
miss you wherever I go I'm gonna
come back to walk these streets again
Bye, bye Hollywood Hills forever ."
Eli bye bye forever ja toisaalta come back to walk these streets again.
Ärsyttävää.
Kommentit (478)
jos nyt satut näin vanhaa lankaa lukemaan...
Itse käsitin videosta että laulun henkilö on ulkomailla sotilaana ja lokakuussa päättyisi rotaatio.
Vierailija kirjoitti:
"Summer has come and passed The innocent can never last wake me up when September ends"
Mikäköhän siinä lokakuussa on niin lohdullista, että sitten kelpaa olla taas valveilla? Ymmärtäisin, jos haluaisi herätä vasta keväällä kun uusi kesä lähestyy.
Jos nyt satut näin vanhaa lankaa lukemaan...
Itse käsitin videosta että laulun henkilö on ulkomailla sotilaana ja lokakuussa päättyisi rotaatio, eli pääsisi kotiin. Siihen mennessä hän aikoo mennä "nollat taulussa" ajattelematta liikoja.
K-popin saralta löytyy paljon englanninkielisiä sanoituksia, joissa ei ole mitään järkeä. Tässä yksi mun suosikeista:
So, probably your money is unpublic
Try to save my life like a puppy and cream
Another hot movie character bumble bee
Treat me like a slave and I pray is it halloween
Trick or treats oh please don't even try
To pull my head down your way
Brand new person. A man?
So fuck off no more talk
Mitä? :D
Tinakenkäni on sulaa laavaa...Kaija K on nukkunut sekä kemian- että mantsantunnit
Göstan mestarillisuus ei kyllä loista hitissä Unelmia ja toimistohommia.
Maanantaiaamuna krapula ja vapina
tuijotan vessan seinään
Olen työpaikan sonni, porsas sekä apina
suu täynnä kuivaa heinää
Silti toimiston tyttöjen salaisissa unissa
kaikkien kanssa vehtaan
Miettikääpä hetki, kenen unista on kyse.
Vierailija kirjoitti:
"Hetken kestää elämä ja sekin synkkä ja ikävä, hei tonttu-ukot hyppikää nyt on riemu raikkahin aika...", erittän mielenkiintoinen sanoitus tunnetuimmista joululauluistamme ;)
eihän tuossa ole mitään epäloogista
Vierailija kirjoitti:
Göstan mestarillisuus ei kyllä loista hitissä Unelmia ja toimistohommia.
Maanantaiaamuna krapula ja vapina
tuijotan vessan seinään
Olen työpaikan sonni, porsas sekä apina
suu täynnä kuivaa heinää
Silti toimiston tyttöjen salaisissa unissa
kaikkien kanssa vehtaanMiettikääpä hetki, kenen unista on kyse.
Göstan suurenmoista ironiaa.
Miespuolinen minähahmo siis kuvittelee että kaikki toimiston tytöt hänestä näkee unia joissa hän kaikkien kanssa vehtaa.
Onhan hän "työpaikan sonni, kipinöitä munissa, minä se vasta kehtaan.... olla mies."
Vierailija kirjoitti:
[quote author="Vierailija" time="09.12.2013 klo 01:23"][quote author="Vierailija" time="08.12.2013 klo 19:50"][quote author="Vierailija" time="08.12.2013 klo 13:16"]Hei!
Sokka irti, jee! Sokka irti, jee!
Jee-ee-e-ee-e!
Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
Buum buum pau! Mä vedän sokan irti. Rohkeut ku Rokan silmis, paukkuu ku sotafilmis.
Boom shakalaka, tulta saatana!
Ruuti on kuivaa, mukis on märkää.
Tuo kisu vapaa ja yksin ei Cupido härnää.
Oon kai syntyny rellestään. Miks hidastaa, ei oo hyydytty ennenkään.
Mee kirkkoon meditoimaan jos haluut pysyy hiljaa, mut jos oot messissä, ryypyt ilmaan.
Viisasten juomaa, mut ei tee pahaa tyhmällekään. Ja sit ku lähtee hyväl ryhmäl vetään.
Sellanen pikkuvika mus on kai, ku maistuu ni sit tilataan pulloittain.
Lasken estot alas ku oisin ulkomail. Vedän shotin päähän, Kurt Cobain.
sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
Oo-oo-oo-o-oo-o! Sokka irti, jee! Sokka irti, jee!
Jee-ee-e-ee-e! Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
Jos sä et tullu tinaan vaan tissutteleen, ni oisit voinu jäädä himaas vaan hissutteleen.
Kansa laulaa ja taputtaa ku Liiga räppää, naulaa ja nakuttaa.
Luvataan tinttaa, kurlataan kirkkaal. Täs jengis ei yksikään humalaa pilkkaa.
Jos tekee tänään mieli vetää pari, ni siin on sit turha sievistellä, Jani.
Jos veri vetää, veri vetää. Ei muutaku läträämään eli vetään.
Älä anna hyvän nousun hyytyy. Ei ryyppy miestä kaada jos ei mies kaada ryyppyy.
Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
Oo-oo-oo-o-oo-o! Sokka irti, jee! Sokka irti, jee!
Jee-ee-e-ee-e! Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
Vaikka selitykset alkaa ontumaan, mä en ota morkulaa.
Tän kesän läträän, mä vedän häppää. Tallaan omaa polkua.
Vaikka selitykset alkaa ontumaan, mä en ota morkulaa.
Tän kesän läträän, mä vedän häppää. Tallaan omaa polkua.
Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
Sokka irti, mä vedin päivin öin. Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
Oo-oo-oo-o-oo-o! Sokka irti, jee! Sokka irti, jee!
Jee-ee-e-ee-e! Läträsin vaan kesän, duunit laiminlöin.
Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irti Cheek - sokka irtiTäytyykö tätä edes mitenkään perustella?
Luin nämä läpi pari kertaa, ja en keksi epäloogisuuksia? Valaiskaa
Alapeukutettu on kuitenkin 7 kertaa, mutta kukaan ei sitten ole osannut vastata kysymykseen.
Ahaa ja tätä sitten alapeukutettu 9 kertaa :D yksi vastaus on tullut, "kiitos" selvennyksestä että sanat ovat epäloogiset koska niissä on "virkettä toisen perään" :D
Täällä on nyt joku henkeen ja vereen keekkifani, jolle tuottaa hirveää tuskaa se, ettei muut löydä tästä kappaleesta loogisuutta. :D Ole hyvä ja kerro itse, missä se logiikka on.
Pariisin kevään Imatrankoski-biisissä on omituinen virhe:
"Annetaan sen virrata / lävitsemme niin kuin vesi Imatrankoskessa kuohuta"
Miksei "niin kuin veden Imarankoskessa kuohuta" tai "niin kuin vesi Imatrankoskessa kuohuaa", ärrgh...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Göstan mestarillisuus ei kyllä loista hitissä Unelmia ja toimistohommia.
Maanantaiaamuna krapula ja vapina
tuijotan vessan seinään
Olen työpaikan sonni, porsas sekä apina
suu täynnä kuivaa heinää
Silti toimiston tyttöjen salaisissa unissa
kaikkien kanssa vehtaanMiettikääpä hetki, kenen unista on kyse.
Göstan suurenmoista ironiaa.
Miespuolinen minähahmo siis kuvittelee että kaikki toimiston tytöt hänestä näkee unia joissa hän kaikkien kanssa vehtaa.
Onhan hän "työpaikan sonni, kipinöitä munissa, minä se vasta kehtaan.... olla mies."
Jep. Hieno teksti. Biisin tarina muuten ei etene mihinkään, vaan samat säkeistöt ja kertosäkeet toistetaan kolme kertaa. Sinne se sankari siis jäi pöntölle istumaan ja vapisemaan...
Gösta oli kyllä hyvä.
Kasmirin Iholla:
"Sä oot mulle se jonka haluun tuntea
Sun sateenvarjon alla ei tarvii piilotella arpia --"
Ömm.. Eihän tuossa. Omaan korvaan vain särähtää moinen ontuva kielikuva.
Anssi Kelan -Milla(?)
"valot siniset välähtää, vaatien pysähtymään"
Ei siniset vaadi pysähtymään vaan punainen. Nojoo pieni asia mutta häiritsee. :)
Vierailija kirjoitti:
Anssi Kelan -Milla(?)
"valot siniset välähtää, vaatien pysähtymään"
Ei siniset vaadi pysähtymään vaan punainen. Nojoo pieni asia mutta häiritsee. :)
Ei voi olla näin tyhmä kukaan.
Ne on poliisin vilkut ne siniset valot. Ja kun ne välähtää, on syytä pysähtyä.
Vierailija kirjoitti:
90-luvun puolivälissä oli sellainen tyttöbändi nimeltään Plus. Heillä oli hittikappale "Yhteen yöhön". Biisissä laulettiin muistaakseni:
"Yhteen yöhön tää
romanssi saada jää."
Eikös se pitäisi sanoa "jäädä saa"?
Kyllähän noin voi lauluissa ja runoissa sanajärjestyksillä taiteilla.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Anssi Kelan -Milla(?)
"valot siniset välähtää, vaatien pysähtymään"
Ei siniset vaadi pysähtymään vaan punainen. Nojoo pieni asia mutta häiritsee. :)
Ei voi olla näin tyhmä kukaan.
Ne on poliisin vilkut ne siniset valot. Ja kun ne välähtää, on syytä pysähtyä.
Juurikin näin. Siniset meinaa että poliisilla on kiire. Punainen siellä seassa meinaa että pysähdy.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
90-luvun puolivälissä oli sellainen tyttöbändi nimeltään Plus. Heillä oli hittikappale "Yhteen yöhön". Biisissä laulettiin muistaakseni:
"Yhteen yöhön tää
romanssi saada jää."Eikös se pitäisi sanoa "jäädä saa"?
Kyllähän noin voi lauluissa ja runoissa sanajärjestyksillä taiteilla.
Ei tuossa ole sanajärjestyksestä kyse, vaan siitä että lause on käsittämätön. Saada jää ei merkitse tuossa lauseessa mitään.
Jos kysyn kapakassa baarimikolta jäitä lasiin, siinä tilanteessa voidaan saada jää...
Vierailija kirjoitti:
Anssi Kelan -Milla(?)
"valot siniset välähtää, vaatien pysähtymään"
Ei siniset vaadi pysähtymään vaan punainen. Nojoo pieni asia mutta häiritsee. :)
Siniset valot ovat siis poliisiauton valot, kun poliisi vaatii pysäyttämään.
Siis onko ihmiset oikeesti näin dillejä?!? Eli kun poliisi ajaa "hätävilkut" (=siniset) päällä niin sitten pysähdytään??
"Jospa onkin niin, että elän vain kerran."
No omg, shit sherlock!? Ymmärrän kyllä, että jotkut uskoo sielunvaellukseen sun muuhun, mutta kai Suomessa on yleisintä usko siihen, että kerran täällä eletään :D.
Muutenkin ärsyttävä biisi.