Englannin kielen sana jota et usko muiden osaavan suomeksi
Kommentit (668)
Selittäisikö joku sanat
tabor bore, selvisi, että se on joku reikä, mutta mikä?
cador drey
[quote author="Vierailija" time="21.02.2014 klo 01:09"]
vituperative
juxtapose
enfeoff
frolicsome
latterly
niggardly = kitsaasti
expostulation
[/quote]
parched
bleak
abate
pansy (kaksi merkitystä)
poignant
apt
rapport
umpteenth
Nostetaanpa. BBC Radio Scotlandilta olen oppinut seuraavat kummallisuudet:
"ithand"
"swally"
"boak"
"crabbit"
"fogey"
"peng"
"bint"
"barry"
"shan"
"radge"
"pagger"
Vierailija kirjoitti:
[quote author="Vierailija" time="14.02.2014 klo 18:17"]
en tiedä, onko joku jo sanonut tämän, mutta tämä ei aukene kovin helpolla, jos ette fuskaa ja googleta.Ululate.
öö... oksentaa? oikeesti ei mitään hajua
Lahi-Idassa kaytetty aantely (ulina).
Vierailija kirjoitti:
[quote author="Vierailija" time="14.02.2014 klo 11:27"]
roadmap
Suunnitelma. hahmotelma. Mitä vaikeaa tuossa on?
Se, että erityisesti liike-elämässä se käännetään jatkuvasti sanalla "tiekartta".
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
[quote author="Vierailija" time="14.02.2014 klo 18:17"]
en tiedä, onko joku jo sanonut tämän, mutta tämä ei aukene kovin helpolla, jos ette fuskaa ja googleta.Ululate.
öö... oksentaa? oikeesti ei mitään hajua
Lahi-Idassa kaytetty aantely (ulina).
Kurkkulaulu.
vituperative
juxtapose
enfeoff
frolicsome
latterly
niggardly
expostulation