Englannin kielen sana jota et usko muiden osaavan suomeksi
Kommentit (668)
Selittäisikö joku sanat
tabor bore, selvisi, että se on joku reikä, mutta mikä?
cador drey
Tangerine on jokin mandariini tai sen tyyppinen sitrushedelmä.
[quote author="Vierailija" time="21.02.2014 klo 01:09"]
vituperative
juxtapose
enfeoff
frolicsome
latterly
niggardly = kitsaasti
expostulation
[/quote]
parched
bleak
abate
pansy (kaksi merkitystä)
poignant
apt
rapport
umpteenth
Nostetaanpa. BBC Radio Scotlandilta olen oppinut seuraavat kummallisuudet:
"ithand"
"swally"
"boak"
"crabbit"
"fogey"
"peng"
"bint"
"barry"
"shan"
"radge"
"pagger"
Vierailija kirjoitti:
Tureen.
Soppakulho
Vierailija kirjoitti:
s'more
suklaata, vaahtokarkkia, keksi
Vierailija kirjoitti:
[quote author="Vierailija" time="14.02.2014 klo 18:17"]
en tiedä, onko joku jo sanonut tämän, mutta tämä ei aukene kovin helpolla, jos ette fuskaa ja googleta.Ululate.
öö... oksentaa? oikeesti ei mitään hajua
Lahi-Idassa kaytetty aantely (ulina).
Vierailija kirjoitti:
[quote author="Vierailija" time="14.02.2014 klo 11:27"]
roadmap
Suunnitelma. hahmotelma. Mitä vaikeaa tuossa on?
Se, että erityisesti liike-elämässä se käännetään jatkuvasti sanalla "tiekartta".
Vierailija kirjoitti:
Teetotaler.
Totaalinen teenjuoja
Effervescence
Kupliva. Tämän opin poretableteista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
[quote author="Vierailija" time="14.02.2014 klo 18:17"]
en tiedä, onko joku jo sanonut tämän, mutta tämä ei aukene kovin helpolla, jos ette fuskaa ja googleta.Ululate.
öö... oksentaa? oikeesti ei mitään hajua
Lahi-Idassa kaytetty aantely (ulina).
Kurkkulaulu.
vituperative
juxtapose
enfeoff
frolicsome
latterly
niggardly
expostulation