Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Puhutteko Tallinnassa turistina suomea vai englantia?

Vierailija
15.10.2010 |

Tämä ei varmaan niin tärkeä asia ole, mutta tulipahan mieleen kun olen lähdössä päiväksi Tallinnaan. Eli kumpi olisi "kohteliaampaa" esim ravintolan henkilökuntaa kohtaan, suomi vai englanti?

Kommentit (146)

Vierailija
81/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset


mutta muut ymmärtävät sitä hyvinkin tarkasti. Kuten sanoin, käytämme sitä tiheästi työkielenä ja aivan eksaktisti erikoisalallamme.

Olemme kansainvälinen firma ja teemme paljon töitä muunmaalaistenkin kanssa. Lähimmät yhteistyötahomme ovat kuitenkin muut pohjoismaalaiset alan toimijat. Ja niissä kokouksissa ei kukaan puhu englantia. Itse alussa yritin, mutta se oli melko mahdotonta, koska viimeistään alustuksen jälkeen sakki lipsahti skandinaaviskaan. Kävin vuoden ajan tehokurssia ruotsissa ja nyt sujuu jo hyvin.

Suosittelen.

Edelleen, ei ole olemassa mitään skandinaaviskaa. Jos teet työtä ruotsalaisten kanssa, niin asia varmasti OK. Mutta kun mukaan tulee tanskalaiset, niin kieli vaihtuu käytännössä englanniksi. Jopa natiivit suomenruotsalaiset kommunikoivat tanskalaisten kanssa englanniksi.

Vierailija
82/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

viroksi sitä suomen/englannin puhumista? Tappelette vaan..

Kas sa räägid soome keelt?

Kas sa räägid inglise keelt?

Mis keeli sa räägid? Mitä kieltä puhut...

Ma räägin...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
83/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

esim. venäjää äidinkielenään puhuvat tykkäävät mieluummin puhua englantia

Vierailija
84/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Muutkin joustavat omasta kielestään puhumalla skandinaaviskaa, miksi sitten yksi haluaisi puhua englantia!

No miksi kaikki eivät voi joustaa omasta kielestään ja puhua englantia?


skandinaaviska merkitsee, että ruotsalaiset puhuvat ruotsia, norjalaiset viilaavat hiukan ja tanskalaiset aika lailla. Mutta tanskalaisillekin se on helpompaa puhua skandinaaviskaa kuin täysin eri kieltä.

Vierailija
85/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset


Jos jollain on asennevamma, eikä suostu osaamaansa käyttämään, se on hänen oma mokansa ja ongelmansa.

Hyvin pieni osa suomalaisista osaa ruotsia sillä tasolla, että sitä voisi käyttää asiakaspalvelussa. Te rajaatte nyt suuren osan pätevää työvoimaa ulkopuolelle vaatimuksillanne. Kuten sanoin, ei varmaankaan ongelma nyt lama-aikana, mutta jatkossa kyllä.

Vierailija
86/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

mutta muut ymmärtävät sitä hyvinkin tarkasti. Kuten sanoin, käytämme sitä tiheästi työkielenä ja aivan eksaktisti erikoisalallamme. Olemme kansainvälinen firma ja teemme paljon töitä muunmaalaistenkin kanssa. Lähimmät yhteistyötahomme ovat kuitenkin muut pohjoismaalaiset alan toimijat. Ja niissä kokouksissa ei kukaan puhu englantia. Itse alussa yritin, mutta se oli melko mahdotonta, koska viimeistään alustuksen jälkeen sakki lipsahti skandinaaviskaan. Kävin vuoden ajan tehokurssia ruotsissa ja nyt sujuu jo hyvin. Suosittelen.

Edelleen, ei ole olemassa mitään skandinaaviskaa. Jos teet työtä ruotsalaisten kanssa, niin asia varmasti OK. Mutta kun mukaan tulee tanskalaiset, niin kieli vaihtuu käytännössä englanniksi. Jopa natiivit suomenruotsalaiset kommunikoivat tanskalaisten kanssa englanniksi.


Minulla on asiasta ihan varmuudella pidempi omakohtainen kokemus, ja mukana on myös niitä suomenruotsalaisia.

Joskus joudumme kysymään tanskalaisilta, mitä he tarkoittavat, mutta samoin joutuu kysymään täsmennystä, jos porukka kokonaisuudessaan puhuu itselleen vierasta kieltä eli englantia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
87/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Muutkin joustavat omasta kielestään puhumalla skandinaaviskaa, miksi sitten yksi haluaisi puhua englantia!

No miksi kaikki eivät voi joustaa omasta kielestään ja puhua englantia?


skandinaaviska merkitsee, että ruotsalaiset puhuvat ruotsia, norjalaiset viilaavat hiukan ja tanskalaiset aika lailla. Mutta tanskalaisillekin se on helpompaa puhua skandinaaviskaa kuin täysin eri kieltä.

Oletko nyt ihan varma? Skandinaviassa englannin osaamisen taso on todella korkea.

Ja muuten, miksi haluat asettaa tanskalaiset eri asemaan? Ruotsalaiset puhuvat ruotsia ja tanskalaisten energia kuluu viilailuun? Ja samalla suomalaiset ovat ihan pihalla. Tasa-arvoako?

Vierailija
88/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos jollain on asennevamma, eikä suostu osaamaansa käyttämään, se on hänen oma mokansa ja ongelmansa.

Hyvin pieni osa suomalaisista osaa ruotsia sillä tasolla, että sitä voisi käyttää asiakaspalvelussa. Te rajaatte nyt suuren osan pätevää työvoimaa ulkopuolelle vaatimuksillanne. Kuten sanoin, ei varmaankaan ongelma nyt lama-aikana, mutta jatkossa kyllä.


Nyt ei kuitenkaan ole meidän alalla kyse esim. tietokonetuen antamisesta tai muusta erikoissanastosta. Vaan ihan normaalista myyntityöstä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
89/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Muutkin joustavat omasta kielestään puhumalla skandinaaviskaa, miksi sitten yksi haluaisi puhua englantia!

No miksi kaikki eivät voi joustaa omasta kielestään ja puhua englantia?

skandinaaviska merkitsee, että ruotsalaiset puhuvat ruotsia, norjalaiset viilaavat hiukan ja tanskalaiset aika lailla. Mutta tanskalaisillekin se on helpompaa puhua skandinaaviskaa kuin täysin eri kieltä.

Oletko nyt ihan varma? Skandinaviassa englannin osaamisen taso on todella korkea. Ja muuten, miksi haluat asettaa tanskalaiset eri asemaan? Ruotsalaiset puhuvat ruotsia ja tanskalaisten energia kuluu viilailuun? Ja samalla suomalaiset ovat ihan pihalla. Tasa-arvoako?


mutta silti puhuvat mieluummin skandinaaviskaa. Eikä me suomalaiset todellakaan olla pihalla, koska osaamme ruotsia hyvin.

Vierailija
90/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

mutta muut ymmärtävät sitä hyvinkin tarkasti. Kuten sanoin, käytämme sitä tiheästi työkielenä ja aivan eksaktisti erikoisalallamme. Olemme kansainvälinen firma ja teemme paljon töitä muunmaalaistenkin kanssa. Lähimmät yhteistyötahomme ovat kuitenkin muut pohjoismaalaiset alan toimijat. Ja niissä kokouksissa ei kukaan puhu englantia. Itse alussa yritin, mutta se oli melko mahdotonta, koska viimeistään alustuksen jälkeen sakki lipsahti skandinaaviskaan. Kävin vuoden ajan tehokurssia ruotsissa ja nyt sujuu jo hyvin. Suosittelen.

Edelleen, ei ole olemassa mitään skandinaaviskaa. Jos teet työtä ruotsalaisten kanssa, niin asia varmasti OK. Mutta kun mukaan tulee tanskalaiset, niin kieli vaihtuu käytännössä englanniksi. Jopa natiivit suomenruotsalaiset kommunikoivat tanskalaisten kanssa englanniksi.


Minulla on asiasta ihan varmuudella pidempi omakohtainen kokemus, ja mukana on myös niitä suomenruotsalaisia.

Joskus joudumme kysymään tanskalaisilta, mitä he tarkoittavat, mutta samoin joutuu kysymään täsmennystä, jos porukka kokonaisuudessaan puhuu itselleen vierasta kieltä eli englantia.

On minullakin kokemusta ja suomenruotsalaiset kirjoittavat jopa sähköpostitkin tanskalaisille englanniksi. Kaikki eivät ole sellaisia kielifanaatikkoja kuten sinä. Toiset haluvat hoitaa asiat siten kuin ne parhaiten hoituvat.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
91/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset


mutta silti puhuvat mieluummin skandinaaviskaa. Eikä me suomalaiset todellakaan olla pihalla, koska osaamme ruotsia hyvin.

Millä sinä todistat tämän, että puhuvat mieluummin skandinaaviskaa? Ovatka ehkä kohteliaasti sinulle puhuneet, kun itse aloitat suomenruotsilla?

Suomalaisista hyvin pieni osa osaa ruotsia kunnolla. Käytännössä sinun asenteellasi halutaan rajata iso osa suomalaista pois pohjoismaisesta yhteistyöstä. Esim. Pohjoismaiden neuvoston nuoret käyttävät työkielenään englantia. "Aikuisten" neuvosto ei saa käyttää, koska suomenruotsalaiset vastustavat. Muille Pohjoismaille asia sopisi kyllä.

Vierailija
92/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tallinnan keskustassa kaikissa asiakaspalvelutehtävissä toimivat osaavat suomea. Vaikuttaisi jopa epäkohteliaalta puhua englantia koska he ovat opiskelleet suomea tosissaan, eivät hampaat irvessä kuten monet suomalaiset ruotsia.

Mutta sitten kun menee kaupungin ulkopuolelle suomen osaaminen heikkenee ja silloin joutuu puhumaan joko englantia tai venäjää.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
93/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

henkilökunta raviontoloissa on aika nuorta, eli ei ole kasvanut aikuiseksi K-kaupan Väiskin seurassa. Iäkkäämpi väki näytti mielummin käyttävän suomea. Tosin näytti ne nuoremmatkin osaavan 3 promillen humalassa huudetun "tarjoilija, iso tuoppi" karjaisun...

Vierailija
94/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

tosissaan sitä englantiakin opiskelleet!



Minä puhuisin englantia, enkä itsekkäästi olettaisi, että kaikki siellä puhuvat MINUN kieltäni ja että saan palvelua automaattisesti minun kielelläni. Toki siitä voi vaihtaa suomeen jos esim myyjä tai tarjoilija vastaa suomeksi.



Olisiko täällä ketään virolaista kommentoimassa asiaa?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
95/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Voihan sitten sanoa englanniksi jos eivät osaakaan suomea. Mutta aina kun olen itse asioinut niin hyvin ovat suomea ymmärtäneet ja puhuneet.

Vierailija
96/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomea melkein joka paikassa koska kaikki sitä meillekkin puhu,kosmetologilla jouduin ottamaan englannin käyttöön koska ei ymmärtänyt yhtä suomalaista sanaa:)..Mutta varaudu siihen että kaikki ei osaa suomea,mutta ei myöskään englantia

Vierailija
97/146 |
23.12.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Haha :D "Suomalainen ottaa myös toiset huomioon, eikä vain itke" Jos joku, niin sähän se täällä näytät hyvin ylimielinen olevan..

Monet suomalaisethan juuri itkee tosta pakko ruotsista "ottaa myös toiset huomioon" eikä taida paljoa ruotsinkielisiä huomioida..



Toivottavasti meissä suomalaisissa ei hirveästi sinunkaltaista porukkaa ole...

Vierailija
98/146 |
15.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

On kohteliasta osata maan kieltä.

Vierailija
99/146 |
31.07.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se on ihan sama mitä niille sanoo kun ei ne tajua mitään. Kokemusta meinaan on.

Vierailija
100/146 |
31.07.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä minä olen suomea puhunut ja ovat aina ymmärtäneet yllättävänkin hyvin :)

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän yksi kahdeksan