Kalmo ja astalo eivät ole yleiskieltä!
Sen enempää kuin vaikka komutti tai pomada.
Kuitenkin toimittajat rakastavat näitä sanoja.
Kommentit (94)
Ihminen vain tyhmenee ja sen huomaa sanastostakin.
Vierailija kirjoitti:
Astalo ei ehkä joka päiväistä sanastoa, mutta lakiterminologiassa yleisesti käytetty. Tämän johdosta toimittajatkin käyttävät sitä rikoksista puhuessaan.
asianajaja, yrittäjä
Kuka tahansa voi olla asianajaja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta.
Minulle kyllä koulussa opetettiin, että elävän ihmisen kohdalla puhutaan kehosta ja ruumis tarkoittaa kuollutta.
Tuo on nimenomaan lumihiutalekieltä. Sitä samaa jossa panna korvataan aina sanalla laittaa 😆
Ihan on tavallista suomea. Kiitos heille, jotka käyttävät äidinkieltämme rikkaasti.
Nykynuorten sanavsrasto on köyhä. Meemit, tän pvän luolakirjotukset on tuhonnu paljon.
Vierailija kirjoitti:
Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta.
Vainaja on oikein hyvä sana käytettäväksi kuolleesta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta.
Minulle kyllä koulussa opetettiin, että elävän ihmisen kohdalla puhutaan kehosta ja ruumis tarkoittaa kuollutta.
Tuo on nimenomaan lumihiutalekieltä. Sitä samaa jossa panna korvataan aina sanalla laittaa 😆
Ja monet hienohelmat välttävät ehdottomasti sanan kussakin käyttöä 😆
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta.
Ai ruumishuone on joku majoituspaikka ja ruumisauto tilataksi?
Kalmoauto 😅 Kuullostaa vaan jotenkin väärältä.
Kalmoauto vie vainajan luutarhaan.
Toimittajat rakastavat myös sanaa "paasi", mutta heistä yhdeksän kymmenestä käyttää sitä väärin: "Auto nousi puolittain kadunkulmassa olevan kivipaasin päälle."
Tänään ensimmäinen silmieni eteen ilmestynyt uutisartikkeli kertoi, että kahvia "särpitään".
Oi niitä aikoja, kun toimittajien tärkein työkalu oli virheetön kieli.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta.
Minulle kyllä koulussa opetettiin, että elävän ihmisen kohdalla puhutaan kehosta ja ruumis tarkoittaa kuollutta.
Runoudessa voidaan pelata tuollaisilla vivahde-eroilla, mutta kyllä ne perimmältään ovat synonyymit.
Vierailija kirjoitti:
Astalo ei ehkä joka päiväistä sanastoa, mutta lakiterminologiassa yleisesti käytetty. Tämän johdosta toimittajatkin käyttävät sitä rikoksista puhuessaan.
asianajaja, yrittäjä
SItä paitsi sanat pysyvät yleiskielessä käyttämällä niitä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta.
Ai ruumishuone on joku majoituspaikka ja ruumisauto tilataksi?
Kalmoauto 😅 Kuullostaa vaan jotenkin väärältä.
Varmaan siksi kun ei haluta ajatella, että kyyditettävä vainaja todella on kuollut. Tai ainakin se hänen ruumiinsa.
Vierailija kirjoitti:
Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta.
Sanoille ei kannata keksiä uusia ja omia merkityksiä, se vaikeuttaa kommunikaatiota.
Elävälle ruumiille ei ennen ollut omaa termiä, joten sille kehitettiin 1940-luvulla uusi sana, ja se on keho.
Mikä oli herra Frankenstein työ ja harrastus?
a) kehonrakennus
b) ruumiinrakennus
c) kalmonrakennus
Kelo, petäjä, hieho ja maho eivät myöskään ole enää nykyisin suomen kieltä. Kieli näet uudistuu ja elää.
Ruumiinkieli on normaali sana.
Keho on keinotekoista fitnesskieltä.
Vierailija kirjoitti:
Kelo, petäjä, hieho ja maho eivät myöskään ole enää nykyisin suomen kieltä. Kieli näet uudistuu ja elää.
Jollei tiedä keloa tai petäjää niin takaisin kouluun.
Mun mielestä astalo ja muut sen kaltaiset sanat on ihania. Jos joku ihminen käyttää laajaa sanavarastoa, pidän heti sellaista ihmistä viisaana ja lukeneena. Ja nyt en puhu siis ärsyttävistä sivistyssana besserwissereistä.
Olen yli kuudenkymmenen. Pikkutyttönä olin isäni apuna, viikatteen varta irrottaessaan sanoi: Anna jokin astalo, että saan irti. Siinä sitä silmät pyöreinä mietin, että mitä. Sen jälkeen olen tiennyt astalon merkityksen lyömäaseena.
Vierailija kirjoitti:
Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta.
Ruumisarkku?
Kalmoauto 😅 Kuullostaa vaan jotenkin väärältä.