Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Onko kukaan kasvattanut lastaan puhumaan neljää kieltä?

Vierailija
28.01.2024 |

Olen raskaana, ja nyt olemme miehen kanssa keskustelleet siitä, miten opettaa tulevalle lapselle eri kieliä.

Tarkoituksenamme on opettaa:

- suomea

- mieheni äidinkieltä 

- sen maan kieltä, jossa tällä hetkellä asumme 

- englantia (minä ja mieheni puhumme tätä natiivin tasolla, ja vietämme paljon aikaa nykyisen kotimaamme ja Englannin välillä).

Olen tutkinut aihetta jonkin verran, ja ilmeisesti on täysin mahdollista saada tämä onnistumaan. Onko täällä kenelläkään omia kokemuksia ja vinkkejä? 

 

Kommentit (146)

Vierailija
81/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jotkut täällä sanovat, että lapset oppivat puhumaan huonosti, kun vanhemmat eivät osaa kieltä. En koe tuota ongelmana, koska kumpikin meistä osaa äidinkielensä, ja kuten jo aiemmin mainitsin, minulla ja miehelläni on hyvät englannin kielen taidot, koska olemme asuneet Englannissa niin kauan. Kummallakin meistä on maan kansalaisuus. Nykyisen kotimaamme kieltä osaamme tällä hetkellä vähemmän, mutta lapsi oppisi sen sitten kodin ulkopuolella.

T. AP

Itse opettaisin lapselle kummankin teidän äidinkielen, puhukaa siis lapselle kumpikin äidinkieltänne, kuten aiottekin tehdä. Jos yhteinen kielenne on englanti, ei sitä erityisesti tarvitse lapselle opettaa vaan todennäköisesti hän oppii sen oikein hyvin muutenkin. Paikallista kieltä en kotona opettamalla opettaisi, vaan lapsi sen tosiaan oppii sitten kodin ulkopuolella. (Tietysti siis vastaatte kun hän kyselee mitä mikäkin tarkoittaa jne normaalia.) Eli opetatte kaksi kieltä, englannin lapsi oppii kuitenkin ja paikallisen kielen oppik miten oppii. Ehkä jotain tällaista tarkoititkin?

Vierailija
82/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Hyvin koulutettu englantia äidinkielenään puhuva on teknisesti C2-tasolla. Ulkomaalainen henkilö pystyy saavuttamaan tämän tason ja tämän pystyy siis ihan testeillä todistamaan. Toisaalta on myös on syntymästään maassa asuvia ja koko elämänsä englantia puhuneita ja he eivät silti koskaan yllä tuolle tasolle. Joten kyllä on varsin mahdollista, että vaikka henkilö, ei ole syntyperäinen englantilainen, hän silti osaa puhua ja opettaa lapsilleen parempaa englantia kuin osa alkuperäisväetöstä.

 

 

What can a C2-level learner of English do?

Learners who achieve C2 Proficiency level:

can understand with ease practically everything he/she hears or reads

can summarise information and arguments from different spoken and written sources, and present them coherently and concisely

can express him/herself spontaneously, very fluently and precisely, differentiating finer shades of meaning even in more complex situations.

 

 

Jos vanhempi osaa näin hyvin puhua englantia niin miksi hänellä ei saisi puhua sille lapselleen englantia? Niiden lastenhan kanssa puhutaan yleensä paljon yksinkertaisempaa englantia kuin esim. opiskelteltaessa yliopistossa tai työelämässä.

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
83/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos vanhempi osaa näin hyvin puhua englantia niin miksi hänellä ei saisi puhua sille lapselleen englantia? Niiden lastenhan kanssa puhutaan yleensä paljon yksinkertaisempaa englantia kuin esim. opiskelteltaessa yliopistossa tai työelämässä.

 

Yksi kieli per puhuja, ei kahta kieltä vaihdellen.

 

Vierailija
84/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ois kiva kokeilla sellaista että pistettäis kahta eri kieltä puhuvia ihmisiä elämään eristyksissä autiolle saarelle. Jokaisen pitäisi puhua omaa äidinkieltää lapsille niin että lapsista tulis kaksikielisiä. Seuraavassa sukupolvessa kielet menis jo sekaisin. Kielet vois olla vaikka kymri ja islanti.

Vierailija
85/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jotkut täällä sanovat, että lapset oppivat puhumaan huonosti, kun vanhemmat eivät osaa kieltä. En koe tuota ongelmana, koska kumpikin meistä osaa äidinkielensä, ja kuten jo aiemmin mainitsin, minulla ja miehelläni on hyvät englannin kielen taidot, koska olemme asuneet Englannissa niin kauan. Kummallakin meistä on maan kansalaisuus. Nykyisen kotimaamme kieltä osaamme tällä hetkellä vähemmän, mutta lapsi oppisi sen sitten kodin ulkopuolella.

T. AP

Itse opettaisin lapselle kummankin teidän äidinkielen, puhukaa siis lapselle kumpikin äidinkieltänne, kuten aiottekin tehdä. Jos yhteinen kielenne on englanti, ei sitä erityisesti tarvitse lapselle opettaa vaan todennäköisesti hän oppii sen oikein hyvin muutenkin. Paikallista kieltä en kotona opettamalla opettaisi, vaan lapsi sen tosiaan oppii sitten kodin ulkopuolella. (Tietysti siis vastaatte kun hän kyselee mitä mikäkin ta

 

Eli alustavasti ollaan ajateltu, että mies ja hänen sukulaisensa puhuvat lapselle hänen äidinkieltään, minä ja sukulaiseni minun äidinkieltä. Koko perhe (yhdessä ollessaan) puhuu englantia ja espanja tarttuu esim. paikallisten ihmisten myötä ja myöhemmin päiväkodista. Kirjoja ja lastenohjelmia jokaisella kielellä. Nyt hyppään hieman asioiden edelle, mutta jos päätetään jäädä tännen pidemmäksi aikaa niin sitten lapsi kansainväliseen kouluun, jos pääoppikielenä englanti.

 

T. Ap

 

Vierailija
86/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
87/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sen vaan haluan todeta, koska olen nähnyt näitä suuruudenhaluisia vanhempia ennenkin; kuunnelkaa lastanne. Lapsi saattaa vaikuttaa fiksulta ja innokkaalta oppimaan uusia kieliäkin, mutta jos hänen henkinen hyvinvointi heikkenee, syy saattaa piillä tarmokkaassa innossanne opettaa lapsestanne keisari tai keisarinna. Ei se noin toimi.

Siskoni muksu osasi jo 5-vuotiaana kolmen kielen alkeet ja ohjelmointia. Sosiaalisesti sairaaksihan se sitten päätyi ja nyttemmin elämän laatu on mitä on.

Ja hänen lääkärinsä siis ilmeisesti kertoivat, että hän sairastui nimenomaan kolmen kielen ja ohjelmoinnin opiskelun vuoksi?

 

 

 

Vierailija
88/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jotkut täällä sanovat, että lapset oppivat puhumaan huonosti, kun vanhemmat eivät osaa kieltä. En koe tuota ongelmana, koska kumpikin meistä osaa äidinkielensä, ja kuten jo aiemmin mainitsin, minulla ja miehelläni on hyvät englannin kielen taidot, koska olemme asuneet Englannissa niin kauan. Kummallakin meistä on maan kansalaisuus. Nykyisen kotimaamme kieltä osaamme tällä hetkellä vähemmän, mutta lapsi oppisi sen sitten kodin ulkopuolella.

T. AP

Itse opettaisin lapselle kummankin teidän äidinkielen, puhukaa siis lapselle kumpikin äidinkieltänne, kuten aiottekin tehdä. Jos yhteinen kielenne on englanti, ei sitä erityisesti tarvitse lapselle opettaa vaan todennäköisesti hän oppii sen oikein hyvin muutenkin. Paikallista kieltä en kotona opettamalla opettaisi, vaan lapsi sen tosiaan oppii sitten kodin ulkopuolella. (Tietys

Tietäisitpä mikä homma on ihan kaksikielisenkin perheen pitää yllä edes yhtä kieltä joka ei ole sen maan kieli. Siis perheen joka asuu esimerkiksi Englannissa, isä englantilainen ja äiti suomalaien, yhdessä puhuvat englantia.

 

Silti se suomi tuppaa jäämään puolinaiseksi ja heikoksi. Suunnitelmanne on täysin utooppinen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
89/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Tietäisitpä mikä homma on ihan kaksikielisenkin perheen pitää yllä edes yhtä kieltä joka ei ole sen maan kieli. Siis perheen joka asuu esimerkiksi Englannissa, isä englantilainen ja äiti suomalaien, yhdessä puhuvat englantia.

Silti se suomi tuppaa jäämään puolinaiseksi ja heikoksi. Suunnitelmanne on täysin utooppinen.

 

 

Asun miljoonakaupungissa ulkomailla ja täällä noin neljännes asukkaista puhuu jo syntymästään kahta eri kieltä ja myöhemmin moni oppii vielä enemmän. Kahden kielen hallitseminen sujuu useimmilta varsin helposti ja tiedän kyllä useammankin perheen, jossa puhutaan 3 tai 4 kieltä. Eniten kieliä tuntemani nuori puhuu 6 kieltä sujuvasti.

 

 

Vierailija
90/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Tietäisitpä mikä homma on ihan kaksikielisenkin perheen pitää yllä edes yhtä kieltä joka ei ole sen maan kieli. Siis perheen joka asuu esimerkiksi Englannissa, isä englantilainen ja äiti suomalaien, yhdessä puhuvat englantia.

Silti se suomi tuppaa jäämään puolinaiseksi ja heikoksi. Suunnitelmanne on täysin utooppinen.

 

 

Asun miljoonakaupungissa ulkomailla ja täällä noin neljännes asukkaista puhuu jo syntymästään kahta eri kieltä ja myöhemmin moni oppii vielä enemmän. Kahden kielen hallitseminen sujuu useimmilta varsin helposti ja tiedän kyllä useammankin perheen, jossa puhutaan 3 tai 4 kieltä. Eniten kieliä tuntemani nuori puhuu 6 kieltä sujuvasti.

 

Niin, puhuu. Se millä tasolla kieltä sitten oikeasti hallitsee onkin täysin eri juttu.

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
91/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

On täysin mahdollista. Meillä lapsi puhuu viittä kieltä. Näistä kahta on puhuttu hänelle vauvasta lähtien. Molemmat vanhemmat ja suvut, siis, omaa äidinkieltään. Englanti on tarttunut meidän erikseen opettamatta. Lapsi on itse kokenut kiinnostusta kieleen ja alkanut käyttämään sitä monin eri tavoin. Myöhemmin taito tuli tarpeeseen kansainvälisessä koulussa, jossa natiivit opettivat sitä lisää. Sittemmin siirtymä paikalliseen kouluun, jossa on opittu kaksi paikallista kieltä (ja lisää englantia). 

Jokainen lapsi on erilainen, mutta normiälyinen ja motivoitunut lapsi kyllä oppii neljä kieltä vallan hyvin.

Vierailija
92/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kun Mannerheim oli lapsi, hänen lapsuudenkodissaan puhuttiin eri viikonpäivinä eri kieliä, ja siten opetettiin lapset puhumaan, olikohan viittä eri kieltä. Siinä toki pitää sitten vanhempienkin osata niin montaa kieltä aika virheettömästi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
93/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jospa hoitaisitte ne omat äidinkielenne itse! Sitten se maan kieli tulisi leikkikavereilta, päiväkodista ja koulusta. Ja koulussa sitten lisää kielenopetusta.

Vierailija
94/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kovin optimistisia täällä ollaan. Totuus on, että nykypäivänä huolestuttavan moni yksikielinenkään nuori ei osaa äidinkieltään riittävän hyvin selvitäkseen arjesta.

Olen lukenut, laulanut, kantanut kirjastosta kirjoja, jutellut, patistanut lukemaan sanomalehteä aamulla. Suomalainen mieheni on tehnyt samaa. Nyt meillä on yksikielisiä nuoria, joiden äidinkielen taidosta olen ylpeä, ja jotka hallitsevat vivahteita jo vieraillakin kielillä. Ja täytyy sanoa, että enpä yhtään kadehdi niitä, jotka joutuvat käymään saman rallin useammalla kielellä.

T, Suomen kieltä ammatikseen käyttävä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
95/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen kuullut diplomaattiperheestä, jossa lapset puhuivat seitsemää kieltä. Heillä oli systeemi, että joka päivällä on oma kielensä ja kuvio oli kaikille selvä. Sitä en kylläkään tiedä, miten he tuohon pääsivät. 

Äidinkieli on lapselle kyllä tärkeä. Pitäisi varmistaa, että lapsella on yksi kieli, jonka hän hallitsee todella hyvin. Ettei käy niin, että lopulta lapsi ei osaa mitään kieltä kunnolla, vaikka osaa useampia kohtalaisesti.

Vierailija
96/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kun Mannerheim oli lapsi, hänen lapsuudenkodissaan puhuttiin eri viikonpäivinä eri kieliä, ja siten opetettiin lapset puhumaan, olikohan viittä eri kieltä. Siinä toki pitää sitten vanhempienkin osata niin montaa kieltä aika virheettömästi.

Mannerheimilla oli jatkuvia kouluvaikeuksia. Vaikeuksia läpäistä pääsykokeet, vaikeuksia edetä opinnoissa.

Vierailija
97/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joku väitti, että lapsi oppisi vieraita kieliä parhaiten ennen seitsemän vuoden ikää. Ei se aivan noinkaan ole. Ehkä aksentti on helpointa oppia pienenä, mutta aksentti on vain pieni osa kielen osaamista, ja muualla maailmassa ollaan erilaisten aksenttien suhteen liberaalimpia kuin Suomessa.

Kaverini asui Yhdysvalloissa alle kouluikäisenä, muutti sittemmin Suomeen ja kävi täällä koulut. Hänen englantinsa ei ole kovinkaan kummoinen, vaikka puhui sitä pienenä perheensäkin kanssa. Paljon on unohtunut, ja alun perinkin se kielitaito oli eskari-enkkua.

Toinen kaveri työskentelee nykyään ruotsin ja saksan tulkkina. Ruotsin aloitti yläkouluiässä, saksan lukiossa. Hyvin ehti oppia molemmat, ja yliopistossa otti vielä pari kieltä lisää.

Vierailija
98/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kaikki sveitsiläiset? 

Sveitsi on yksikielinen maa. 

Och enligt en finsk docent en östersjöstat. 

Vierailija
99/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kun Mannerheim oli lapsi, hänen lapsuudenkodissaan puhuttiin eri viikonpäivinä eri kieliä, ja siten opetettiin lapset puhumaan, olikohan viittä eri kieltä. Siinä toki pitää sitten vanhempienkin osata niin montaa kieltä aika virheettömästi.

Sen perusteella mitä Mannerheimin perhetaustasta tiedetään, vanhemmilla ei tainnut olla kauhean paljoa juteltavaa keskenään millään kielellä.

Vierailija
100/146 |
28.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Man har inte läst kedjan och är inte helt säker på om det är föräldrarna, en själv eller utbildningen som har lett till att man talar fyra språk dagligen. Allt som allt kan man fem språk väl och totalt sju språk samt ett åttondes grunder. Då är ens arbete inte språk.

I familjen talar den andra hälften minst sex språk och dessa väl. De är inte genomgående samma som mina. Tidigare var det vanligt att man lärde sig språk i skolan. Barnen talar minst fem språk var, och det flytande.

Vi behöver språk för att kunna kommunicera.