Miten tulkitsette jos joku sanoo: "Mulla ei ole tuohon varaa"
Miten tulkitsette lauseen "Mulla ei ole varaa tuohon"? Tuntuu olevan aika häilyvä ja henkilökohtainen käsite.
Itse ymmärrän lauseen kirjaimellisesti niin, että jos puhutaan vaikka 500 euron pesukoneesta ja ihmisellä on tilillä 1000 euroa ja huomenna tilipäivä, niin kyllä sillä silloin on siihen varaa. Se ei vain HALUA käyttää sitä rahaansa siihen tai haluaa säästää rahojaan ja se on tietysti järkevää. Mutta ei silloin voi sanoa, että ei muka ole varaa!
Tai jos pyydän kaveria kahville ja hän sanoo että nyt ei ole rahaa, niin oletan, että nyt on rahat todella todella tiukilla ja saatan tarjota ne kahvit.
En ikinä sano kaupassa lapselleni, että meillä ei ole varaa, ellei asia oikeasti ole niin, vaan sanon, että ei me nyt osteta tuollaista tai ei me tarvita tuollaista (esim. turhaa krääsää tai lelua).
Kommentit (172)
Vierailija kirjoitti:
Inhoan kun sanotaan noin, vaikka kyse olisi halusta. Kun nyt olen itse tilanteessa, jossa ei ole varaa esimerkiksi leivänpäällisiin. Koska ei ole rahaa syödä muutenkaan kuin todella niukasti ja halvasti.
Käyttäkää jotain totuutta vastaavampaa sanaa.
Opettele itse suomea. Se, että ei ole nyt varaa ostaa jotain, ei tarkoita välttämättä etteikö olisi rahaa.
Tässä keskustelussa huomaa aika nopeasti, ketkä täällä on joutuneet kärsimään köyhyydestä ja ketkä ei. Eniten suu vaahdossa on ne, joilla sitä rahaa ON.
Ihminen jolla on tilillä tuhansia euroja ja joka luulee voivansa väittää, ettei hänellä ole varaa ostaa vaikkapa yhtä sukkaparia, saattaa tietää paljon säästämisestä, mutta köyhyydestä hän ei tiedä yhtään mitään.
Ja niille joilla siitä ei ole omakohtaista kokemusta, on turha yrittää takoa päähän.
Tuote on liian kallis. Haluaa muuhun jäävän myös rahaa. Jos kyse on asiasta, silloin Erkki sanoo että mulla ei ole varaa siihen Pappilan hienoon rouvaan, on niin kaunis ja Erkki kokee olevansa tavallinen.
Yleensä se tarkoittaa 99% ajasta ettei rahaa yksinkertaisesti ole. Nyt kun on saanut säästöön muutaman satasen, niin se on todellakin pahan päivän varalle, eikä siitä irtoa silloin senttiäkään yhtään mihinkään. Kun on aina elänyt kädestä suuhun, nii säästöt on todellakin tärkeitä.
Mitä kummaa sakkia te olette? Me ainakin kavereiden kanssa tarjotaan jos joku sanoo ettei ole varaa. Jää tuollaiset syyt pois kättelyssä. Itellä ainakin on varaa tarjota kahvit ja vaikka se pullakin jos toinen sen valitsee. Ei omaa taloutta pidä vetää niin tiukalle, että ei ole varaa käydä kavereiden kanssa kahvilla ja/tai tarjota. Sosiaaliset suhteet ennen kaikkea niin siitä kiittää omakin lompakko toisinaan. Varallisuuttaan voi hoitaa ja kasvattaa ihan rennollakin otteella, vähän kuin hengittäen. Helpompaa kun ei pinnistele vaan tekee sen vapautuneesti, luonnollisesti. Kaverille tarjottu kahvi on helppo kuitata vähentämällä yksi yksin juotu kahvi jossain kohtaa kuukautta. Ei se mitään rakettitiedettä ole.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mulle tuo ei ole varaa -vastaus on vaan toteamus että ei, en nyt lähde kahville, sillä ei ole mitään tekoa saldon kanssa.
Kohteliaampaa kuin todeta että vain mäntti laittaa rahaa ostokahviin ja pullaan. Siinähän on heti arvolataus kysyjää kohtaan.
Tuo kuulostaa mielestäni saituudelta eikä kohteliaisuudelta.
Mitä kukakin arvostaa. Jotkut arvostavat itaruutta.
Monesti juuri nämä itarat tyypit käyttävät mielellään sanontaa ei ole varaa. He kun eivät raaski luopua varoistaan kuin äärimmäisestä pakosta. Tai jos siitä saa jotain taloudellista hyötyä tai statusta itselleen. Arjesta ja arjen pienistä iloista nauttiminen on heille väärä arvolataus. Saati tarjota jollekin kahvit seuraksi.
Ai että minua etoo aina kun kuulen tuon lauseen ja tiedän, että ko. ihmisellä se on vain veruke ja synonyymi sanoille itara/nuuka/pihi/saita/saituri/ahne/pikkumainen/jne. Siis en raaski kun olen niin nuuka.
Vierailija kirjoitti:
On valaisevaa lukea tätä ketjua, koska minusta "ei ole varaa" on aina tarkoittanut suunnilleen sitä, että rahat on loppu tai budjetti on niin tiukka, että maksut menevät perintään, jos tulee vähånkään ylimääräistä menoa.
Niinpä. Myös joillekin se, että tilillä on tuhansia eroja tarkoittaa, että rahat ovat miltei loppu tai vähissä.
Minulla jos ei ole varaa niin ei ole varaa. Ei ole rahaa, rahat loppu tai miltei, saattaa olla joskus vaikka maitopurkin hinnastakin kiinni. En kehtaisi sanoa kaverille ettei ole varaa mennä hänen kanssaan kahville tai jopa kustantaa, jos tilillä olisi riittävästi rahaa eikä pakollisia menoja olisi lähiaikoina tiedossa.
No eri ihmisillä tarkoittaa ihan eri asioita. Toisten taloudenhallinta on kädestä suuhun elämistä, toinen laittaa rahahanat kiinni hyvissä ajoin ennen sitä. Toisilla on säästöjä jotka pysyy tallessa vaikka käyttövarat loppuis, toisilla ei. Kädestä suuhun- elämismallilla kulutkin on yleensä pienet, jos taas on vaikka taloa, yritystä, muuta mistä pitää huolta, kulut on eri luokkaa ja pitää osata ennakoida isoja rahoja. Kun sanon ettei oo varaa, tarkoittaa joko että tilillä ei oikeesti oo mitään tai justjust ruokarahat, tai sitten priorisoin rahoja johonkin, jolloin johonkin muuhun ei silloin ole rahaa. Ystävällänii ei ole rahaa-tilanne pitää sisällään sen, että että ravintolassa voi edelleen ruokailla, kylpylöissä käydä ja ostaa kaikkee kivaa ja kallistakin. Mutta siis ei oo rahaa vaikka extempore käteisellä ostaa Kap Verden matkaa koko perheelle.
On aika tyypillistä sanoa ettei ole varaa, vaikka kyse on lähinnä kulutusvalinnoista.
Esimerkiksi, minä en ole koskaan ollut niin köyhä ettei olisi ollut varaa ostaa sähköhammasharjaa (säästää siihen käytetyn summan kevyesti hammaslääkärlaskuissa). Eräs henkilö sanoi, että hänellä ei olisi varaa ostaa sähköhammasharjaa, mutta hän käytti kuukaudessa moninkertaisen summan kaljaan ja tupakkaan, johon minulla puolestaan ei ole varaa, koska aina on tärkeämpiä menoja.
Että ei ole siihen varaa, syy tuntematon. Mulla on tilillä 1300€ ja viimeks eilen sanoin, että ei oo varaa yksiin housuihin, jotka makso 50€. Maaliskuussa alkaa opintolainan takaisinmaksu ja mun työsopimus loppuu tämän kuun lopussa ja uutta ei ole tiedossa, joten mun pitää säästää kaikki mahdollinen siihen, että pystyn maksamaan sitä lainaa pois. Mun mielestä se on tärkeämpää kuin se, että shoppailis, kävis tapahtumissa tai reissaisi. Mulla ei ole varaa mihinkään ylimääräiseen ennen kuin saan töitä.
"Ei ole tuohon varaa". Itse tulkitsen niin, ettei ole ylimääräiseen varaa. Oma esimerkki: "silmälasit maksaa, nyt ei ole varaa hankkia uusia."
Eikö raski tai halua olisi silloin parempi ilmaisu.