Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Tajusinpa tossa, että "stadi" tulee sanasta "stad", kaupunki

Vierailija
03.10.2023 |

On siis ihan ruotsia tämä.

Kommentit (100)

Vierailija
41/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Joo, nää on näitä sarjassa hävettävän myöhään saatuja älynväläyksiä. Itsellä esim. maailma oli tällanen.

Ihan mielenkiinnosta, mistä luulit sen tulevan ennen älynväläystä?

En ajatellut ikinä asiaa, se oli vain sana. Sitten yhtäkkiä välähti jostain syystä: MAA ja ILMA!

Vierailija
42/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Oletko muuten tiennyt, että sana "Linn" on Viron kielessä kaupunki? Tallinna.

On tavallaan myös Suomen kielessä. Hämeenlinna, Savonlinna, Äänislinna (Petroskoi), Nevanlinna (Pietari).

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Joo, nää on näitä sarjassa hävettävän myöhään saatuja älynväläyksiä. Itsellä esim. maailma oli tällanen.

Ihan mielenkiinnosta, mistä luulit sen tulevan ennen älynväläystä?

En ajatellut ikinä asiaa, se oli vain sana. Sitten yhtäkkiä välähti jostain syystä: MAA ja ILMA!

Jostain syystä maailman kuulee aika usein muodossa MAALIMA. Siis puhuttuna, ei kirjoitettuna.

Vierailija
44/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Oletko muuten tiennyt, että sana "Linn" on Viron kielessä kaupunki? Tallinna.

On tavallaan myös Suomen kielessä. Hämeenlinna, Savonlinna, Äänislinna (Petroskoi), Nevanlinna (Pietari).

Et ole sitten huomannut niitä isoja kivisiä rakennuksia näissä Suomen kaupungeissa?

Vierailija
45/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kniga on suoraan venäjää, ja tarkoittaa kirjaa.

Samoin tuo snaijata = tietää

Snaijata on = ymmärtää.

Tulelle, tulen sytyttämiselle on slangissa paljon sanoja.

Vierailija
46/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Bolliksen skutsissa skruudattiin rotsit.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
47/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Stendaa röökiin eldis joka flekkaa ja blaadaa.

Vierailija
48/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hyvä ap 😄 Typerää viisastelua täällä, jokaisella on sanoja joiden alkuperää ei vaan oo koskaan pysähtynyt miettimään. Mä tajusin just tällä viikolla mistä tulee jenkkakahvat 😆

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
49/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tiesittehän että Helsingin keskustan katujen nimet on otettu monopoli pelistä.

Vierailija
50/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Stendaa röökiin eldis joka flekkaa ja blaadaa.

Meni vähän huonosti, hion vähän

Stendaa spaddu, eldis flekkaa ja sit blaadaa.

Nyt toimii paremmin., eli

Sytytä tupakka, tuli syttyy ja sitten poltat.

:)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
51/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kniga on suoraan venäjää, ja tarkoittaa kirjaa.

Samoin tuo snaijata = tietää

Snaijata on = ymmärtää.

Tulelle, tulen sytyttämiselle on slangissa paljon sanoja.

Mutta se venäjän verbi žnat () = tietää

Vierailija
52/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Spåra tulee ruotsin sanasta spårvagn.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
53/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kniga on suoraan venäjää, ja tarkoittaa kirjaa.

Samoin tuo snaijata = tietää

Snaijata on = ymmärtää.

Tulelle, tulen sytyttämiselle on slangissa paljon sanoja.

Mutta se venäjän verbi žnat () = tietää

Jaha, kyrilliset ei näy. Eli:

"Ja nje žnaju" = "En tiedä"

"Ja nje ponimaju" = "En ymmärrä"

Vierailija
54/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Spåra tulee ruotsin sanasta spårvagn.

Entäs goisata, blaadata?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
55/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tajusitko senkin että mitä tahansa kaupunkia voi sanoa stadiksi. Tampereen keskusta tai kaupunkialue on stadi ja Turun myös jne.

Vierailija
56/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

mistä tulee vanhan slangin kirjaa tarkoittava sana kniga?

Venäjän samasta sanasta:

https://kaino.kotus.fi/suomenetymologinensanakirja/?p=article&etym_id=E…

Vierailija
57/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Olet kyllä aika Einstein

Einsteinin äidinkieli oli kylläkin saksa! 🤭

Vierailija
58/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

fogeli kirjoitti:

Bolliksen skutsissa skruudattiin rotsit.

skugessa

Vierailija
59/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Tajusitko senkin että mitä tahansa kaupunkia voi sanoa stadiksi. Tampereen keskusta tai kaupunkialue on stadi ja Turun myös jne.

Tampere on Manse ja Turku on perseréikæ. Tuliko selväksi. 

Stadi on Stadi.

Johan sen Claes Andersson runossaan sanoo: "Staden heter Helsingfors" - mä oon aina vapaasti suomentanut tuon (suosikkirunoni alun) tyyliin Stadin nimi on Helsinki. 

Vierailija
60/100 |
03.10.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Blaadata = lukea lehteä (blad = lehti)