Tajusinpa tossa, että "stadi" tulee sanasta "stad", kaupunki
Kommentit (100)
Mistä tulee sana snadi, snadisti?
EI!! Stadi on väärin väännetty sanasta SNAD eli pieni ja mitätön. Terveisiä vanhasta pääkaupungista... satana...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kniga on suoraan venäjää, ja tarkoittaa kirjaa.
Samoin tuo snaijata = tietää
Snaijata on = ymmärtää.
Tulelle, tulen sytyttämiselle on slangissa paljon sanoja.
Mutta se venäjän verbi žnat () = tietää
Jaha, kyrilliset ei näy. Eli:
"Ja nje žnaju" = "En tiedä"
"Ja nje ponimaju" = "En ymmärrä"
Bonjata= ymmärtää, tulee tuosta ponimaj sanasta
Mesta = paikka, sanasta mect, venäjää tämäkin.
Sontikka = sateenvarjo, venäjän sanasta zontik
Vierailija kirjoitti:
Mistä tulee sana snadi, snadisti?
Mahdollisesti muunnos sanasta natiainen tai ruotsin kielen sanasta knatte.
Kassa, suora laina venäjän kielen sanasta kacca.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Spåra tulee ruotsin sanasta spårvagn.
Entäs goisata, blaadata?
Goisaamisesta tässä.
https://kaino.kotus.fi/suomenetymologinensanakirja/?p=article&etym_id=E…
fogeli kirjoitti:
Bolliksen skutsissa skruudattiin rotsit.
Oliks hyvänmakune palsa? Safkasittekste byysatki?
Marhaminta
From Proto-Finnic *marhaminta, borrowed from Proto-Germanic; likely a compound of Proto-Germanic *marhaz (horse) + Proto-Germanic *minþla (bridle).
Vierailija kirjoitti:
Se stadin slangi on pitkälti entisten piiikojen renkien kieltä. Yrittivät jäljitellä isäntiään.
Stadin slangi eroaa murteista siinä, että se kehittyy ja muuttuu koko ajan. Aluksi oli ruotsalaista ja venäläistä vaikutusta, nyt taitaa olla sitten tuolta etelämmästä. Murteet on erikseen.
Vierailija kirjoitti:
Tajusitko senkin että mitä tahansa kaupunkia voi sanoa stadiksi. Tampereen keskusta tai kaupunkialue on stadi ja Turun myös jne.
On vain yksi Stadi. Böndet vois snaijaa tän.
Vierailija kirjoitti:
Sanotaan että Suomessa on vain yksi kaupunki, bara ett stad, på svenska.
Visst, och det är givetvis Finlands ursprungliga huvudstad.
Vierailija kirjoitti:
Blaadata = lukea lehteä (blad = lehti)
Aika skoijari oot. Böndet ottaa todesta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Katajanokka on "skatta". Tulee sanasta "skatudden".
Näitä on aivan HIRVEÄSTI ja löydän niitä kokoajan lisää.
ap
Jokos spåran löysit :D?
Jep, den heter "skuru".
Vierailija kirjoitti:
Hyvä ap 😄 Typerää viisastelua täällä, jokaisella on sanoja joiden alkuperää ei vaan oo koskaan pysähtynyt miettimään. Mä tajusin just tällä viikolla mistä tulee jenkkakahvat 😆
Mä kohta 50 ja vasta nyt heräsin miettimään, että mistä wc on saanut nimensä. Piti googlata. 🙂
Koisata taitaa tulla ruotsin sanasta kojsa =nukkua.
Kyllä siitä aika paljon on peräisi venäjästä, saksasta, romanikielestä ja niin edelleen. Kauppiaiden, sotilaiden, virkamiesten käyttämistä kielistä.
Mitä enemmän osaa "vieraita" kieliä, sitä helpompi on stadin slangiakin ymmärtää.
Oma mummoni oli sotalapsena Ruotsissa, ja meillä oli käytössä lapsuudessani aika paljon ruotsiperäisiä sanoja ja sanontoja. Ja ruokia.