Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Asiakkaat ovat alkaneet tiuskia ulkomaalaistaustaisille ravintolatyöntekijöille

Vierailija
21.09.2023 |

https://www.hs.fi/mielipide/art-2000009870259.html

"Olen työskennellyt ravintola-alalla lähes 20 vuotta ja niistä lähes puolet Helsingissä. Nyt työympäristössä on ollut huomattavissa selkeä asennemuutos. Olen valitettavasti joutunut esihenkilönä todistamaan varsinkin viime aikoina ilmiötä, joka on voimistunut pääkaupunkiseudulla: rasísmia, töykeää käytöstä ja vihamielisyyttä. Tämä on kohdistunut ulkomaalaistaustaiseen työvoimaan, erityisesti niihin, joiden suomen kielen osaaminen on heikkoa tai välttävää."

Kommentit (1011)

Vierailija
881/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Juntit valittaa tuollaisesta. Kaupungeissa nyt asuu muista maista tulleita ihmisiä, joille onneksi löytyy meiltä töitäkin. Mikä ongelma tässä on? Puhuttehan te ulkomaillakin englantia. Ravintolassako se kielitaito yhtäkkiä häviää?

Kyllä me yritämme puhua ulkomailla paikallista kieltä niin paljon kuin vain osataan. Eihän ulkomailla monessa paikassa edes osata englantia.

No ei todellakaan yritetä. Ainakin turistikohteissa pitää pärjätä englannilla.

Kaikkialla ei pärjää ja vaikka pärjäisikin, olisi syytä osata edes peruskohteliaisuudet paikallisella kielellä.

Vierailija
882/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Asuinmaani on saksankielinen eikä täällä voi kuvitellakaan tilannetta etteikö tarjoilija osaisi paikallista kieltä!

Eiköhän se ole aika lailla sama tilanne useimmissa maissa. Aika nihkeästi löytyisi esim. Japanista töitä sellaiselle, joka ei japania osaa (paitsi puhua, niin myös lukea  ja kirjoittaa).

Sehän on vain täysin oikein. En minäkään vaadi, että japanilaisten tai kenenkään muunkaan pitää luopua kielestään minun hyväkseni ja suomenkielistää koko maailma.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
883/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Juntit valittaa tuollaisesta. Kaupungeissa nyt asuu muista maista tulleita ihmisiä, joille onneksi löytyy meiltä töitäkin. Mikä ongelma tässä on? Puhuttehan te ulkomaillakin englantia. Ravintolassako se kielitaito yhtäkkiä häviää?

Kyllä me yritämme puhua ulkomailla paikallista kieltä niin paljon kuin vain osataan. Eihän ulkomailla monessa paikassa edes osata englantia.

No ei todellakaan yritetä. Ainakin turistikohteissa pitää pärjätä englannilla.

Kaikkialla ei pärjää ja vaikka pärjäisikin, olisi syytä osata edes peruskohteliaisuudet paikallisella kielellä.

Tai ainakin kirosanat...

Vierailija
884/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jos ei ymmärrä edes työOHJEITA, niin kollegoilla menee melko julmetusti aikaa selvittää MITÄ ja MITEN pitää toimia.

Ei se ole rasismia, jos nopeutta vaativissa töissä halutaan suomea osaava työntekijä (asiakaspalvelualalle).

Oliko tämä puolustuspuhe vieraskielisille työssä vai vastaan? Ajatteletko että me olemme joku valittu kansa jalustalle nostettuna.

Ajattelitko, että englanti on jokin valittu kieli jalustalle nostettuna?

Vierailija
885/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Helsinkiin on tullut useita ulkomaisia ravintolaketjuja, mikä mielestäni on ilmoinen asia. On hienoa, että tämäkin maailmankolkka nähdään houkuttelevana paikkana investoida, perustaa yritystä ja rekrytoida työvoimaa. Kaikki ketjut eivät saa osaavaa työvoimaa palkattua suomen kielen taitoisista, joten on palkattu osaajat englanniksi. Näissä ravintoloissa ei ole pakko kenenkään asioida. Minä asioin mielelläni. En ymmärrä mikä ongelma tässä on.

Vierailija
886/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mua ei varsinaisesti englanninkieli häiritse ravintoloissa. Se sujuu yms. mieluummin tietenkin asioin omalla äidinkielelläni, kun Suomessa kerran ollaan. En mä siitä mitään numeroa ole tekemässä.

Huonoa käytöstä en ymmärrä, että nuo öykkärit ja silmienpyörittelijät pysykööt sitten kotonaan, jos käytöstapoja ei löydy.

Suomen kieli on pienen kansan kieli, pidetään sitä nyt vielä elossa ainakin omassa maassamme. Ollaan ylpeitä siitä!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
887/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ketään työntekijää ei saa kohdella epäasiallisesti tietenkään, mutta asiakas saa kyllä näyttää jos on tyytymätön palveluun. Jos tänne muuttaa muaalta töihin, niin on kohteliasta opetella suomea edes ne perusteet eli osata sanoa asiakkaalle suomeksi alan perussanoja ja käsitteitä, ravintolasanastoa siis johon kuuluu tietty peruskohteliaisuudet. Vaikka työntekijä ei sitten osaisikaan muuta kuin ne ravintolafraasit, sekin on jo hienoa ja osoittaa että kunnioittaa työympäristöään ja kulttuuria jossa työskentelee. Jos ihminen joka on asunut vuosikausia Suomessa tai jopa vuosikymmeniä eikä osaa suomea millään tasolla, tulee aika vahva mielikuva että asenteessa on vikaa.

Vierailija
888/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Miksi oletusarvo on aina se, että suomalainen taipuu, eikä voi vaatia palvelua Suomeksi. Olisiko syytä ottaa tämä huomioon myös palkatessa henkilökuntaa, eikä vain syyllistää suomalaisia. Minulla on esimerkiksi erittäin vanha äiti, joka ei osaa englantia, aiotteko syyttää häntäkin rasistiksi kun ette itse pysty palvelemaan ihmisiä suomeksi, Suomessa.

Ei minunkaan vanhemmat osaa englantia ja he ovat juuri jääneet eläkkeelle. Ei minun muista sukulaisistakaan kaikki osaa englantia. Oppimisvaikeuksista kärsivät nuoretkin voivat olla englannin suhteen kielipuolisia.

Onko tullut mieleen, että myös tänne muuttavilla voi olla oppimisvaikeuksia ja siksi se kieli ei luista kuin voi vielä vuosienkaan jälkeen.

Sitten ei luista se sinun englantisikaan. Puhe ei nyt ollut heistä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
889/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ykkössivulla ihmeteltiin, että miksei suomalainen henkilökunta kelpaa. Kyllähän se kelpais, jos sitä osaavaa olisi.

esimerkki jutussa sanottiin, että hakijoista yli 50 prossaa on ulkkareita. Mä veikkaan, että ihan varmasti kaikki ammattitaitoiset suomalaiset palkataan, jos heitä vapaana jossain hilluu.

Meillä vaan on tällä hetkellä ravintolatyötekijöistä jäätävä pula. Oli ne sitten mitä kansalaisuuksia tahansa.

Tottahan se on, ettei ne pienet fraasit ja ravintolakieli niin vaikeita ole, etteikö niitä kannattaisi sen verran opetella, että sillä saa ainakin oven auki töihin.

Mitä fine diningin kielikulttuuriin tulee, niin Helsingissä kyllä järjestäen on suomalaisia vaihtoehtoja kaikissa vuoroissa, myös ruotsinosaajia. Se on lähinnä tuo keskikasti(ketjuravintolat), jotka joutuvat ottamaan kielitaidottomia enemmän ja enemmän töihin. Jopa pikaruokaloissa saa tilattua kielellä kuin kielellä.

Vierailija
890/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Helsinkiin on tullut useita ulkomaisia ravintolaketjuja, mikä mielestäni on ilmoinen asia. On hienoa, että tämäkin maailmankolkka nähdään houkuttelevana paikkana investoida, perustaa yritystä ja rekrytoida työvoimaa. Kaikki ketjut eivät saa osaavaa työvoimaa palkattua suomen kielen taitoisista, joten on palkattu osaajat englanniksi. Näissä ravintoloissa ei ole pakko kenenkään asioida. Minä asioin mielelläni. En ymmärrä mikä ongelma tässä on.

Et ymmärrä, että Suomessa asuvilta Suomessa työtä tekevillä edellytetään suomenkielen taitoa? Kuitenkin sitä paikallisten puhumaan kieltä ja sen osaamista edellytetään maailmalla. Miksi Suomessa ei saa edellyttää kielitaitoa, mutta muualla on itsestäänselvyys, että kielitaitoa edellytetään?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
891/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Miksi tulla Suomeen töihin, jos ei huvita opetella kieltä? Varsinkaan mihinkään asiakaspalveluammattiin.

Jos ei tarvitse sitä kieltä mihinkään. Jos on tullut maahan vaikka englanninkielisiin töihin tai vaikka rakkauden perässä. Ei kai kukaan tänne tule vain Suomen takia saati sen kielen ja kulttuurin.

Ei tarvitse kieltä mihinkään? Eli yhteiskunnassamme saa kaikki palvelut englanniksi, ei ikinä tarvitse opetella maan kieltä eikä tapoja? Osoittaakin suurta kiinnostusta ja kunnioitusta Suomea kohtaan. Ravintolan asiakkailta vaaditaan, kirjaimellisesti vaaditaan nöyryyttä ja kunnioitusta mutta tulija saa olla ns herraka nsaa?

Muista että sana vaatia on tässä kontekstissa olettaa. Ja ihan oletusarvoinen asia on se että toisia kunnioitetaan eikä kyykytetä ja kettuilla.

Hah, piikki ei osunut koska minä olen se joka sen olettamisen otti esille. En edelleenkään hyväksy toisen nöyryyttämistä tai alentamista - en myöskään niin että asiakasta nöyryytetään jos hän ei ymmärrä tarjoilijan kieltä eikä osaa hänelle englantia puhua, tätä tarkoitin nyt tällä englannin kielen kunnioituksella yms. Yhä olen sitä mieltä että sanoilla on eri painotus asiayhteydestä riippuen.

Sillohan piikit juuri osui kun meuhkaat miten kamalaa on kun oletetaan että asiakas viitsisi edes kunnioittaa sitä asiaa.

On kyllä selvää että monille se on aivan liikaa. He kokevat että heitä syrjitään jos eivät saa kyykyttää aspoja.

Miksi koet että hyvin käyttäytyvä asiakas joka haluaa kommunikoida Suomessa suomeksi kyykyttää asiakaspalvelijaa? Eikö se ole toisinpäin, aspa kyykyttää tätä asiakasta joka ehkä ei oikeasti osaa englantia?

Nyt puhumme kunnioituksesta. Tuossa keskustelija kertoi että hänelle on liikaa että hänen odotetaan kunnioittavan kanssaihmisiä kun nämä tekevät työtään.

Aivan varmasti siis on juuri niitä jotka menee kyykyttämään aspoja koska pitää näitä alempiarvoisina.

Nyt kuule! Melko lehmänhermot minulla on mutta jossain vaiheessa alkaa päätä kiristämään minullakin: älä valehtele tai vääristele sanomisiani! Minä olen koko ajan liputtanut hyvän käytöksen puolesta ja käsittääkseni selitin tai ainakin yritin selittää mitä tarkoitin kunnioituksella tässä kohtaa. En puhunut että kauheea kun pitäisi kunnioittaa työtä tekevää ihmistä vaan vertasin kieliä, suomalaisten tulisi joidenkin mielestä kunnioittaa englantia ja "alistua" sille palvelukielenä mutta jos sitä edellyttää eisuomalaiselta aspalta on se väärin. Kyllä asiakaspalvelijakin voisi kunnioittaa asiakkaitaan.

Nyt en enää palaa aiheeseen, tulinpa ymmärretyksi tai en.

Mitä sinulle on hyvä käytös jos se ei ole toisten oletusarvoista kunnioittamista? Jos todella olet tuo joka kokee vääryytenä sen että aspaakin pitää kunnioittaa tämän työpaikalla? Ihan liikaa vaadittu ainakin joltain tähän keskusteluun osallistuvalta hänen sanojen mukaan.

Missä kohtaa olen edes vihjaissut ettei aspaa tulisi kunnioittaa? Koko ajan olen ollut sitä mieltä. Kuten kaikkia muitakin. Liikaa vaadittu on se jos asiakasta ei kunnioiteta sen verran että saisi Suomessa palvelua suomeksi. En ole koskaan ollut töykeä asiakaspalvelijoille, missään, enkä tule olemaankaan. En ymmärrä kuinka te näitä kommentteja luette.

Jos sinusta on töykeää se ettei ne kaikki tarjoilijat puhu suomea niin kyllä sinä varmasti olet juuri niitä jotka nakkelee niskoja koko ajan ja kokee että häntä loukataan joka tilanteessa.

Onko hän sanonut että töykeää? Ihmeellinen oletus että nakellaan niskoja yms. Kyllä minustakin on ihan ok ja enemmänkin että toivoo ja uskoo saavansa äidinkielellään palvelua siis palvelua! ei jotain tilannetta missä joutuu vieraalla kielellä synnyinmaassaan selvitymään. Uskon että kohteliaat ja hyvin käyttäytyvät ihmiset ajattelevat näin, jotkut jopa kärsivät tilanteesta. Itsekin kuulun niihin.

Vierailija
892/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Joo menin Vltavaan jokin aika sitten ja aloin puhua tarjoilijalle suomea. Vaihdoin englanniksi kun hän ei ymmärtänyt. Täytyy sanoa, että yllätyin.

Olen kyllä sitä mieltä, että pitää sen verran osata suomea että opettelee sen oman työpaikan toimintaan liittyvät fraasit.

Kysyin: Kuuluuko salaatti lounaaseen?

( Jos olisi ymmärtänyt, ei olisi tarvinnut osata sanoa kuin " kyllä ".

Itse en puhu ruotsia, mutta olen opetellut omaan työhöni liittyviä fraaseja ruotsiksi.

Sitten joku tulee kysymään "saako ottaa myös salaattia?" Ja hän ei osaakaan enää vastata.

Miten köyhänä suomenkieltä pitää nämä joiden mielestä perusfraasit riittäisi?

Jos opettelee muutamia tapoja kysyä esimerkiksi salaattia, oppii sen " salaatti " sanan. Se on alku. Oppii kuuntelemaan kieltä, erottamaan sanoja toisistaan.

Se on parempi kuin ei mitään. Siitä on hyvä sitten jatkaa opiskelua.

Tämä minun lause oli esimerkki.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
893/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Helsinkiin on tullut useita ulkomaisia ravintolaketjuja, mikä mielestäni on ilmoinen asia. On hienoa, että tämäkin maailmankolkka nähdään houkuttelevana paikkana investoida, perustaa yritystä ja rekrytoida työvoimaa. Kaikki ketjut eivät saa osaavaa työvoimaa palkattua suomen kielen taitoisista, joten on palkattu osaajat englanniksi. Näissä ravintoloissa ei ole pakko kenenkään asioida. Minä asioin mielelläni. En ymmärrä mikä ongelma tässä on.

Et ymmärrä, että Suomessa asuvilta Suomessa työtä tekevillä edellytetään suomenkielen taitoa? Kuitenkin sitä paikallisten puhumaan kieltä ja sen osaamista edellytetään maailmalla. Miksi Suomessa ei saa edellyttää kielitaitoa, mutta muualla on itsestäänselvyys, että kielitaitoa edellytetään?

En ymmärrä eikä sitä nykyisin edellytetäkään. Minulle sopii ihan fine tilata englanniksi ja omassa kuplassani se on ihan ok kaikille. Ei keskiluokkaisilla edes silmäkulma värähdä, kun kieli vaihdetaan. Omassa suvussanikin alkaa olla kahden kulttuurin perheitä jo enemmistö, joten niin se vaan menee, että impivaarat häviää.

Vierailija
894/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jos ei osaa sanoa suomeksi edes iltaa, kiitos ja ole hyvä niin aika ylimielistä on palvelu. Tällaistakin on ollut (Helsingissä trendipaikassa).

Miten se palvelu tuosta muuttuu ylimieliseksi? Ylimielistä mennä määrittelemään millä kielellä jonkun yrityksen pitäisi työntekijänsä palkata.

Jätetään nyt omaan arvoonsa tai pikemminkin arvottomuuteensa joidenkin asiakkaiden mahdollinen asiaton käytös - mutta ihan tottako sinusta ei ole ylimielistä jos maksavalle asiakkaalle (puhun nyt normaalisti eli hyvin käyttäytyvistä) ei syystä tai toisesta toivoteta edes noita perus kohteliaisuusfraaseja jotka opetetaan jo pikkulapsillekin niin on se kyllä ylimielistä. rahat pois vaan, muusta viis. Ja tippiä, kymppejä tai satasiakin pitäisi vielä jättää..

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
895/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jos ei osaa sanoa suomeksi edes iltaa, kiitos ja ole hyvä niin aika ylimielistä on palvelu. Tällaistakin on ollut (Helsingissä trendipaikassa).

Miten se palvelu tuosta muuttuu ylimieliseksi? Ylimielistä mennä määrittelemään millä kielellä jonkun yrityksen pitäisi työntekijänsä palkata.

Jätetään nyt omaan arvoonsa tai pikemminkin arvottomuuteensa joidenkin asiakkaiden mahdollinen asiaton käytös - mutta ihan tottako sinusta ei ole ylimielistä jos maksavalle asiakkaalle (puhun nyt normaalisti eli hyvin käyttäytyvistä) ei syystä tai toisesta toivoteta edes noita perus kohteliaisuusfraaseja jotka opetetaan jo pikkulapsillekin niin on se kyllä ylimielistä. rahat pois vaan, muusta viis. Ja tippiä, kymppejä tai satasiakin pitäisi vielä jättää..

Minulle toivotettiin oikein kohteliaasti hyvää päivää, tarjottiin pöytää, tehtiin tilaa, että koko seurue mahtui samaan pöytään ja erittäin kohteliaasti keskusteltiin tilaukset läpi. Englanniksi. En ymmärrä miksi se keskustelu pitäisi välttämättä käydä suomeksi.

Vierailija
896/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Helsinkiin on tullut useita ulkomaisia ravintolaketjuja, mikä mielestäni on ilmoinen asia. On hienoa, että tämäkin maailmankolkka nähdään houkuttelevana paikkana investoida, perustaa yritystä ja rekrytoida työvoimaa. Kaikki ketjut eivät saa osaavaa työvoimaa palkattua suomen kielen taitoisista, joten on palkattu osaajat englanniksi. Näissä ravintoloissa ei ole pakko kenenkään asioida. Minä asioin mielelläni. En ymmärrä mikä ongelma tässä on.

Et ymmärrä, että Suomessa asuvilta Suomessa työtä tekevillä edellytetään suomenkielen taitoa? Kuitenkin sitä paikallisten puhumaan kieltä ja sen osaamista edellytetään maailmalla. Miksi Suomessa ei saa edellyttää kielitaitoa, mutta muualla on itsestäänselvyys, että kielitaitoa edellytetään?

En ymmärrä eikä sitä nykyisin edellytetäkään. Minulle sopii ihan fine tilata englanniksi ja omassa kuplassani se on ihan ok kaikille. Ei keskiluokkaisilla edes silmäkulma värähdä, kun kieli vaihdetaan. Omassa suvussanikin alkaa olla kahden kulttuurin perheitä jo enemmistö, joten niin se vaan menee, että impivaarat häviää.

Suomi on se Impivaara, jossa halutaan puhua pelkkää englantia. Muualla asia ei ole näin.

Vierailija
897/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Helsinkiin on tullut useita ulkomaisia ravintolaketjuja, mikä mielestäni on ilmoinen asia. On hienoa, että tämäkin maailmankolkka nähdään houkuttelevana paikkana investoida, perustaa yritystä ja rekrytoida työvoimaa. Kaikki ketjut eivät saa osaavaa työvoimaa palkattua suomen kielen taitoisista, joten on palkattu osaajat englanniksi. Näissä ravintoloissa ei ole pakko kenenkään asioida. Minä asioin mielelläni. En ymmärrä mikä ongelma tässä on.

Et ymmärrä, että Suomessa asuvilta Suomessa työtä tekevillä edellytetään suomenkielen taitoa? Kuitenkin sitä paikallisten puhumaan kieltä ja sen osaamista edellytetään maailmalla. Miksi Suomessa ei saa edellyttää kielitaitoa, mutta muualla on itsestäänselvyys, että kielitaitoa edellytetään?

En ymmärrä eikä sitä nykyisin edellytetäkään. Minulle sopii ihan fine tilata englanniksi ja omassa kuplassani se on ihan ok kaikille. Ei keskiluokkaisilla edes silmäkulma värähdä, kun kieli vaihdetaan. Omassa suvussanikin alkaa olla kahden kulttuurin perheitä jo enemmistö, joten niin se vaan menee, että impivaarat häviää.

Suomi on se Impivaara, jossa halutaan puhua pelkkää englantia. Muualla asia ei ole näin.

Kyllä minä ihan suomeksi asioin vaikkapa uimahallissa tai kirjastossa. Lääkärikin puhuu suomea ja lapset käyvät someksi koulut. Teet yksittäisistä lounasruokailuista aivan turhan suuria asioita.

Vierailija
898/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Miksei ravintolanpitäjille kelpaa suomalaiset työntekijät?

Miksi suomalaisille työnhakijoille ei kelpaa ravintola-alan työt?

Eiköhän siinä ole kyse monestikin siitä, että ei ole suomalaisia tarjolla työntekijöiksi.

Ulkomaista halpatyövoimaa.

Vierailija
899/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Helsinkiin on tullut useita ulkomaisia ravintolaketjuja, mikä mielestäni on ilmoinen asia. On hienoa, että tämäkin maailmankolkka nähdään houkuttelevana paikkana investoida, perustaa yritystä ja rekrytoida työvoimaa. Kaikki ketjut eivät saa osaavaa työvoimaa palkattua suomen kielen taitoisista, joten on palkattu osaajat englanniksi. Näissä ravintoloissa ei ole pakko kenenkään asioida. Minä asioin mielelläni. En ymmärrä mikä ongelma tässä on.

Et ymmärrä, että Suomessa asuvilta Suomessa työtä tekevillä edellytetään suomenkielen taitoa? Kuitenkin sitä paikallisten puhumaan kieltä ja sen osaamista edellytetään maailmalla. Miksi Suomessa ei saa edellyttää kielitaitoa, mutta muualla on itsestäänselvyys, että kielitaitoa edellytetään?

En ymmärrä eikä sitä nykyisin edellytetäkään. Minulle sopii ihan fine tilata englanniksi ja omassa kuplassani se on ihan ok kaikille. Ei keskiluokkaisilla edes silmäkulma värähdä, kun kieli vaihdetaan. Omassa suvussanikin alkaa olla kahden kulttuurin perheitä jo enemmistö, joten niin se vaan menee, että impivaarat häviää.

Suomi on se Impivaara, jossa halutaan puhua pelkkää englantia. Muualla asia ei ole näin.

Lähes kaikkihan Suomessa osaavat englantia, mutta oikeastaan vain nuoret naiset ovat innoissaan, kun pääsevät puhumaan sitä. Pöksyt kastuu.

Vierailija
900/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Miksi tulla Suomeen töihin, jos ei huvita opetella kieltä? Varsinkaan mihinkään asiakaspalveluammattiin.

Jos ei tarvitse sitä kieltä mihinkään. Jos on tullut maahan vaikka englanninkielisiin töihin tai vaikka rakkauden perässä. Ei kai kukaan tänne tule vain Suomen takia saati sen kielen ja kulttuurin.

Ei tarvitse kieltä mihinkään? Eli yhteiskunnassamme saa kaikki palvelut englanniksi, ei ikinä tarvitse opetella maan kieltä eikä tapoja? Osoittaakin suurta kiinnostusta ja kunnioitusta Suomea kohtaan. Ravintolan asiakkailta vaaditaan, kirjaimellisesti vaaditaan nöyryyttä ja kunnioitusta mutta tulija saa olla ns herraka nsaa?

Muista että sana vaatia on tässä kontekstissa olettaa. Ja ihan oletusarvoinen asia on se että toisia kunnioitetaan eikä kyykytetä ja kettuilla.

Hah, piikki ei osunut koska minä olen se joka sen olettamisen otti esille. En edelleenkään hyväksy toisen nöyryyttämistä tai alentamista - en myöskään niin että asiakasta nöyryytetään jos hän ei ymmärrä tarjoilijan kieltä eikä osaa hänelle englantia puhua, tätä tarkoitin nyt tällä englannin kielen kunnioituksella yms. Yhä olen sitä mieltä että sanoilla on eri painotus asiayhteydestä riippuen.

Sillohan piikit juuri osui kun meuhkaat miten kamalaa on kun oletetaan että asiakas viitsisi edes kunnioittaa sitä asiaa.

On kyllä selvää että monille se on aivan liikaa. He kokevat että heitä syrjitään jos eivät saa kyykyttää aspoja.

Miksi koet että hyvin käyttäytyvä asiakas joka haluaa kommunikoida Suomessa suomeksi kyykyttää asiakaspalvelijaa? Eikö se ole toisinpäin, aspa kyykyttää tätä asiakasta joka ehkä ei oikeasti osaa englantia?

Nyt puhumme kunnioituksesta. Tuossa keskustelija kertoi että hänelle on liikaa että hänen odotetaan kunnioittavan kanssaihmisiä kun nämä tekevät työtään.

Aivan varmasti siis on juuri niitä jotka menee kyykyttämään aspoja koska pitää näitä alempiarvoisina.

Nyt kuule! Melko lehmänhermot minulla on mutta jossain vaiheessa alkaa päätä kiristämään minullakin: älä valehtele tai vääristele sanomisiani! Minä olen koko ajan liputtanut hyvän käytöksen puolesta ja käsittääkseni selitin tai ainakin yritin selittää mitä tarkoitin kunnioituksella tässä kohtaa. En puhunut että kauheea kun pitäisi kunnioittaa työtä tekevää ihmistä vaan vertasin kieliä, suomalaisten tulisi joidenkin mielestä kunnioittaa englantia ja "alistua" sille palvelukielenä mutta jos sitä edellyttää eisuomalaiselta aspalta on se väärin. Kyllä asiakaspalvelijakin voisi kunnioittaa asiakkaitaan.

Nyt en enää palaa aiheeseen, tulinpa ymmärretyksi tai en.

Mitä sinulle on hyvä käytös jos se ei ole toisten oletusarvoista kunnioittamista? Jos todella olet tuo joka kokee vääryytenä sen että aspaakin pitää kunnioittaa tämän työpaikalla? Ihan liikaa vaadittu ainakin joltain tähän keskusteluun osallistuvalta hänen sanojen mukaan.

Missä kohtaa olen edes vihjaissut ettei aspaa tulisi kunnioittaa? Koko ajan olen ollut sitä mieltä. Kuten kaikkia muitakin. Liikaa vaadittu on se jos asiakasta ei kunnioiteta sen verran että saisi Suomessa palvelua suomeksi. En ole koskaan ollut töykeä asiakaspalvelijoille, missään, enkä tule olemaankaan. En ymmärrä kuinka te näitä kommentteja luette.

Jos sinusta on töykeää se ettei ne kaikki tarjoilijat puhu suomea niin kyllä sinä varmasti olet juuri niitä jotka nakkelee niskoja koko ajan ja kokee että häntä loukataan joka tilanteessa.

Onko hän sanonut että töykeää? Ihmeellinen oletus että nakellaan niskoja yms. Kyllä minustakin on ihan ok ja enemmänkin että toivoo ja uskoo saavansa äidinkielellään palvelua siis palvelua! ei jotain tilannetta missä joutuu vieraalla kielellä synnyinmaassaan selvitymään. Uskon että kohteliaat ja hyvin käyttäytyvät ihmiset ajattelevat näin, jotkut jopa kärsivät tilanteesta. Itsekin kuulun niihin.

Mikä tilanteessa aiheuttaa sinulle kärsimystä?