Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Asiakkaat ovat alkaneet tiuskia ulkomaalaistaustaisille ravintolatyöntekijöille

Vierailija
21.09.2023 |

https://www.hs.fi/mielipide/art-2000009870259.html

"Olen työskennellyt ravintola-alalla lähes 20 vuotta ja niistä lähes puolet Helsingissä. Nyt työympäristössä on ollut huomattavissa selkeä asennemuutos. Olen valitettavasti joutunut esihenkilönä todistamaan varsinkin viime aikoina ilmiötä, joka on voimistunut pääkaupunkiseudulla: rasísmia, töykeää käytöstä ja vihamielisyyttä. Tämä on kohdistunut ulkomaalaistaustaiseen työvoimaan, erityisesti niihin, joiden suomen kielen osaaminen on heikkoa tai välttävää."

Kommentit (1011)

Vierailija
801/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen itse kielitaitoinen, mutta Suomessa täytyy saada palvelua suomeksi. Piste.

Vierailija
802/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sitte opettelee kielen!

miksi opetella suomen kieli jos työkeikka on vaikka 6kk ja sitten lähdet takas kotimaahas ja etkä palaa!!. 6kk budjetoida vapaa-aikas lilliputti kieleen jota ei puhuta telluksella missään muualla kuin 5,5 milj suomessa!!.

On meitä kuitenkin 5,2 miljoonaa enemmän kuin islantilaisia, jotka eivät vähättele omaa ainutlaatuista kieltään ja identiteettiään millään tavalla. On hienoa olla lilliputtikansa, ollaan molemmat aidosti uniikkeja koko maailman mittakaavassa. Me emme huku massaan toisin kuin vaikka kiinalaiset tai intialaiset. 

kyl kyl ja eikä tässä kyse ole vähättelystä suomen kieltä kohtaan ole  mutta fakta on se kuten islannin ja suomen kielellä että sillä ei pääse mihinkään koska kummatkin ovat "marginaali" kieliä telluksen mittakaavassa...

Höpö höpö. Suomessa voi päästä pitkälle suomenkielellä, Islannissa islannilla ja Luxemburgissa luxemburgilla, Norjassa norjalla, Saksassa saksalla, Kyproksella kreikalla jne.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
803/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi oletusarvo on aina se, että suomalainen taipuu, eikä voi vaatia palvelua Suomeksi. Olisiko syytä ottaa tämä huomioon myös palkatessa henkilökuntaa, eikä vain syyllistää suomalaisia. Minulla on esimerkiksi erittäin vanha äiti, joka ei osaa englantia, aiotteko syyttää häntäkin rasistiksi kun ette itse pysty palvelemaan ihmisiä suomeksi, Suomessa.

Vierailija
804/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sinä siis kysyit osaako hän sanoa suomeksi iltaa. Koska muuten aika ylimielisesti oletat ettei hän osannut.

Suomenkieliseen tervehdykseen sain vastauksen englanniksi. Suomenkieliseen kysymykseen sain vastauksen englanniksi.

Jos osaa suomea ja silti puhuu asiakkaalle englantia, on ylimielinen. Jos ei vaivaudu opettelemaan perustervehdyksiä, on ylimielinen - tai toki jos sitten tullut maahan saman iltana eikä ole vain ehtinyt.

Eli hän osasi kun kerta ymmärsi.

Can you speak English ei vastauksena osoita kummoistakaan suomen kielen taitoa....[/quote

Jos hän osaisi vastata teidän iltaa-tervehdykseen niin silloinhan hän sen ymmärsi ja olisi varmasti osannut sanoa. Ei tässä nyt koko kielen osaamisesta ollut puhetta.

Vierailija
805/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jos ei osaa sanoa suomeksi edes iltaa, kiitos ja ole hyvä niin aika ylimielistä on palvelu. Tällaistakin on ollut (Helsingissä trendipaikassa).

Miten se palvelu tuosta muuttuu ylimieliseksi? Ylimielistä mennä määrittelemään millä kielellä jonkun yrityksen pitäisi työntekijänsä palkata.

Menepä kysymään tuota mistä tahansa päin maailmaa niin varmasti saat tuon saman vastauksen, että se on ylimielistä, ettei edes paikallisia kohteliaisuuksia osattaisi ja sitähän se juuri on, se osoittaa äärimmäistä ylimielisyytä ja suorastaan halveksintaa asiakkaita kohtaan.

Kysyn täältä. Mikä siitä tekee ylimielistä? Miten se osoittaa suorastaan halveksuntaa asiakasta kohtaan? Voihan se olla vaikka suomenruotsalainen asiakas. Halveksuinko minä kaikkia heitä kun en aspana ruotsiksi tervehtinyt?

Et. Suomessa aina ensin oletusarvoisesti asiakasta tervehditään suomeksi, suomenruotsinkielisillä paikkakunnilla sitten suomenruotsiksi ja sitä paitsi suomenruotsalaiset osaavat puhdasta suomea. Jos sanoo asiakkaalle hei, niin sen ymmärtää sekä suomenkielinen, että ruotsinkielinen sekä lukuisa joukko muunkielisiä. Sinä nyt aloit tahallaan puhua aivan eri asiasta kuin minä.

Ei en ala vaan koitan ymmärtää mikä tuossa on ylimielistä. Ei kaikki suomenruotsalaiset osaa suomea. Onko kyse siis siitä ettei asiakas ymmärrä tervehdystä englanniksi? Seko tekee siitä ylimielistä? Miten se aspa voisi tietää mitä kieliä asiakas ymmärtää?

Sanot hej tai hei, se on sama asia. Miksi asiakasta pitäisi tervehtiä englanniksi? Kas kun et tervehdi hottentotiksi. Jollet ymmärrä mikä on tässä ylimielistä niin sitten sinua ei voi auttaa tässä asiassa yhdessäkään maailman maassa.

Entä jos sanoo "hi"? Kuulostaa yhä hyvin samalta. Onko se ylimielistä?

Eikö siis ole mitään järkevää selitystä sille miksi se tuntuu joistain ylimieliseltä kun sitä ei pysty selittämään?

Kuulostaa ylimieliseltä myös monen ulkomaalaisen korvissa. Vähänpä sinä maailmaa ja meitä ympäröiviä ihmisiä ymmärrät.

Vierailija
806/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miksi oletusarvo on aina se, että suomalainen taipuu, eikä voi vaatia palvelua Suomeksi. Olisiko syytä ottaa tämä huomioon myös palkatessa henkilökuntaa, eikä vain syyllistää suomalaisia. Minulla on esimerkiksi erittäin vanha äiti, joka ei osaa englantia, aiotteko syyttää häntäkin rasistiksi kun ette itse pysty palvelemaan ihmisiä suomeksi, Suomessa.

Minun äitini on pyörätuolissa joten onko kohtuutonta ettei hän voi vaatia että voi asioida joka ravintolassa? Monissa on portaita ettei pääse vaikka kabinettiin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
807/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei tiuskiminen tai kiukuttelu kieltä osaamattomalle henkilölle ole (ainakaan välttämättä)  rasistista.  Tämä on ihan totta.

Se on vain huonoa ja ala-arvoista käytöstä. 

Tämä! Sata kertaa tämä. Uskokaa nyt jo.  Se on todella typerää. 

Jos teidän on pakko asiasta jotain negatiivista ajatella, niin ok. Laittakaa ravintolalle palautetta jälkeenpäin!! Älkääkä  menkö sinne toista kertaa. Ihan peruskäytöstavat pitää silti osata!

Vierailija
808/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sama homma on tuossa taksiliikenteessä , asiakas saa opastaa perille.

Ulkolainen mieheni ajoi jonkin aikaa taksia. Kuskeilla on reitit tiedossaan ja tietävät myös mikä katu on yksisuuntainen ja missä on meneillään tietyöt. Osaavat laskea mikä on nopein reitti. Aika usein osui tolvanoita kyytiin, jotka halusivat opastaa. Ei tiedetty, että x katu on tietyön takia poikki tai y katu muutettu kävelykaduksi. Aikaa tuhrautuu, mittari raksuttaa ja tovana punehtuu raivosta takapenkillä. Vittuilua tuli usein kun kielitaito ei ollut täydellistä ja aksenttikin kuului. Huonoimmin käyttäytyivät yleensä he, jotka jonkun vanhuksen ilmaiskyytejä yrittivät hyväksikäyttää. Taksikuskin työ on erittäin heikosti palkattua, raskasta ja huonot työajat vaikeuttavat perhe-elämää. Ei se ole kannattavaa työtä etenkään, jos on kehnoja asiakkaita.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
809/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jos ei osaa sanoa suomeksi edes iltaa, kiitos ja ole hyvä niin aika ylimielistä on palvelu. Tällaistakin on ollut (Helsingissä trendipaikassa).

Miten se palvelu tuosta muuttuu ylimieliseksi? Ylimielistä mennä määrittelemään millä kielellä jonkun yrityksen pitäisi työntekijänsä palkata.

Menepä kysymään tuota mistä tahansa päin maailmaa niin varmasti saat tuon saman vastauksen, että se on ylimielistä, ettei edes paikallisia kohteliaisuuksia osattaisi ja sitähän se juuri on, se osoittaa äärimmäistä ylimielisyytä ja suorastaan halveksintaa asiakkaita kohtaan.

Kysyn täältä. Mikä siitä tekee ylimielistä? Miten se osoittaa suorastaan halveksuntaa asiakasta kohtaan? Voihan se olla vaikka suomenruotsalainen asiakas. Halveksuinko minä kaikkia heitä kun en aspana ruotsiksi tervehtinyt?

Et. Suomessa aina ensin oletusarvoisesti asiakasta tervehditään suomeksi, suomenruotsinkielisillä paikkakunnilla sitten suomenruotsiksi ja sitä paitsi suomenruotsalaiset osaavat puhdasta suomea. Jos sanoo asiakkaalle hei, niin sen ymmärtää sekä suomenkielinen, että ruotsinkielinen sekä lukuisa joukko muunkielisiä. Sinä nyt aloit tahallaan puhua aivan eri asiasta kuin minä.

Ei en ala vaan koitan ymmärtää mikä tuossa on ylimielistä. Ei kaikki suomenruotsalaiset osaa suomea. Onko kyse siis siitä ettei asiakas ymmärrä tervehdystä englanniksi? Seko tekee siitä ylimielistä? Miten se aspa voisi tietää mitä kieliä asiakas ymmärtää?

Sanot hej tai hei, se on sama asia. Miksi asiakasta pitäisi tervehtiä englanniksi? Kas kun et tervehdi hottentotiksi. Jollet ymmärrä mikä on tässä ylimielistä niin sitten sinua ei voi auttaa tässä asiassa yhdessäkään maailman maassa.

Entä jos sanoo "hi"? Kuulostaa yhä hyvin samalta. Onko se ylimielistä?

Eikö siis ole mitään järkevää selitystä sille miksi se tuntuu joistain ylimieliseltä kun sitä ei pysty selittämään?

Kuulostaa ylimieliseltä myös monen ulkomaalaisen korvissa. Vähänpä sinä maailmaa ja meitä ympäröiviä ihmisiä ymmärrät.

Tässähän minä koitan ymmärtää. Kukaan vaan ei pysty asiaa selittämään niin ehkä se on sitten joten missä ei ole logiikkaa.

Hei, hej, hi. Kaikki kuulostaa samalta ja on ymmärrettäviä mutta vain yksi on ylimielisyyden merkki. En tosissani ymmärrä miten.

Vierailija
810/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miksi oletusarvo on aina se, että suomalainen taipuu, eikä voi vaatia palvelua Suomeksi. Olisiko syytä ottaa tämä huomioon myös palkatessa henkilökuntaa, eikä vain syyllistää suomalaisia. Minulla on esimerkiksi erittäin vanha äiti, joka ei osaa englantia, aiotteko syyttää häntäkin rasistiksi kun ette itse pysty palvelemaan ihmisiä suomeksi, Suomessa.

Ei minunkaan vanhemmat osaa englantia ja he ovat juuri jääneet eläkkeelle. Ei minun muista sukulaisistakaan kaikki osaa englantia. Oppimisvaikeuksista kärsivät nuoretkin voivat olla englannin suhteen kielipuolisia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
811/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jos ei osaa sanoa suomeksi edes iltaa, kiitos ja ole hyvä niin aika ylimielistä on palvelu. Tällaistakin on ollut (Helsingissä trendipaikassa).

Miten se palvelu tuosta muuttuu ylimieliseksi? Ylimielistä mennä määrittelemään millä kielellä jonkun yrityksen pitäisi työntekijänsä palkata.

Menepä kysymään tuota mistä tahansa päin maailmaa niin varmasti saat tuon saman vastauksen, että se on ylimielistä, ettei edes paikallisia kohteliaisuuksia osattaisi ja sitähän se juuri on, se osoittaa äärimmäistä ylimielisyytä ja suorastaan halveksintaa asiakkaita kohtaan.

Kysyn täältä. Mikä siitä tekee ylimielistä? Miten se osoittaa suorastaan halveksuntaa asiakasta kohtaan? Voihan se olla vaikka suomenruotsalainen asiakas. Halveksuinko minä kaikkia heitä kun en aspana ruotsiksi tervehtinyt?

Et. Suomessa aina ensin oletusarvoisesti asiakasta tervehditään suomeksi, suomenruotsinkielisillä paikkakunnilla sitten suomenruotsiksi ja sitä paitsi suomenruotsalaiset osaavat puhdasta suomea. Jos sanoo asiakkaalle hei, niin sen ymmärtää sekä suomenkielinen, että ruotsinkielinen sekä lukuisa joukko muunkielisiä. Sinä nyt aloit tahallaan puhua aivan eri asiasta kuin minä.

Ei en ala vaan koitan ymmärtää mikä tuossa on ylimielistä. Ei kaikki suomenruotsalaiset osaa suomea. Onko kyse siis siitä ettei asiakas ymmärrä tervehdystä englanniksi? Seko tekee siitä ylimielistä? Miten se aspa voisi tietää mitä kieliä asiakas ymmärtää?

Sanot hej tai hei, se on sama asia. Miksi asiakasta pitäisi tervehtiä englanniksi? Kas kun et tervehdi hottentotiksi. Jollet ymmärrä mikä on tässä ylimielistä niin sitten sinua ei voi auttaa tässä asiassa yhdessäkään maailman maassa.

Entä jos sanoo "hi"? Kuulostaa yhä hyvin samalta. Onko se ylimielistä?

Eikö siis ole mitään järkevää selitystä sille miksi se tuntuu joistain ylimieliseltä kun sitä ei pysty selittämään?

Kuulostaa ylimieliseltä myös monen ulkomaalaisen korvissa. Vähänpä sinä maailmaa ja meitä ympäröiviä ihmisiä ymmärrät.

Tässähän minä koitan ymmärtää. Kukaan vaan ei pysty asiaa selittämään niin ehkä se on sitten joten missä ei ole logiikkaa.

Hei, hej, hi. Kaikki kuulostaa samalta ja on ymmärrettäviä mutta vain yksi on ylimielisyyden merkki. En tosissani ymmärrä miten.

Matkaile vaikka ympäri Eurooppaa ja tapaa ihmisiä, niin ehkä sitten alat ymmärtää miksi. Miten voit olla noin ymmärtämätön ja ihmisluonnetta tuntematon?

Vierailija
812/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Miksi oletusarvo on aina se, että suomalainen taipuu, eikä voi vaatia palvelua Suomeksi. Olisiko syytä ottaa tämä huomioon myös palkatessa henkilökuntaa, eikä vain syyllistää suomalaisia. Minulla on esimerkiksi erittäin vanha äiti, joka ei osaa englantia, aiotteko syyttää häntäkin rasistiksi kun ette itse pysty palvelemaan ihmisiä suomeksi, Suomessa.

Ei minunkaan vanhemmat osaa englantia ja he ovat juuri jääneet eläkkeelle. Ei minun muista sukulaisistakaan kaikki osaa englantia. Oppimisvaikeuksista kärsivät nuoretkin voivat olla englannin suhteen kielipuolisia.

Onko tullut mieleen, että myös tänne muuttavilla voi olla oppimisvaikeuksia ja siksi se kieli ei luista kuin voi vielä vuosienkaan jälkeen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
813/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Miksi oletusarvo on aina se, että suomalainen taipuu, eikä voi vaatia palvelua Suomeksi. Olisiko syytä ottaa tämä huomioon myös palkatessa henkilökuntaa, eikä vain syyllistää suomalaisia. Minulla on esimerkiksi erittäin vanha äiti, joka ei osaa englantia, aiotteko syyttää häntäkin rasistiksi kun ette itse pysty palvelemaan ihmisiä suomeksi, Suomessa.

Ei minunkaan vanhemmat osaa englantia ja he ovat juuri jääneet eläkkeelle. Ei minun muista sukulaisistakaan kaikki osaa englantia. Oppimisvaikeuksista kärsivät nuoretkin voivat olla englannin suhteen kielipuolisia.

Ja minulla menee vatsa sekaisin oluista ja monista siideristä. Silti on paljon paikkoja missä on suurin osa tarjonnasta näitä.

Vierailija
814/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Minulla fiilis happanee heti, jos menen ravintolaan tai baariin, ja henkilökunta ei osaa suomea, eikä edes yritä palvella suomeksi. Voi olla, että olen joskus saattanut olla vähän tyly.

Sen sijaan arvostan kebabyrittäjiä ja muita pizzanpaistajia, jotka palvelevat aina suomeksi vaikkei täydellistä osaamista olekaan. Harmi vaan etten oikein noista ruoista välitä! Myös aasialaisissa paikoissa saa aina palvelua suomeksi, vaikka joskus on väärinymmärryksiäkin tullut. Hattua nostan noille yrittäjille.

Minullekin nämä huonoa suomea puhuvat ravintolayrittäjät ovat ok. He työllistävät itsensä ja yrittävät pärjätä vieraassa maassa vieraalla kielellä. Ihan mielelläni käyn syömässä heidän ravintoloissaan.

Mutta jos jossain ravintolassa asenne on sitä, että suomea ei tarvitse osata eikä edes yritetä, niin siihen ei ymärrykseni riitä.

Suomen kielen asemasta on taisteltu niin paljon ja niin pitkään, että kyllä siitä täytyy kiinni pitää. Suomeen perusteettin ensimmäinen yliopisto 1600-luvulla. Mutta ensimmäinen suomenkielinen yliopisto perustettiin vasta vuonna 1920. Vasta sen jälkeen suomen kieli hyväksyttiin salonkikelpoiseksi, eikä se ollut enää pelkkä palvelijoiden ja oppimattoman rahvaan kieli. Maamme "sivistyneistö" oli siihen asti vakaasti sitä mieltä, että suomen kieli on niin kehittymätön, että sitä ei pysty käyttämään mihinkään tieteelliseen tai taiteelliseen toimintaan.

Siihenkö ollaan menossa takaisin?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
815/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Minulla fiilis happanee heti, jos menen ravintolaan tai baariin, ja henkilökunta ei osaa suomea, eikä edes yritä palvella suomeksi. Voi olla, että olen joskus saattanut olla vähän tyly.

Sen sijaan arvostan kebabyrittäjiä ja muita pizzanpaistajia, jotka palvelevat aina suomeksi vaikkei täydellistä osaamista olekaan. Harmi vaan etten oikein noista ruoista välitä! Myös aasialaisissa paikoissa saa aina palvelua suomeksi, vaikka joskus on väärinymmärryksiäkin tullut. Hattua nostan noille yrittäjille.

Minullekin nämä huonoa suomea puhuvat ravintolayrittäjät ovat ok. He työllistävät itsensä ja yrittävät pärjätä vieraassa maassa vieraalla kielellä. Ihan mielelläni käyn syömässä heidän ravintoloissaan.

Mutta jos jossain ravintolassa asenne on sitä, että suomea ei tarvitse osata eikä edes yritetä, niin siihen ei ymärrykseni riitä.

Suomen kielen asemasta on taisteltu niin paljon ja niin pitkään, että kyllä siitä täytyy kiinni pitää. Suomeen perusteettin ensimmäinen yliopisto 1600-luvulla. Mutta ensimmäinen suomenkielinen yliopisto perustettiin vasta vuonna 1920. Vasta sen jälkeen suomen kieli hyväksyttiin salonkikelpoiseksi, eikä se ollut enää pelkkä palvelijoiden ja oppimattoman rahvaan kieli. Maamme "sivistyneistö" oli siihen asti vakaasti sitä mieltä, että suomen kieli on niin kehittymätön, että sitä ei pysty käyttämään mihinkään tieteelliseen tai taiteelliseen toimintaan.

Siihenkö ollaan menossa takaisin?

Nollasta sataa. Miksi et kunnioita sitä tarjoilijaa joka koittaa itsensä elättää?

Vierailija
816/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Minulla fiilis happanee heti, jos menen ravintolaan tai baariin, ja henkilökunta ei osaa suomea, eikä edes yritä palvella suomeksi. Voi olla, että olen joskus saattanut olla vähän tyly.

Sen sijaan arvostan kebabyrittäjiä ja muita pizzanpaistajia, jotka palvelevat aina suomeksi vaikkei täydellistä osaamista olekaan. Harmi vaan etten oikein noista ruoista välitä! Myös aasialaisissa paikoissa saa aina palvelua suomeksi, vaikka joskus on väärinymmärryksiäkin tullut. Hattua nostan noille yrittäjille.

Minullekin nämä huonoa suomea puhuvat ravintolayrittäjät ovat ok. He työllistävät itsensä ja yrittävät pärjätä vieraassa maassa vieraalla kielellä. Ihan mielelläni käyn syömässä heidän ravintoloissaan.

Mutta jos jossain ravintolassa asenne on sitä, että suomea ei tarvitse osata eikä edes yritetä, niin siihen ei ymärrykseni riitä.

Suomen kielen asemasta on taisteltu niin paljon ja niin pitkään, että kyllä siitä täytyy kiinni pitää. Suomeen perusteettin ensimmäinen yliopisto 1600-luvulla. Mutta ensimmäinen suomenkielinen yliopisto perustettiin vasta vuonna 1920. Vasta sen jälkeen suomen kieli hyväksyttiin salonkikelpoiseksi, eikä se ollut enää pelkkä palvelijoiden ja oppimattoman rahvaan kieli. Maamme "sivistyneistö" oli siihen asti vakaasti sitä mieltä, että suomen kieli on niin kehittymätön, että sitä ei pysty käyttämään mihinkään tieteelliseen tai taiteelliseen toimintaan.

Siihenkö ollaan menossa takaisin?

Nyt on oikein eeppistä uhriutumista. Jos australialaisteemaisessa baarissa ei saa kaljaa suomeksi tai italialaisessa pastaa suomeksi, niin jo on koko Suomen kieli romahtamassa.

Vierailija
817/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sitte opettelee kielen!

miksi opetella suomen kieli jos työkeikka on vaikka 6kk ja sitten lähdet takas kotimaahas ja etkä palaa!!. 6kk budjetoida vapaa-aikas lilliputti kieleen jota ei puhuta telluksella missään muualla kuin 5,5 milj suomessa!!.

Juujuu. Niin varmaan. Suomea pienempiä kielialueita on lukuisia ja sinne mennessäkin kieltä pitää osata. Mikset osaa kiinaa tai hindiä, nehän ovat maailman puhutuimmat kielet. Osaatko edes espanjaa? Sehän on maailman kolmanneksi puhutuin. Ei kielen puhujamäärä määritä kielen tarpeellisuutta tai arvoa.

itseasiassa osaan espanjaa ja toi on täyttä potaskaa että puhuja määrä ei muka määritä kielen arvoa mutta kieliin liittyy tosi paljon myös minkälaiseen kulttuurin kieli on sidoksissa!! !!esim espanjaa puhuu noin 400 -500 milj ihmistä ja se on noin 20 eri valtiossa pääkieli ja kansainvälisessä kaupankäynnissä toiseksi käytetyin kieli englannin jälkeen eli espanjalla pärjää tosi hyvin koko pallon läntisellä puoliskolla!!. mitä tulee noihin kiinaan ja hindun kieliin niin siinä mulla tökkii se että niiden kulttuuri ei kiinnosta pätkääkään!!. sama myös arabian kohdalla, kulttuuri ei kiinosta pätkääkään mikä sen kielen mukana tulee!.

Vierailija
818/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Voisiko edes vähän, edes pikkiriikkisen, arvostaa sitä, että ne ihmiset käy töissä? Kotiinko pitäisi mennä elämään tuilla kunnes kielitaito on kohdillaan? Sitten on suomalaiset tyytyväisiä...

Vierailija
819/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jos ei osaa sanoa suomeksi edes iltaa, kiitos ja ole hyvä niin aika ylimielistä on palvelu. Tällaistakin on ollut (Helsingissä trendipaikassa).

Miten se palvelu tuosta muuttuu ylimieliseksi? Ylimielistä mennä määrittelemään millä kielellä jonkun yrityksen pitäisi työntekijänsä palkata.

Menepä kysymään tuota mistä tahansa päin maailmaa niin varmasti saat tuon saman vastauksen, että se on ylimielistä, ettei edes paikallisia kohteliaisuuksia osattaisi ja sitähän se juuri on, se osoittaa äärimmäistä ylimielisyytä ja suorastaan halveksintaa asiakkaita kohtaan.

Kysyn täältä. Mikä siitä tekee ylimielistä? Miten se osoittaa suorastaan halveksuntaa asiakasta kohtaan? Voihan se olla vaikka suomenruotsalainen asiakas. Halveksuinko minä kaikkia heitä kun en aspana ruotsiksi tervehtinyt?

Et. Suomessa aina ensin oletusarvoisesti asiakasta tervehditään suomeksi, suomenruotsinkielisillä paikkakunnilla sitten suomenruotsiksi ja sitä paitsi suomenruotsalaiset osaavat puhdasta suomea. Jos sanoo asiakkaalle hei, niin sen ymmärtää sekä suomenkielinen, että ruotsinkielinen sekä lukuisa joukko muunkielisiä. Sinä nyt aloit tahallaan puhua aivan eri asiasta kuin minä.

Ei en ala vaan koitan ymmärtää mikä tuossa on ylimielistä. Ei kaikki suomenruotsalaiset osaa suomea. Onko kyse siis siitä ettei asiakas ymmärrä tervehdystä englanniksi? Seko tekee siitä ylimielistä? Miten se aspa voisi tietää mitä kieliä asiakas ymmärtää?

Sanot hej tai hei, se on sama asia. Miksi asiakasta pitäisi tervehtiä englanniksi? Kas kun et tervehdi hottentotiksi. Jollet ymmärrä mikä on tässä ylimielistä niin sitten sinua ei voi auttaa tässä asiassa yhdessäkään maailman maassa.

Entä jos sanoo "hi"? Kuulostaa yhä hyvin samalta. Onko se ylimielistä?

Eikö siis ole mitään järkevää selitystä sille miksi se tuntuu joistain ylimieliseltä kun sitä ei pysty selittämään?

Kuulostaa ylimieliseltä myös monen ulkomaalaisen korvissa. Vähänpä sinä maailmaa ja meitä ympäröiviä ihmisiä ymmärrät.

Tässähän minä koitan ymmärtää. Kukaan vaan ei pysty asiaa selittämään niin ehkä se on sitten joten missä ei ole logiikkaa.

Hei, hej, hi. Kaikki kuulostaa samalta ja on ymmärrettäviä mutta vain yksi on ylimielisyyden merkki. En tosissani ymmärrä miten.

Matkaile vaikka ympäri Eurooppaa ja tapaa ihmisiä, niin ehkä sitten alat ymmärtää miksi. Miten voit olla noin ymmärtämätön ja ihmisluonnetta tuntematon?

Miten joku muu voisi asian selittää kun täälläkään kukaan ei osaa? Tulee olo että nämä joiden mielestä on ylimielistä sanoa "hi" mutta ei "hei" tai "hej" eivät itse ymmärrä omaa luontoaan kun ei pysty sanomaan mistä se tunne kumpuaa. Täysin selittämätön asia jokaiselle. Minä en ymmärrä eikä ymmärrä se joka sitä ylimielisenä pitää.

Vierailija
820/1011 |
22.09.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Minulla fiilis happanee heti, jos menen ravintolaan tai baariin, ja henkilökunta ei osaa suomea, eikä edes yritä palvella suomeksi. Voi olla, että olen joskus saattanut olla vähän tyly.

Sen sijaan arvostan kebabyrittäjiä ja muita pizzanpaistajia, jotka palvelevat aina suomeksi vaikkei täydellistä osaamista olekaan. Harmi vaan etten oikein noista ruoista välitä! Myös aasialaisissa paikoissa saa aina palvelua suomeksi, vaikka joskus on väärinymmärryksiäkin tullut. Hattua nostan noille yrittäjille.

Minullekin nämä huonoa suomea puhuvat ravintolayrittäjät ovat ok. He työllistävät itsensä ja yrittävät pärjätä vieraassa maassa vieraalla kielellä. Ihan mielelläni käyn syömässä heidän ravintoloissaan.

Mutta jos jossain ravintolassa asenne on sitä, että suomea ei tarvitse osata eikä edes yritetä, niin siihen ei ymärrykseni riitä.

Suomen kielen asemasta on taisteltu niin paljon ja niin pitkään, että kyllä siitä täytyy kiinni pitää. Suomeen perusteettin ensimmäinen yliopisto 1600-luvulla. Mutta ensimmäinen suomenkielinen yliopisto perustettiin vasta vuonna 1920. Vasta sen jälkeen suomen kieli hyväksyttiin salonkikelpoiseksi, eikä se ollut enää pelkkä palvelijoiden ja oppimattoman rahvaan kieli. Maamme "sivistyneistö" oli siihen asti vakaasti sitä mieltä, että suomen kieli on niin kehittymätön, että sitä ei pysty käyttämään mihinkään tieteelliseen tai taiteelliseen toimintaan.

Siihenkö ollaan menossa takaisin?

Nyt on oikein eeppistä uhriutumista. Jos australialaisteemaisessa baarissa ei saa kaljaa suomeksi tai italialaisessa pastaa suomeksi, niin jo on koko Suomen kieli romahtamassa.

Lisäksi kun nämä uhriutujat tuskin ovat kertaakaan kysyneet olisiko paikalla ketään joka osaa suomea. Kunhan nyt lietsotaan paniikkia että koko suomenkieli kohta katoaa.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan kuusi kahdeksan