Grace Räikkönen
Kommentit (1221)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaikkien tausta ei ole niin yksinkertainen. Mites vaikka henkilö, joka on syntynyt Ranskassa, mutta muuttanut Britanniaan 4v., jonka vanhemmat on suomalainen, jonka toisen vanhempi Suomesta ja toinen Britanniasta, ja irlantilainen, jonka toinen vanhempi saksalainen ja toinen vanhempi britti?
Lapsi saa Suomen kansalaisuuden, jos jompikumpi hänen vanhemmistaan on Suomen kansalainen .asuipa tämä Suomessa tai ei. ja syntyipä se lapsi missä päin maailmaa hyvänsä.
No tuo lapsi voisi saada kyllä useamman maan kansalaisuuden, eikä ainoastaan Suomen.
Kysymys kuuluukin, että minkä niistä?
Kerro ihmeessä, mitkä kaikki ovat vaihtoehtoja sinun mielestäsi. Sveitsi ei ole. Se on jo tässä ketjussa moneen kertaan käyty läpi. Mikä siis olisi Suomen lisäksi Gracen kansalaisuusvaihtoehto tässä vaiheessa?
Vaikka kaikki me maat, jossa passin voi saada investoimalla kyseiseen mahaan. Tällaisia maita on vaikka Dubai, Turkki ja Sveitsi.
Joten kyllä, Räikkösten perheellä voi kaikilla olla jo se Sveitsin passi taskussa.
Muuten hyvä, mutta Sveitsin kansalaisuus ei ole ostettavissa. Selviää ihan vaikka wikipediasta lukemalla.
Vierailija kirjoitti:
Olisi nyt ollut vaikka Greta.
No ei ollut. Koeta kestää!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ropin, Riana ja Reis/ Rase. Vai miten heitä kutsutaan kotona, tai kodin ulkopuolella?
Laitetaanko teillä myös kenkät jalkaan, sitten kun ollaan syöty panaanit?
Ehkä kesällä nautitaan aurinkosta ja pelataan kolffia kentällä? Vai ehkä tanssitaan sampaa tai tankoa?
Itse asiassa sanoissa "kengät", "auringosta" ja "tango" ei ole g-äännettä, vaan ng-äänne, joka on suomalaisille ihan helppo, koska se on ollut suomen kielessä ties kuinka pitkään.
Niin kutsutut soinnilliset klusiilit b ja g tuottavat usein vaikeuksia, koska ne eivät ole kotoperäisiä äänteitä, joten "banaanista" tulee usein "panaani" ja "golfista" usein "kolf". "Samba" on jo hieman helpompi, koska n siinä edellä helpottaa soinnillisen klusiilin tuottamista.
D sen sijaan sujuu suomalaisilta huomattavasti paremmin kuin b ja g, koska sitä on harjoiteltu jo useamman sukupolven verran (sekään ei alun perin kuulunut suomen äännevalikoimaan, mutta kirjakieleen d-kirjain kuitenkin otettiin t:n astevaihtelupariksi, ja siksi d-äänne kuuluu nykyään suomen yleispuhekieleen).
Hyvä että täällä on joku järjen äänikin paikalla, eikä vain se ikiteini joka ei suostu tätä uskomaan. Kiitos.
Voi ei, kuuluu samaan kastiin kuin Coco Harlin.
Mikä näitä ihmisiä oikein vaivaa? Ei kaikkien lapset tule asumaan ulkomailla saatikka luomaan ns. kansainväilstä uraa.
Ja vaikka näin sattuisikin käymään: mitä vikaa on suomalaisessa etunimessä? Sehän vain erottuisi edukseen. Tai olisivta laittaneet ns. kansainvälisen, sukunimeen sopivan nimen. Esimerkiksi Anna, Maria, Emma, Viola, Edit, Sara, Ada, Fanny, Greta, Heidi, Ida, Jenna jne. jne.
Vierailija kirjoitti:
Mikäköhän on lapsen kutsumanimi kotona? Gräse?
Luultavasi ihan hänen oma nimensä eli lausuttuna Greis. Miksi häntä pitäisi Gräseksi kutsua?
Vierailija kirjoitti:
Voi ei, kuuluu samaan kastiin kuin Coco Harlin.
Mikä näitä ihmisiä oikein vaivaa? Ei kaikkien lapset tule asumaan ulkomailla saatikka luomaan ns. kansainväilstä uraa.
Ja vaikka näin sattuisikin käymään: mitä vikaa on suomalaisessa etunimessä? Sehän vain erottuisi edukseen. Tai olisivta laittaneet ns. kansainvälisen, sukunimeen sopivan nimen. Esimerkiksi Anna, Maria, Emma, Viola, Edit, Sara, Ada, Fanny, Greta, Heidi, Ida, Jenna jne. jne.
Mikä vika on ei-suomalaisessa nimessä? Ei kaikki suomalaisten lapset asu Suomessa ja ulkomailla joku Väinö Elmeri nimenä on vain rasite.
Vierailija kirjoitti:
Voi ei, kuuluu samaan kastiin kuin Coco Harlin.
Mikä näitä ihmisiä oikein vaivaa? Ei kaikkien lapset tule asumaan ulkomailla saatikka luomaan ns. kansainväilstä uraa.
Ja vaikka näin sattuisikin käymään: mitä vikaa on suomalaisessa etunimessä? Sehän vain erottuisi edukseen. Tai olisivta laittaneet ns. kansainvälisen, sukunimeen sopivan nimen. Esimerkiksi Anna, Maria, Emma, Viola, Edit, Sara, Ada, Fanny, Greta, Heidi, Ida, Jenna jne. jne.
Miksi ajattelet, että Grace-nimisen ihmiset on pakko luoda kansainvälinen ura? Miksi hän ei voisi tulla vaikka Suolahden sellutehtaalle töihin jos haluaa?
Vierailija kirjoitti:
Lentokonentarjoilijan omassa pienessä suihkuseurapiirissä pitää olla kansainväliset nimet. Eihän nyt Räikkösen kylkeen mikään Helmi tai Venla sovi, Reisi sen olla pitää ;)
Jos lentokonetarjoilija Leinonen olisi vielä lentokonetarjoilija ja asuisi vantaalaisessa neuvostokaksiossa, lapsi olisi hyvin todennäköisesti Yasmi-Yessica. Sikäli Grace on kyllä parempi eikä äidin tarvitse pestä enää pikkareita hotellihuoneen lavuaarissa.
Vierailija kirjoitti:
Voi ei, kuuluu samaan kastiin kuin Coco Harlin.
Mikä näitä ihmisiä oikein vaivaa? Ei kaikkien lapset tule asumaan ulkomailla saatikka luomaan ns. kansainväilstä uraa.
Ja vaikka näin sattuisikin käymään: mitä vikaa on suomalaisessa etunimessä? Sehän vain erottuisi edukseen. Tai olisivta laittaneet ns. kansainvälisen, sukunimeen sopivan nimen. Esimerkiksi Anna, Maria, Emma, Viola, Edit, Sara, Ada, Fanny, Greta, Heidi, Ida, Jenna jne. jne.
Heitä vaivaa sellainen kuin kyky päättää itsenäisesti lapsensa nimestä miettimättä lainkaan, mitä joku kateellinen mamma siitä ajattele. Kaikki eivät halua tylsiä tavisnimiä lapsilleen, kuten sinä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mistä sinä tiedät, mistä ovat nimen keksineet?
Onhan Grace voinut olla vaikka jonkun heidän esivanhempansa nimi.
En oikein usko esivanhemmat nimeen viime vuosisadan alusta tai 1800-luvulta. Jos olisi suomenruotsalaiset sukujuuret, sitten ymmärtäisin. Minun suvussani 1900 alun nimiä ovat olleet Iida, Helmi, Maria, Olga, Saara, Aino. Martta.
Aika monella on suomenruotsalaisia tai ruotsalaisia sukujuuria. Kun miettii, miten monta esivanhempaa ihmisellä on, tai pariskunnalla, 1800-luvun puolella se on jopa todennäköistä.
1800- luvulla papit ovat kirjoittaneet kirkonkirjoihin nimet hienosti. Lyyti- Lyydia, Reetta- Margaretha, Viina-Josefiina, Manta- Amanda, Miina- Wilhelmiina esim. Ne köyhät mökkiläisetkin ovat kuulleet piikomassa ollessaan mielestään kauniita nimiä, ja pappi ne on kirkonkirjaan sitten kirjoistusasussaan muokannut. Taavetti- David, Kustaa-Gustaf, Uuno-Uno. Meidän perisuomalaisessa suvussa kulkee toisena nimenä Rikhard. Kannattaa tehdä vähän sukututkimusta. Varsinaiset " suomalaiset" nimet ovat aika nuoria, ja yleistyivät suomalaisuusaatteen myötä 1900- luvun alussa.
Ei nimi miestä pahenna, ellei mies nimeä.
Ei hienosti, vaan virallisen nimen mukaisesti. Nuo Taavetit jne. olivat lempinimiä. Ihan samanlailla nykyisin Ritu kirjoitetaan Riitta-Liisa ja JiiPee kirjoitetaan Juha-Pekka jne. jne.
Luepa vähän historiaa. Ei se luku-ja kirjoitustaidoton mökin muija sanonut muuta kasteelle tuodessaan kun että nimeks pannaan Reetta. Ruotsia pääosin puhuva pappismies sitten kirjoitti kirkonkirjaan Margaretha.
Vierailija kirjoitti:
"Meidän isommat lapset suhtautuvat tosi kivasti Kreisiin, eivät ole yhtään mustasukkaisia" 😂
Ihan oikeasti? Eikä vieläkään nämä naiset, joilla on tänä vuonna tai viime vuosina syntyneitä lapsia, osaa sanoa G kirjainta?
On Guccia, Balenciagaa, Dolce&Gabbanaa ja ties mitä muotimerkkejä ja nämä nykypäivän nuoret naiset eivät muka osaa ääntää näitä nimiä?
Sinä, joka kirjoitit tuon tekstin, niin opettele ne kirjaimet. Ihan oikeasti. D, B, G ja C .
Vain neljä kirjainta. Ei ole vaikeaa. Muutkin ovat kyenneet siihen. Sinäkin pystyt.
On aina niin hassua kun julkkisten tekemiset on vapaan arvostelun piirissä 😅😅 Oon vaan iloinen että Räikkösen kolmas lapsi syntyi turvallisesti ja terveenä. Sama se antavatko he nimen Grace, Anni, Liisa tai Matilda. Se on heidän oma valinta.
Grace nimellä on kyllä kiva merkitys eli armo. Lapsethan on lahja eli armosta annettu.
Onnea Räikkösen perheelle perheenlisäyksestä!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mistä sinä tiedät, mistä ovat nimen keksineet?
Onhan Grace voinut olla vaikka jonkun heidän esivanhempansa nimi.
En oikein usko esivanhemmat nimeen viime vuosisadan alusta tai 1800-luvulta. Jos olisi suomenruotsalaiset sukujuuret, sitten ymmärtäisin. Minun suvussani 1900 alun nimiä ovat olleet Iida, Helmi, Maria, Olga, Saara, Aino. Martta.
Aika monella on suomenruotsalaisia tai ruotsalaisia sukujuuria. Kun miettii, miten monta esivanhempaa ihmisellä on, tai pariskunnalla, 1800-luvun puolella se on jopa todennäköistä.
1800- luvulla papit ovat kirjoittaneet kirkonkirjoihin nimet hienosti. Lyyti- Lyydia, Reetta- Margaretha, Viina-Josefiina, Manta- Amanda, Miina- Wilhelmiina esim. Ne köyhät mökkiläisetkin ovat kuulleet piikomassa ollessaan mielestään kauniita nimiä, ja pappi ne on kirkonkirjaan sitten kirjoistusasussaan muokannut. Taavetti- David, Kustaa-Gustaf, Uuno-Uno. Meidän perisuomalaisessa suvussa kulkee toisena nimenä Rikhard. Kannattaa tehdä vähän sukututkimusta. Varsinaiset " suomalaiset" nimet ovat aika nuoria, ja yleistyivät suomalaisuusaatteen myötä 1900- luvun alussa.
Ei nimi miestä pahenna, ellei mies nimeä.
Ei hienosti, vaan virallisen nimen mukaisesti. Nuo Taavetit jne. olivat lempinimiä. Ihan samanlailla nykyisin Ritu kirjoitetaan Riitta-Liisa ja JiiPee kirjoitetaan Juha-Pekka jne. jne.
Luepa vähän historiaa. Ei se luku-ja kirjoitustaidoton mökin muija sanonut muuta kasteelle tuodessaan kun että nimeks pannaan Reetta. Ruotsia pääosin puhuva pappismies sitten kirjoitti kirkonkirjaan Margaretha.
Niinhän sitä voi luulla, kun ei ole perillä historiasta. Edes sen vertaa, että tietäsi Reetan olleen kansankielessä sama asia kuin Margaretha.
Vierailija kirjoitti:
On aina niin hassua kun julkkisten tekemiset on vapaan arvostelun piirissä 😅😅 Oon vaan iloinen että Räikkösen kolmas lapsi syntyi turvallisesti ja terveenä. Sama se antavatko he nimen Grace, Anni, Liisa tai Matilda. Se on heidän oma valinta.
Grace nimellä on kyllä kiva merkitys eli armo. Lapsethan on lahja eli armosta annettu.
Onnea Räikkösen perheelle perheenlisäyksestä!
Minusta jotenkin surkuhupaisaa, että osalla on hirveä tarve pönkittää omaa egoaan kirjoittelemalla näitä "minä olen teidän yläpuolellanne" sisältöisiä itsestäänselvyyksillä (no shit, että vanhemmat valitsevat lapsen nimen :D) viestejä. Tuleeko näistä voimaanut olo vai mikä näissä on idea?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kyllä pia ja piia ovat sanottuna ihan sama nimi, vai sanooko joku pian "pia". 😂
Kirjotettuna tietty yhden kirjaimen ero.Ei nimi muutu samaksi, vaikka se lausuttaisiin samalla tavalla. Kirjoitusasu ratkaisee sen, onko kyseessä sama vai eri nimi. Kirjoitusasun perusteellahan henkilöllisyyskin todetaan. Ihan sama miten sinä nimesi lausut :D
En minä ole väittänytkään että ovat sama nimi, en oo se kenen kanssa jankkaat. Suussa moni eri nimi on ihan sama vaikka paperilla oisivat eri nimi.
Nyt ei puhuta sinun suustasi, vaan siitä, mikä on eri nimi ja mikä ei. Alkujaan juttu lähti nimestä Martta ja Martha, joita joku pölvästi väitti samaksi nimeksi. Ei muuten kannata ottaa noin henkilökohtaisesti täällä kirjoittelua. Meistä kun kukaan ei voi tietää, oletko sinä sama vai eri, jos osallistut lainausketjuun ilman, että laitat loppuun "eri".
Samoin nimille käy sinun suussa, huom. Esim Piialle ja Pialle, ellet sitten ole täysi moukka ja äännä Piaa "pia".
Lausun nimesi jatkossa persereikä. Sille käy mun suussa niin.
Kylläpäs meni tunteisiin. 😂
Koita nyt vaan ymmärtää että olet väärässä. G muuttuu suomalaisessa suussa usein kooksi ja Pian ja Piian voi lausua samanlailla.
Ps. Gorilla ja Tuger ei ole suomalaisia nimiä.
"Kylläpäs meni tunteisiin. 😂
Koita nyt vaan ymmärtää että olet väärässä. G muuttuu suomalaisessa suussa usein kooksi ja Pian ja Piian voi lausua samanlailla.
Ps. Gorilla ja Tuger ei ole suomalaisia nimiä."
Katsopa kuuklen avulla vähän lisätietoja tuosta nimien lausumista. Opettele samalla lainaamaan viestejä oikein. Oli pakko irrottaa viestisi ketjusta, kun perseilysi takia olisi muuten mennyt liian sekavaksi.
Tiedoksi sinulle, joka et osaa sanoa g-kirjainta: Kyse ei ole suomalaisten yleispiirteestä, vaan sinun henkilökohtaisesta puhevammastasi. Normaali suomalainen osaa lausua kaikki kirjaimet ihan oikein. Googlaaminen esimerkiksi on niin vakiintunut termi nykyisin, että pidetään lähinnä muinaismuistona, jos ei sitä osaa lausua ihan geellä.
Olisi nyt ollut vaikka Greta.