Mistä johtuu, että vanhat (yli kolmekymppiset) vihaavat englantia?
Olen miettinyt tätä jo jonkin aikaa. Oma teoriani on, että vanhat ei tykkää siitä, kun me nuoret muutamme maailmaa meille sopivaksi. Olenko oikeassa?
Otetaan esimerkki. Manspreading. Miksi ihmeessä vanhukset haluavat, että tuo pitäisi kääntää suomeksi? Englanti on monipuolisempi kieli. Ja sanat ovat lyhyempiä. Miesten haarojen levitys... Sorry, mutta englanti on tullut pysyäkseen. Deal with it.
Kommentit (759)
Vierailija kirjoitti:
Olen nelikymppinen ja minun aikana ei vielä ollut Suomen koululaitoksiin englannin opetus rantautunut. Se on meille vaikeaa, kun olemme vasta aikuisiällä alkaneet sitä opiskella työväenopiston kursseilla. Ja koska se on meille niin vaikeaa, vihaamme sitä. Eri juttu se on teillä nuorilla maailmankansalaisilla.
Mitä? Kaikki alta 65-vuotiaat ovat lukeneet koulussa englantia. Poikkeuksena jotkut erikoiskoulut.
Vierailija kirjoitti:
Minä olen yli 65 v, rakastan Englantia, sekä maata, että kieltä.
Olen aina ja ikuisesti irlantilaisten puolella miehittäjiä vastaan.
Jos se englannin on niin köyhää ja ilmaisukyvytöntä, niin sitä suurempi ponnistus on ollut vaikkapa Salman Rushdien tai jonkun James Joycen tuotanto.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minä olen yli 65 v, rakastan Englantia, sekä maata, että kieltä.
Olen aina ja ikuisesti irlantilaisten puolella miehittäjiä vastaan.
Eikä pidä unohtaa myöskään walesilaisia, korneja, skotteja, mankseja ja muita germaanisten anglo-saksien kelttiläisiä uhreja.
Levitän jalat että munat ei puristu. Siinä ei pissaliisan mielipiteet paljoa paina.
Vierailija kirjoitti:
Gamer.
Miksi tuo tulisi suomentaa?
Videopelinpelaaja, pelaaja... Sorry, mut gamer on parempi.
GF.
Tyttöystävä... Niin pitkä sana, että kuolee kun tuota yrittää sanoa.
Food joint.
Ruokapaikka... Taas turhan pitkä sana.
Joko alkaa mennä kaaliin? Or do I keep goin'?
🤣 puhuuks joku muka ruokapaikasta? Me nennään yleensä safkaamaan johonkin eli sen paikan nimi.
Tai "joko alkaa mennä kaaliin"? Kyllä se on vaan yksinkertaisesti "tajuut sä" tai "snaijaaks".
On nää nykynuoret jotenkin outoja, onks teidän mutsi ja faija yrittänyt opettaa puhuu kirjakieltä ja siksi teistä on tullut noin outoja.
Vierailija kirjoitti:
Olen yli 50 v mutta en vihaa Englantia, Walesia, Skotlantia tai Pohjois-Irlantia. Olen käynyt kahdessa ensin mainituissa muutaman kerran. Englantilaiset ja walesilaiset ovat mukavaa porukkaa.
Aloituksen otsikko oli sen verran seko ettei oikein tiennyt kohdistuuko oletettu viha nyt englannin kieltä vai Englantia kohtaan...
Wales on kivan tuntuinen paikka ja kymrin kieli mielenkiintoista. Mites kippis sanottiinkaan kymriksi? lloniannau!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen nelikymppinen ja minun aikana ei vielä ollut Suomen koululaitoksiin englannin opetus rantautunut. Se on meille vaikeaa, kun olemme vasta aikuisiällä alkaneet sitä opiskella työväenopiston kursseilla. Ja koska se on meille niin vaikeaa, vihaamme sitä. Eri juttu se on teillä nuorilla maailmankansalaisilla.
Missä ihmeessä olet koulusi käynyt? 80-luvulla englantia opiskeltiin vähintään 3-9 luokat. Pitäisi osata kaikkien 40-vuotiaiden, ainakin alkeet.
Ihmettelen vaan tota 40v:tä. Mä olen syntynyt 60-luvulla ja kolmoselta alko ruotsi tai englanti ja seiskalta sitten toinen noista. Kasilla melkein kaikki otti kolmannen kielen, yleensä saksa tai ranska.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minä olen yli 65 v, rakastan Englantia, sekä maata, että kieltä.
Olen aina ja ikuisesti irlantilaisten puolella miehittäjiä vastaan.
Sehän se onkin tärkeä kirjallisen ilmaisuvoiman kriteeri... Itse hyväksyn vain savolaisaksentin, koska sorto.
Vierailija kirjoitti:
Olen yli 50 v mutta en vihaa Englantia, Walesia, Skotlantia tai Pohjois-Irlantia. Olen käynyt kahdessa ensin mainituissa muutaman kerran. Englantilaiset ja walesilaiset ovat mukavaa porukkaa.
Aloituksen otsikko oli sen verran seko ettei oikein tiennyt kohdistuuko oletettu viha nyt englannin kieltä vai Englantia kohtaan...
👍👍👍
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minä olen yli 65 v, rakastan Englantia, sekä maata, että kieltä.
Olen aina ja ikuisesti irlantilaisten puolella miehittäjiä vastaan.
Sama täällä. Your fight is my fight. 💚
Voi tuota nuoruuden ylimielisyyttä! No, se rapisee ikääntymisen myötä.
T. Täti, 57 v., joka oppinut sujuvan englantinsa rapakon takana ja harjoittanut sitä jatkuvasti jo 40 vuotta 😉
Oi rölli! Mistä tässä on tarkoitus polttaa alushousut? 31v on vanha, vihasyytös vai "englanti"?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen nelikymppinen ja minun aikana ei vielä ollut Suomen koululaitoksiin englannin opetus rantautunut. Se on meille vaikeaa, kun olemme vasta aikuisiällä alkaneet sitä opiskella työväenopiston kursseilla. Ja koska se on meille niin vaikeaa, vihaamme sitä. Eri juttu se on teillä nuorilla maailmankansalaisilla.
Missä ihmeessä olet koulusi käynyt? 80-luvulla englantia opiskeltiin vähintään 3-9 luokat. Pitäisi osata kaikkien 40-vuotiaiden, ainakin alkeet.
Ihmettelen vaan tota 40v:tä. Mä olen syntynyt 60-luvulla ja kolmoselta alko ruotsi tai englanti ja seiskalta sitten toinen noista. Kasilla melkein kaikki otti kolmannen kielen, yleensä saksa tai ranska.
Jep, ja lukiossa valittiin vielä 4. kieli.
Vierailija kirjoitti:
N52 Puhun sujuvasti englantia ja ruotsia, eikä englannin käyttö häiritse yhtään. Se sattuu korvaan, kun ei osata puhua suomea, englantia tai mitään muutakaan kieltä kunnolla, ja käytetään sanoja väärin. Itse kuvittelin, että kaikki osaavat jo suht sujuvaa englantia ja on ollut yllätys huomata työssä kuinka huono kielitaito parikymppisillä on. Teillä on käytössänne netin ja YouTuben myötä rajaton määrä videoita ja tekstitettyjä materiaaleja, ja silti ihan peruskäsitteet ovat hukassa, miksi?
Ihan turha haukkua nuorisoa. Itse en tunne yhtään huonoa englantia puhuvaa nuorta. Jos kielitaidolla pärjää käytännössä niin hyvä. Aika moni nuori nykyään lähtee vaihtoon ulkomaille tai osa opiskelee Suomessa englanninkielistä tutkintoa.
Vierailija kirjoitti:
Voi tuota nuoruuden ylimielisyyttä! No, se rapisee ikääntymisen myötä.
T. Täti, 57 v., joka oppinut sujuvan englantinsa rapakon takana ja harjoittanut sitä jatkuvasti jo 40 vuotta 😉
Nuorison kuuluu olla ylimielistä.
Ei pidä paikkaansa, olen 39v nainen
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
N52 Puhun sujuvasti englantia ja ruotsia, eikä englannin käyttö häiritse yhtään. Se sattuu korvaan, kun ei osata puhua suomea, englantia tai mitään muutakaan kieltä kunnolla, ja käytetään sanoja väärin. Itse kuvittelin, että kaikki osaavat jo suht sujuvaa englantia ja on ollut yllätys huomata työssä kuinka huono kielitaito parikymppisillä on. Teillä on käytössänne netin ja YouTuben myötä rajaton määrä videoita ja tekstitettyjä materiaaleja, ja silti ihan peruskäsitteet ovat hukassa, miksi?
Ihan turha haukkua nuorisoa. Itse en tunne yhtään huonoa englantia puhuvaa nuorta. Jos kielitaidolla pärjää käytännössä niin hyvä. Aika moni nuori nykyään lähtee vaihtoon ulkomaille tai osa opiskelee Suomessa englanninkielistä tutkintoa.
Tervetuloa todelliseen maailmaan, jossa moni nuori on kielitaidoton. Jotain muotisanoja tarttuu muiden puheesta, mutta ei sillä ulkomailla pärjää.
Vierailija kirjoitti:
Olet ihan oikeassa. Boomerit luulevat, että se olisi "trendikästä" puhua englantia, kun todellisuudessa se on helpompaa, tehokkaampaa ja nopeampaa.
Hur är det med skrivandet då? Vai onko se puhuminen todella helpompaa? ehkä kuitenkin paras halt die klaffe! Zum teufel! Hyvin nopeaa puhetta ei ehdi kuulla.
Missä ihmeessä olet koulusi käynyt? 80-luvulla englantia opiskeltiin vähintään 3-9 luokat. Pitäisi osata kaikkien 40-vuotiaiden, ainakin alkeet.