Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Mitä tarkoittaa kardaani siinä Jonne Aaronin biisissä?

Vierailija
16.07.2015 |

Googlesta löysin vain jonkin nivelakselin.

Kommentit (95)

Vierailija
41/95 |
27.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="26.07.2015 klo 15:00"]

Eikö kukaan tiedä?

[/quote]

ei taida tietää. Ja mä luulen, että itse taiteilija J. Aaronkaan ei osaisi tähän vastata :DD

Vierailija
42/95 |
27.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sanat ja teot jäivät kardaaniksi vain, pelkäksi osaksi ja yritykseksi, auto (parisuhde) ei toimi, koska voimansiirto puuttuu.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/95 |
30.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Höpsis.. Ihan englantia laulaa ainakin Negativessa.

Vierailija
44/95 |
01.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="18.07.2015 klo 18:07"]Jonne on hyväntahtoinen, pikkuisen höhlä sanaseppo. Sen kaikki piisit on poraamista entisen heilan perään. Kaikki kappaleet ovat täynnä riimivirheitä ja huippuna tämä kardaani... Tiesittekö muuten, että Jonne ei osaa ollenkaan englantia.
[/quote]
Oo, puhuu taas oikein asiantuntija isolla A:lla! Ja sinähän tietenkin tunnet Jonnen, tunnet Negativen tuotannon ennen soolouraa ja olet perillä biisinkirjoituksesta?? Jea right...

Vierailija
45/95 |
01.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kui te voitte kuunnella biisejä englanniksi, päättömiä sanoituksiahan niissäkin on. Eli ilmeisesti joku halusi vain aukoa päätään. Toivottavasti helpotti.

Vierailija
46/95 |
07.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kardaani sana viitannee kardaaniakseliin joka on pyörivä voimaa siirtävä akseli auton alla, joka siirää voiman moottorista / vaihdelaatokosta auto taka-akselille.

Itse tulkitsen laulun sanat siten että nämä "kirosanat", "rumat teot", jotka on tullut sanottua / tehtyä joskus notetaan suhteessa esiin aina uudestaan ja uudestaan vaikka asia on jo (ainakin) kertaalleen sovittu, anteeksi annettu ja luvattu unohtaa. Mutta joskus vain käy niin että, sopimuksesta huolimetta, asia nostataan taas uudelleen ja uudelleen esiin eli asia jää siis pyörimään suhteeseen kardaanin lailla.

Tähän kun vielä lisätään tämä kardaann varsinainen tehtävä, voiman välittäminen, ("kirosana" = voimasana, "ruma teko"= henkinen tai fyysinen väkivalta) niin ei voi muuta sanoa kuin että johan on Jonne löytänyt hyvän vertauskuvan.

Hienoa Jonne! Anna palaa vaan ja tee meille lisää levyjä!!!!

Terveisin, JarmoV

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
47/95 |
07.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="01.09.2015 klo 03:17"]

[quote author="Vierailija" time="18.07.2015 klo 18:07"]Jonne on hyväntahtoinen, pikkuisen höhlä sanaseppo. Sen kaikki piisit on poraamista entisen heilan perään. Kaikki kappaleet ovat täynnä riimivirheitä ja huippuna tämä kardaani... Tiesittekö muuten, että Jonne ei osaa ollenkaan englantia. [/quote] Oo, puhuu taas oikein asiantuntija isolla A:lla! Ja sinähän tietenkin tunnet Jonnen, tunnet Negativen tuotannon ennen soolouraa ja olet perillä biisinkirjoituksesta?? Jea right...

[/quote]

Jonnen fanitytöllä meni näköjään tunteisiin :D

Vierailija
48/95 |
07.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tää biisi alkoi sit just soimaan radiossa, kun aukaisin tän ketjun!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
49/95 |
07.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="07.09.2015 klo 10:00"]

[quote author="Vierailija" time="01.09.2015 klo 03:17"]

[quote author="Vierailija" time="18.07.2015 klo 18:07"]Jonne on hyväntahtoinen, pikkuisen höhlä sanaseppo. Sen kaikki piisit on poraamista entisen heilan perään. Kaikki kappaleet ovat täynnä riimivirheitä ja huippuna tämä kardaani... Tiesittekö muuten, että Jonne ei osaa ollenkaan englantia. [/quote] Oo, puhuu taas oikein asiantuntija isolla A:lla! Ja sinähän tietenkin tunnet Jonnen, tunnet Negativen tuotannon ennen soolouraa ja olet perillä biisinkirjoituksesta?? Jea right...

[/quote]

Jonnen fanitytöllä meni näköjään tunteisiin :D

[/quote]

se on ny varmaan taas se sir christuksen "vaimo". Negative on olutta ja mennyttä.

Vierailija
50/95 |
09.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä toi musta töhnä osuu naulan kantaan! Asia ratkaistu ainakin mun osalta...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
51/95 |
09.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kirosanoja lauantainaamaas.... Laulaa ihan selvästi niin.

Vierailija
52/95 |
26.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mä luulin et se sanoo "karkaaviksi vain ". Siinä ois sentään jotain tolkkua.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
53/95 |
14.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siis Jonne on niin ihana. Kivaa kun on lopettanut sen kiljumisen ja laulaa nyt oikeasti ja vieläpä hyvin. Kyllä tällainen täti hoitaisi häntä oikein hyvin...

Vierailija
54/95 |
14.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kardaani tarkoittaa nimenomaan nivelakselia, ei mitä tahansa voimansiirtoakselia. Nivelakselilla voidaa siirtää voimaa, vaikka akselin suunta nivelen kohdalla muuttuu.

Mitään järkeä sanan käytöstä tässä yhteydessä on siis vaikea löytää.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
55/95 |
14.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sana on laitettu kertsiin just siks, että se herättää mielenkiinnon. Sä kuuntelet joka kerta sen kohdan korvat höröllä ja samalla biisi tulee tutuksi ja korvamadoksikin. Taktiikkaa Jonnelta, joka muuten toimii!

Vierailija
56/95 |
14.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="14.09.2015 klo 08:05"]

Sana on laitettu kertsiin just siks, että se herättää mielenkiinnon. Sä kuuntelet joka kerta sen kohdan korvat höröllä ja samalla biisi tulee tutuksi ja korvamadoksikin. Taktiikkaa Jonnelta, joka muuten toimii!

[/quote]

Mä en ole koskaan kuullut koko biisiä. Jäi ihmetyttämään vaan tää keskustelu etä kuka laittaa jostain kardaanista tekstiä jos ei tiedä mikä se (en mäkään tiedä) ja vielä yhteyteen missä ei ole mitään tolkkua. Mutta kukin tavallaan. Millä radiokanavalla biisi pyörii? Ei ainakaan rockilla ;)

Vierailija
57/95 |
21.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Voimansiirtoakseli, eli kirosanojen tulva laulussa on vain voimasiirtoa... näin sen käsittäisin.

Vierailija
58/95 |
21.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Oikeasti luulen, että Jonnen on ollut tarkoitus käyttää jotain toista sanaa, mutta laittoi sitten tuon kardaanin missä ei ole mitään järkeä biisin kannalta.

Vierailija
59/95 |
08.11.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

luulen että se on tyhjää loukutusta

Vierailija
60/95 |
08.11.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Siis Jonne on niin ihana. Kivaa kun on lopettanut sen kiljumisen ja laulaa nyt oikeasti ja vieläpä hyvin. Kyllä tällainen täti hoitaisi häntä oikein hyvin...

Lopettanut minkä kiljumisen? Ainahan Jonne on laulanut oikeasti eikä mitenkään kiljunut. Aikaisemmin englanniksi ja nyt suomeksi.