Saan ihottumaa ilmaisusta "Huone kylpee valossa"... Kerro ilmaisu, joka aiheuttaa ihottumaa tai vähintään lievää kutinaa sinulle
Kommentit (2280)
"Dinneri" (illallinen), "broccoli" (parsakaali), "preferenssi" (mieltymys), "representaatio" (edustus), "räntti/rant" (saarna/paasaus) jne.
Eli toisin sanoen se, kun korvataan täysin hyvä ja yleistajuinen suomen kielen sana englannin sanalla. Tarpeetonta ja ihan typerää. Näyttää olevan erityisesti etelä-suomalaisten nuorten naisten tapana, ja youtubettajat tekee tuota koko ajan. Niin paljon, etten enää kestä kuunnella suomenkielisiä youtube-videoita kun ärsyttää tällainen suomen kielen rappio.
Meillä on kaunis ja erityinen kieli, enkä ymmärrä minkä ihmeen takia pitää tunkea englantia väkisin väliin kun kerran suomea puhutaan. Tekisivät sitten koko videon englanniksi, mutta tuollainen että muuten puhutaan suomea ja käytetään väliin vaan joitakin englanninkielisiä sanoja silloin kun siltä tuntuu, niin kuulostaa vaan tosi teennäiseltä ja typerältä, siltä että pitää yrittää olla niin cool ja international. Huoh. Mullakin on erinomainen englannintaito (sekä suullinen että kirjallinen), että ei sinällään ole mitään englannin puhumista vastaan, mutta en minä englantiakaan puhuessani tunge väliin vaikka ranskankielisiä sanoja...
Vierailija kirjoitti:
Jouluisin pelaamme lautapelejä koko perheen kanssa.
"Tai sitten ihan vaan vietetään yhdessä aikaa."
MITÄ H*LVETTIÄ IHMISET TEKEVÄT SILLOIN KUN HE VIETTÄVÄT AIKAA?!?
Virologi. Kulkutautimyönteinen.
palaverien bullshit -bingon sanonnat, varsinkin oikein rasvaisen kaupalliset sellaiset oksettaa... xP
Joku asia trendaa nyt. Voi luoja vihaan tuota trendaa ilmaisua.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jouluisin pelaamme lautapelejä koko perheen kanssa.
"Tai sitten ihan vaan vietetään yhdessä aikaa."
MITÄ H*LVETTIÄ IHMISET TEKEVÄT SILLOIN KUN HE VIETTÄVÄT AIKAA?!?
Oikeasti se tarkoittaa sitä, että kaikki istuvat sohvannurkassa tai löhötuolissa ja jokainen räplää jonkin sortin älylaitetta kommunikoimatta keskenään
Talvisäässä höyryävän kuuma keitto lämmittää. Tee siitä ruokaisa lisäämällä blaa blaa blaa.
Hiihtoretkellä nautittu kuuma kaakao blaa blaa.
Nokipannukahvi. Se on nuotiokahvi!
Ökytalo. Asiantuntija vastaa. BB-julkkis
"Outo valoilmiö" silloin kun aurinko paistaa.
Mutta pahin on "Laatuaikaa perheen/rakkaan/kullan kanssa." 🤮
TIS- jonna-jenika mikälie.
Selvityjät-paavo
Salkkarit- aimo
Jne
Palstalla: OFFICIAL!
Loistavaa!
Ketterä
Pöhinä
Voi luoja! Yhden työkaverin mielestä kaikki on loistavaa!
Järjestelmät mitkä on ketteriä käyttää..
Hyvä pöhinä päällä..
Oksennan.
Vierailija kirjoitti:
Syksy saa..
En tiedä mistä tuo tulee ja se kuulostaa typerältä
Syksy saa, minä vieläkään en.
Päivän muotisana: resilienssi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
”Sievoinen summa”. Miksi sanaa ”sievoinen” ei ikinä käytetä muusta kuin rahasta? Ja sitten kun pitää puhua isosta rahamäärästä, ei osata sanoa muuta kuin ”sievoinen”. Käyttäkää ihmiset sitä kieltä kun meillä sellainen on! Miksei ”sievoisesti lunta” tai ”sievoinen loma”, tai sitten toisaalta ”herttainen summa” tai ”pläjähtävä määrä”?
Tuohan on vain kielemme rikkautta:D. Otankin kotvasen kuluttua ruuan uunista. Siinä on sievoisesti kaloreita, ei kun kosolti.
Kosolti-sanaa ei näekään muualla kuin Aku Ankassa :D Sitä voisi käyttää enemmän.
Minä käytän sitä kosolti.
:)
Vierailija kirjoitti:
"Dinneri" (illallinen), "broccoli" (parsakaali), "preferenssi" (mieltymys), "representaatio" (edustus), "räntti/rant" (saarna/paasaus) jne.
Eli toisin sanoen se, kun korvataan täysin hyvä ja yleistajuinen suomen kielen sana englannin sanalla. Tarpeetonta ja ihan typerää. Näyttää olevan erityisesti etelä-suomalaisten nuorten naisten tapana, ja youtubettajat tekee tuota koko ajan. Niin paljon, etten enää kestä kuunnella suomenkielisiä youtube-videoita kun ärsyttää tällainen suomen kielen rappio.
Meillä on kaunis ja erityinen kieli, enkä ymmärrä minkä ihmeen takia pitää tunkea englantia väkisin väliin kun kerran suomea puhutaan. Tekisivät sitten koko videon englanniksi, mutta tuollainen että muuten puhutaan suomea ja käytetään väliin vaan joitakin englanninkielisiä sanoja silloin kun siltä tuntuu, niin kuulostaa vaan tosi teennäiseltä ja typerältä, siltä että pitää yrittää olla niin cool ja international. Huoh. Mullakin on erinomainen englannintaito (sekä suullinen että kirjallinen), että ei sinällään ole mitään englannin puhumista vastaan, mutta en minä englantiakaan puhuessani tunge väliin vaikka ranskankielisiä sanoja...
Räntti! Hyi prkele!
Keto-Anni käyttää tuota ja oli pakko lopettaa siksi sen seuraaminen instassa😖
Se kun toimittajien mielestä viihdejulkkis on kuoltuaan rakastettu näyttelijä, taiteilija, laulaja tms.
Kaikki ylitunteelliset ilmaisut ärsyttävät silloin kun puhutaan edesmenneistä henkilöistä, joita hyvin harva on edes tuntenut henkilökohtaisesti saatikka rakastanut.
Tontti ja koppi. ”Jonna, tää keissi liippaa lähiten sun tonttii. Otatsä koppii ja briiffaa sit muutkin, kun klousaat”. 🤮
Somekieli, niin kuin joku on "ihan Best", "huikeeta" "ihan parasta". "aamun varhaiset" mitä ne on? No nehän on "parhaisia" :p Nauretaan "pissat housussa" kun on niin lystiä ja "itketään kyynelistä joki" kun ei ole.
Yleensä älytön liioittelu ja paisuttelu joka päivityksessä, usein mukana vielä huonosti piilotettu omakehu.
Ja sitten se ilmaisu joka saa aina irvistyksen naamalle: "tämä tyttö" sitä ja "tämä tyttö" tätä. Kirjoittajana keski-ikäinen rouva.