Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Uusi tuntematon sotilas on hyvä esimerkki suomalaisen ohjaustyön virheistä, etenkin romaanisovituksissa

Vierailija
08.10.2021 |

Esim. se tämän viikon jaksossa ollut kohtaus, jossa pidetään sulkeisia jermuille. Te, jotka ette ole lukeneet kirjaa, niin miten se kohtaus avautui teille? Tarkoitan sitä, missä kaksi sotilasta törmäilee puihin ja hirnahtelee hevosen lailla, Rokan ja Tassun katsellessa.

Ongelmana on suomalaisessa tuotannossa juuri se, ettei asioita avata millään tavalla tai laiteta kontekstiin, vaan kuvataan sarja irrallisia kivoja kohtauksia (kirjasta) ja laitetaan ne peräkkäin. Voi vielä toimia jollain tavalla jos on lukenut kirjan, mutta jos ei ole, niin näyttää usein todella hullulta.

Tuntemattomassa sotilaassa tuo tulee esiin oikeastaan kaikissa versioissa. Kuvataan kun joku tekee jotain, joku tulee, sanoo jotain toiselle ja menee taas.

Kommentit (124)

Vierailija
61/124 |
08.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Minusta uusi tuntematon on kelpo elokuva ja se on paljon sanottu, koska alunperin pidin ajatusta kolmannesta versiosta tuhoontuomittuna.

Alkuperäisen veroinen se ei ole eikä millään voisikaan olla, koska sitä näyttelivät henkilöt joille sota oli ollut myös henkilökohtainen kokemus.

Mites se kirja? Oletko lukenut?

Vierailija
62/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Amerikkalaiset olisivat tehneet Tuntemattoman yhden sankarin ylivertaiseksi "heroksi" ja myös selkeä happy end olisi lopussa. Sotilaiden purnausta esimiehiään kohtaan ja vastaan ei olisi lainkaan.

Mun usalainen kaveri aina selittää tuntematon on ihan kuin joku western. "Me mennään tuon suon yli noin vaan. BAM!". Ehkä se vähän on, mutta ne henkilöhahmot jotka on tutut kirjasta on vaan niin kalliita.

Yhdysvaltalaiset ovat aina olleet elokuvanteossa valovuosia edellä suomalaisia.

Yksi asia, minkä jenkit tekisivät toisin Tuntemattomassa, on että he edes jotenkin problematisoisivat sitä, kuinka ongelmattomasti ja epäpoliittisesti nuoret kaverit taistelevat nazzien rinnalla. Se kuitenkin on heille se heidän näkökulmastaan epätavallinen asia tässä muuten melko tavallisessa sotakuvauksessa.

Periaatteessahan Koskela nousee nazziaatetta vastaan päissään. Jenkit varmastikin rakentaisivat tuon huipennuksen ympärille kokonaisen sivujuonen. Ehkä Rokkakin liittyisi siihen herravihassaan.

Hindujen Haka risti on saanut monia erilaisia merkityksiä budhamaissa ja jopa musiikissa hindujen munkkien ja Mongolian shamaaneilla . Niitä on monia eri värisiä ja kokoisia eri maissa uskonnoissa mutta sota merkkinä onnea tuottamassa. Suomeen tulleet oli sinisiä ja Saksasta tulleet mustia budhilla keltaisia. Jeesuksen muisto risti taas on se tavallinen missä keskiviiva on pitempi. Sitten on erilaisia tähti merkkejä kuten punatähti Tunisiassa ja itämaassa. Davidin tähtiset ja Jeesuksen muisto tähti betlehemistä. Sitten muita tähtiä vihreitä keltaisia liittyy itään. Niitä on käytetty eri merkityksissä ja eri maissa erilaisissa tilanteissa. Raamatusta tulevat sanat herra ja rouva Herra Jeesus Lord Jesus tai Herra Jumala tai eri kielillä eri tavalla niin johtajat on ollut usein ongelma koska he ei ole itse siinä työssä mitä muut tekee konkreettisesti. Elokuvassa käskettiin ottaa mukaan kiväärit mutta nämä heitti ne järveen väsymyksestä kuitenkin he olisi niitä tarvinnut. Että käytäntö ja käskyt tai pyydettiin lisää panoksia ei saatu koska pomoja ei sovi häiritä. Meidän Suomen kannalta oli kauhu että itämaan hyökkäsi ja onni että edes saksa tuli apuun. Edes he. Kyllä apua ei saatu. Ei saanut virokaan. Viipurissa puhutaan nyt venäjää sen seurauksena ennen suomea miettikää tätä. Olisitte voinut auttaa .

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
63/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Oletteko huomannut miten venäläiset miehittää medioita myös Saksassa Suomessa ja itämaalaiset . Piraattia tulvii väärää tietoa kuvia ja propakandaa. Ette auttanut ette auta nytkään.

Vierailija
64/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sotaromaani on kustannustoimittamaton käsikirjoitusversio. Kaikki julkaistavat kirjat kustannustoimitetaan. Se ei ole mikään oikea ja alkuperäinen versio, eikä varsinkaan eri versio, vaan Tuntematon sotilas käsikirjoitismuodossa, josta ei turhaa löysää ole vielä editoitu pois. En ymmärrä miksi Sotaromaanista on tehty joku numero, ei se ole muuta kuin kikkailu myynnin edistämiseksi.

Louhimiehen versio on huono.

Juuri näin. Mielestäni se vaan kertoo, että asiasta vouhkaavat eivät ole lukeneet kirjaa sen enempää kuin "Sotaromaaniakaan", kun pitävät näitä lähes erillisinä teoksina. Nehän on ihan sama teos, kuten sanoit. Kustannustoimittaja on karsinut tyylillisiä ja eräitä kirjan kokonaisuutta rikkovia mauttomuuksia, ei mitään sen kummempaa. Mitään uutta "juonta" siinä ei ole. Pari kohtaa olisi voinut jättää, mutta niillä nyt ei ole sen kummempaa merkitystä. 

Ja Louhimiehen versio on huono. Kyllä minä sen arvasin kun siellä alkoi olla tuota Suomi 100-osastoa ja kaikenlaisia sponsoreita taustalla, että eihän se uskalla käsitellä niitä oleellisia asioita. Mollbergilla oli pokkaa tehdä eniten näköisin elokuva, Louhimiehen elokuva ei ole lähelläkään sitä. 

Yhtä kaikki: mielestäni Tuntemattomat on nyt tehty, ei tarvita enempää. Koko aihe alkaa tulla korvista ulos. Jos sotaleffoja haluaa tehdä, niin muitakin teoksia löytyy kyllä.

Vierailija
65/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siis kannattaa katsoa se hirnuu kuin hevonen kohta uudestaan .

Vierailija
66/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jotenkin tuntuu, että kun suomalaisiet fanittavat Rokkaa he unohtavat että myös meidän joukoillemme kävi monesti kuten Rokan tuhoamalle yksikölle. Esim Rukajärvellä komppanianpäällikkö pisti omin lupinensa komppanian varusmiehiä hyökkäämään suon yli ilma tykistötulea, koska ei jaksanut odottaa. Komppaniasta tapettiin melkein kaikki, eikä johtaja joutunut koskaan syytteeseen, vaikka täysin vastoin märäyksiä teurastutti 20/21 vuotiaita poikia lähes sata omaa kunnianhimoaan Eikä pyydellyt anteeksi. Paikalliset "rokat" olivat toisella puolella odottamassa. Muitakin juttuja on. 

Olen lukenut tästä. Tämä oli uskomaton törkeys, komppanianpäällikkö katsoi taustalla kun varusmiehet lähtivät menemään suon yli ja ne ammuttiin siihen melkein kaikki. Muutama selvisi haavoittuneena takaisin, kun olivat ensin maanneet suolla ruumiiden seassa tuntikausia. Komppanianpäällikkö ei osoittanut mitään katumusta, vaikka oli rikkonut sääntöjä eikä ollut odottanut tykistön varmistusta. Muistaakseni meni vielä niin pitkälle, että uhkaili aseella noita varusmiehiä jotka pelastuivat ja haukkui pelkureiksi. Tämä asia vaiettiin ja osoitti, että sodassa psykopaatti johtaja voi tehdä mitä vain jäämättä vastuuseen. 

Muitakin tapauksia tosiaan on. Tämä on sitä historiaa, josta ei ole paljoa huudeltu ainakaan kirjoissa. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
67/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onhan se outo muutenkin kun yksi nai venäläisiä prostituoituja niitä jotka tappaa parhaillaan suomalaisia ja polttelee taloja ja ne ei luullut omia viholliseksi vaan viholliset pukeutui kuolleitten ase pukuihin ja hyökkäsi niissä !! Te olette tyhmää tyhmempiä ettekä pärjää itse missään .

Vierailija
68/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sotaromaani on kustannustoimittamaton käsikirjoitusversio. Kaikki julkaistavat kirjat kustannustoimitetaan. Se ei ole mikään oikea ja alkuperäinen versio, eikä varsinkaan eri versio, vaan Tuntematon sotilas käsikirjoitismuodossa, josta ei turhaa löysää ole vielä editoitu pois. En ymmärrä miksi Sotaromaanista on tehty joku numero, ei se ole muuta kuin kikkailu myynnin edistämiseksi.

Louhimiehen versio on huono.

Juuri näin. Mielestäni se vaan kertoo, että asiasta vouhkaavat eivät ole lukeneet kirjaa sen enempää kuin "Sotaromaaniakaan", kun pitävät näitä lähes erillisinä teoksina. Nehän on ihan sama teos, kuten sanoit. Kustannustoimittaja on karsinut tyylillisiä ja eräitä kirjan kokonaisuutta rikkovia mauttomuuksia, ei mitään sen kummempaa. Mitään uutta "juonta" siinä ei ole. Pari kohtaa olisi voinut jättää, mutta niillä nyt ei ole sen kummempaa merkitystä. 

Ja Louhimiehen versio on huono. Kyllä minä sen arvasin kun siellä alkoi olla tuota Suomi 100-osastoa ja kaikenlaisia sponsoreita taustalla, että eihän se uskalla käsitellä niitä oleellisia asioita. Mollbergilla oli pokkaa tehdä eniten näköisin elokuva, Louhimiehen elokuva ei ole lähelläkään sitä. 

Yhtä kaikki: mielestäni Tuntemattomat on nyt tehty, ei tarvita enempää. Koko aihe alkaa tulla korvista ulos. Jos sotaleffoja haluaa tehdä, niin muitakin teoksia löytyy kyllä.

Samaa mieltä, kyllä tämä teos on jo käsitelty. Louhimiehen versio oli vain samat tutut ennalta-arvattavat one-linerit moderneilla tehosteilla koristeltuina kuvattuna kylmän ja tosikkomaisen linssin läpi, joka riisui tarinasta ja hahmoista kaikki ulottuvuudet pois. Vaikka tunnen kirjan kuin omat taskuni, Louhiksen versiossa oli välillä vaikea muistaa kenen näyttelijän oli tarkoitus olla kukakin hahmo, kaikki oli vain samaa harmaata tosikkomaista massaa. Replat olisi voinut vaihtaa päikseen tai kierrättää hahmoja näyttelijältä toiselle eikä kukaan olisi huomannut mitään eroa.

Mollbergin versiossa on puutteensa, mutta ainakin sen näkökulma oli relevantti ja raikas, se pääsee ihon alle ihan eri tavalla kuin Louhis, joka on pelkkä kuvakavalkadi ilman mitään omaa sisältöä.

Laineen versio taas on mustavalkousuudestaan huolimatta elävä ja eloisa, pistämätön ajankuva. Hahmot ovat kaikki ikonisia ja mukaansa tempaavia, toisin kuin Louhiksen zombikulkue. Kun Laineen version hahmot kuolevat yksi toisensa jälkeen, emotionaalinen järkytys on todellista. Kun Louhimiehen hahmot kuolivat, minua lähinnä haukotutti tai nauratti.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
69/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Näitä lukiessa tuntuu kuin olisin nähnyt eri elokuvan teidän kanssa.

Mieheni on Yhdysvalloista ja ei osaa suomea täydellisesti, joten ei oikein saanut kiinni leffasta kaikkine murteineen kun katsottiin se teatterissa. Hän kuitenkin kiinnostui tästä aiheesta elokuvan takia niin paljon, että luki Tuntemattoman sotilaan englanniksi. Kyseli koko ajan, että miten tämä juttu oli suomenkielisessä versiossa sanottu, mihin tämä liittyy? Aijaa, onpa mielenkiintoista.

Halusi katsoa Tuntematon-sarjan Areenasta heti kun se tuli sinne ja kyseli koko ajan että onko tämä nyt ennen Mannerheimin syntymäpäiviä? Nyt tämä on se kohta kun ne lähtee yöpartioon! Käykö Lahtiselle nyt huonosti? Muistaa kaikki yksityiskohdat, joka on ne vanhatkin tuntemattomat nähnyt jokaisena itsenäisyyspäivänä.

Ei se huono ole. Itse arvostan siinä sitä, että on uuteen leffaan otettu mukaan enemmän sitä puolta mitä on ollut vaikeampi kuvata kun tapahtumat olivat vielä liian lähellä. Ja että näyttelijöiden ikähaitari on suurempi kuin aikaisemmissa versioissa.

Vierailija
70/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

kirja on kirja kirjoitti:

Se on totta, että uusin tuntematon oli "greatest hits"-kohtaukset laitettuna jonoon. Sekaan pakollinen ameriikkalainen romanttisuus "uutuutena". Huonoin Tuntematon tähän menessä,,,

Tämä. Ne viipyilevät viljapeltokuvaukset ja tuijotteleva Paula Vesala oli niin noloja hollywood-apinointeja (vuodelta 2000 vieläpä, Gladiaattori oli selvästi katsottu huolella...) Louhimiehellä ei selvästi ollut mitään relevanttia sanottavaa eikä hän tuonut uuteen versioon mitään kiinnostavaa. Ymmärsiköhän lähdemateriaalistakaan tuon taivaallista, ei ainakaan vaikuttanut siltä. Miksi lienee ryhtynyt koko projektiin, todennäköisesti vain leikkiäkseen Suomen mittakaavassa isolla budjetilla ja tehostella, sekä saadakseen nimeä.

Vesalan esittämä roolihahmo näyttää miten raskasta se sota aika oli kestää kun lapsia on ei ehkäisyä ja ruokaa pitää kasvattaa samaan aikaan kun neuvolaiset varastaa taloja ja syö muiden ruokia muiden taloissa ja pelloilla lopulta vie koko talon .

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
71/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sotaromaani on kustannustoimittamaton käsikirjoitusversio. Kaikki julkaistavat kirjat kustannustoimitetaan. Se ei ole mikään oikea ja alkuperäinen versio, eikä varsinkaan eri versio, vaan Tuntematon sotilas käsikirjoitismuodossa, josta ei turhaa löysää ole vielä editoitu pois. En ymmärrä miksi Sotaromaanista on tehty joku numero, ei se ole muuta kuin kikkailu myynnin edistämiseksi.

Louhimiehen versio on huono.

Juuri näin. Mielestäni se vaan kertoo, että asiasta vouhkaavat eivät ole lukeneet kirjaa sen enempää kuin "Sotaromaaniakaan", kun pitävät näitä lähes erillisinä teoksina. Nehän on ihan sama teos, kuten sanoit. Kustannustoimittaja on karsinut tyylillisiä ja eräitä kirjan kokonaisuutta rikkovia mauttomuuksia, ei mitään sen kummempaa. Mitään uutta "juonta" siinä ei ole. Pari kohtaa olisi voinut jättää, mutta niillä nyt ei ole sen kummempaa merkitystä. 

Ja Louhimiehen versio on huono. Kyllä minä sen arvasin kun siellä alkoi olla tuota Suomi 100-osastoa ja kaikenlaisia sponsoreita taustalla, että eihän se uskalla käsitellä niitä oleellisia asioita. Mollbergilla oli pokkaa tehdä eniten näköisin elokuva, Louhimiehen elokuva ei ole lähelläkään sitä. 

Yhtä kaikki: mielestäni Tuntemattomat on nyt tehty, ei tarvita enempää. Koko aihe alkaa tulla korvista ulos. Jos sotaleffoja haluaa tehdä, niin muitakin teoksia löytyy kyllä.

Joo, Louhimies oli nolo kun korosti, että uusi Tuntematon pohjaa nimenomaan Sotaromaaniin, niin kuin Sotaromaanista olisi yhtään mitään varsinaista ekstrasisältöä toimitettuun romaaniin nähden. Ja sitten leffa oli kuitenkin kokoelma samoja iäntuttuja kohtauksia ja repliikkejä, ainoana erona se että Rahikainen oli leppoisan kieroilijan sijaan sosiopaattinen creeppari. Joo kiitos vain, olihan ohjaajan henkilökohtainen pakkomielle naisten seksuaalisen hyväksikäytön kuvaamisesta uhreja objektisoivalla tirkistelijän näkökulmalla todella kaivattu lisä kokonaisuuteen. Not.

Vierailija
72/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mikäköhän logiikka Louhimiehellä oli esim häivyttää Lehto/Riitaoja kaksikon juttu taustalle? Tai Lahtisen, sekin oli ihan vesitetty. Joku Rokka ramboilemassa oli mielestäni jotenkin tylsä juttu, ei toiminut itselleni kuten monelle muulle. Asumaniemi taisi olla ainoa suht hyvin onnistunut hahmo tässä versiossa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
73/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ette auttanut meitä kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Amerikkalaiset olisivat tehneet Tuntemattoman yhden sankarin ylivertaiseksi "heroksi" ja myös selkeä happy end olisi lopussa. Sotilaiden purnausta esimiehiään kohtaan ja vastaan ei olisi lainkaan.

Mun usalainen kaveri aina selittää tuntematon on ihan kuin joku western. "Me mennään tuon suon yli noin vaan. BAM!". Ehkä se vähän on, mutta ne henkilöhahmot jotka on tutut kirjasta on vaan niin kalliita.

Yhdysvaltalaiset ovat aina olleet elokuvanteossa valovuosia edellä suomalaisia.

Yksi asia, minkä jenkit tekisivät toisin Tuntemattomassa, on että he edes jotenkin problematisoisivat sitä, kuinka ongelmattomasti ja epäpoliittisesti nuoret kaverit taistelevat nazzien rinnalla. Se kuitenkin on heille se heidän näkökulmastaan epätavallinen asia tässä muuten melko tavallisessa sotakuvauksessa.

Periaatteessahan Koskela nousee nazziaatetta vastaan päissään. Jenkit varmastikin rakentaisivat tuon huipennuksen ympärille kokonaisen sivujuonen. Ehkä Rokkakin liittyisi siihen herravihassaan.

Hindujen Haka risti on saanut monia erilaisia merkityksiä budhamaissa ja jopa musiikissa hindujen munkkien ja Mongolian shamaaneilla . Niitä on monia eri värisiä ja kokoisia eri maissa uskonnoissa mutta sota merkkinä onnea tuottamassa. Suomeen tulleet oli sinisiä ja Saksasta tulleet mustia budhilla keltaisia. Jeesuksen muisto risti taas on se tavallinen missä keskiviiva on pitempi. Sitten on erilaisia tähti merkkejä kuten punatähti Tunisiassa ja itämaassa. Davidin tähtiset ja Jeesuksen muisto tähti betlehemistä. Sitten muita tähtiä vihreitä keltaisia liittyy itään. Niitä on käytetty eri merkityksissä ja eri maissa erilaisissa tilanteissa. Raamatusta tulevat sanat herra ja rouva Herra Jeesus Lord Jesus tai Herra Jumala tai eri kielillä eri tavalla niin johtajat on ollut usein ongelma koska he ei ole itse siinä työssä mitä muut tekee konkreettisesti. Elokuvassa käskettiin ottaa mukaan kiväärit mutta nämä heitti ne järveen väsymyksestä kuitenkin he olisi niitä tarvinnut. Että käytäntö ja käskyt tai pyydettiin lisää panoksia ei saatu koska pomoja ei sovi häiritä. Meidän Suomen kannalta oli kauhu että itämaan hyökkäsi ja onni että edes saksa tuli apuun. Edes he. Kyllä apua ei saatu. Ei saanut virokaan. Viipurissa puhutaan nyt venäjää sen seurauksena ennen suomea miettikää tätä. Olisitte voinut auttaa .

"Meidän Suomen kannalta oli kauhu että itämaan hyökkäsi ja onni että edes saksa tuli apuun. Edes he. Kyllä apua ei saatu."

Eikös jatkosodassa Suomi ollut se joka hyökkäsi?

Vierailija
74/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ajatelkaa miten se suomalainen Koskela armahti neukkua mutta onneksi yksi ampui sen . Sillä oli kranaatti kädessä olisi tuhonnut kaikki mutta Koskela ajatteli että ei se ole sellainen ......kyllä ne on sellaisia edelleen. Mikään ei ole muuttunut . Ette edes tajua miten paljon niillä on varastettua tavaraa vietynä rajan yli nykyäänkin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
75/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minua ärsytti se Louhimiehen alleviivaaminen esim Rokan lomakohtauksissa. Ihan turhia kohtia. Miksi ei kuvattu enemmän esimerkiksi Lehtoa ja Riitaojaa, jotka olivat saman kolikon eri puolet. Lehto näki Riitaojassa oman heikon ja hyvin syvällä piilossa olevan puolensa, ja se näky sai hänet raivon valtaan. Olihan hän tamperelainen katulapsi, joka oli vihannut ihmisiä siitä saakka kun pula-aikana kantoi ilmaista soppaa ruostuneessa peltiastiassa ja joutui turvautumaan muiden armoon. Tuosta olisi kehitellyt enemmänkin eikä olisi tarvinnut lähteä tekemään elovena-mainoksen tyyppistä kotirintama-idylliä kuten Rokan kohdalla. Vai eikö Lehdon brutaali tausta ja sen ansiosta vinoon kasvanut luonne sopinut Suomi 100-kuvastoon?

Vierailija
76/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mikäköhän logiikka Louhimiehellä oli esim häivyttää Lehto/Riitaoja kaksikon juttu taustalle? Tai Lahtisen, sekin oli ihan vesitetty. Joku Rokka ramboilemassa oli mielestäni jotenkin tylsä juttu, ei toiminut itselleni kuten monelle muulle. Asumaniemi taisi olla ainoa suht hyvin onnistunut hahmo tässä versiossa.

Neuvolaiset varastaa nykyäänkin myös silloin . Rokka puolusti vaimoaan ja lapsiaan . He menettivät talonsa varkaille . Mooseksen lain mukaan voisi sanoa että talo talosta .

Vierailija
77/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ette auttanut meitä kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Amerikkalaiset olisivat tehneet Tuntemattoman yhden sankarin ylivertaiseksi "heroksi" ja myös selkeä happy end olisi lopussa. Sotilaiden purnausta esimiehiään kohtaan ja vastaan ei olisi lainkaan.

Mun usalainen kaveri aina selittää tuntematon on ihan kuin joku western. "Me mennään tuon suon yli noin vaan. BAM!". Ehkä se vähän on, mutta ne henkilöhahmot jotka on tutut kirjasta on vaan niin kalliita.

Yhdysvaltalaiset ovat aina olleet elokuvanteossa valovuosia edellä suomalaisia.

Yksi asia, minkä jenkit tekisivät toisin Tuntemattomassa, on että he edes jotenkin problematisoisivat sitä, kuinka ongelmattomasti ja epäpoliittisesti nuoret kaverit taistelevat nazzien rinnalla. Se kuitenkin on heille se heidän näkökulmastaan epätavallinen asia tässä muuten melko tavallisessa sotakuvauksessa.

Periaatteessahan Koskela nousee nazziaatetta vastaan päissään. Jenkit varmastikin rakentaisivat tuon huipennuksen ympärille kokonaisen sivujuonen. Ehkä Rokkakin liittyisi siihen herravihassaan.

Hindujen Haka risti on saanut monia erilaisia merkityksiä budhamaissa ja jopa musiikissa hindujen munkkien ja Mongolian shamaaneilla . Niitä on monia eri värisiä ja kokoisia eri maissa uskonnoissa mutta sota merkkinä onnea tuottamassa. Suomeen tulleet oli sinisiä ja Saksasta tulleet mustia budhilla keltaisia. Jeesuksen muisto risti taas on se tavallinen missä keskiviiva on pitempi. Sitten on erilaisia tähti merkkejä kuten punatähti Tunisiassa ja itämaassa. Davidin tähtiset ja Jeesuksen muisto tähti betlehemistä. Sitten muita tähtiä vihreitä keltaisia liittyy itään. Niitä on käytetty eri merkityksissä ja eri maissa erilaisissa tilanteissa. Raamatusta tulevat sanat herra ja rouva Herra Jeesus Lord Jesus tai Herra Jumala tai eri kielillä eri tavalla niin johtajat on ollut usein ongelma koska he ei ole itse siinä työssä mitä muut tekee konkreettisesti. Elokuvassa käskettiin ottaa mukaan kiväärit mutta nämä heitti ne järveen väsymyksestä kuitenkin he olisi niitä tarvinnut. Että käytäntö ja käskyt tai pyydettiin lisää panoksia ei saatu koska pomoja ei sovi häiritä. Meidän Suomen kannalta oli kauhu että itämaan hyökkäsi ja onni että edes saksa tuli apuun. Edes he. Kyllä apua ei saatu. Ei saanut virokaan. Viipurissa puhutaan nyt venäjää sen seurauksena ennen suomea miettikää tätä. Olisitte voinut auttaa .

"Meidän Suomen kannalta oli kauhu että itämaan hyökkäsi ja onni että edes saksa tuli apuun. Edes he. Kyllä apua ei saatu."

Eikös jatkosodassa Suomi ollut se joka hyökkäsi?

Voisit alkaa tutkia karttoja missä kulki vanhan ruotsin rajat ensin sitten miten kaukana Viipurista Suomen itä raja ennen sotia . Sitten mietit vasta hyökkäystä 1939 . Sen jälkeen tutkit rajoja . Suomen kielinen Viipuri.

Vierailija
78/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Eikös Louhimies ole haastatteluissa kertonut, että elokuvassa on kohtauksia, joissa katsoja saa itse päätellä tapahtumia tai sitä mitä kohtauksella on haluttu kertoa.

Laiskan ohjaajan merkki. Ohjaaja on kertomassa katsojille tarinaa, ei toisinpäin. Samaa näkee opettajissa nykyisin: lukekaa ja kertokaa mulle, mitä olette oppineet.

No jos katsojan järki ei riitä pitää olla selitys erikseen selkokielellä . Kurinpalautus on järjestyksen palauttamista.

Vierailija
79/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

En tiedä, kiinnittikö kukaan muu huomiota pariin tökeröön virheeseen elokuvassa. En ole mikään suuri Tuntemattoman fani, joten en välttämättä muista henkilöiden nimiä oikein.

Kohtatuksessa, jossa Lehto ampuu itsensä haavoittumisen jälkeen, kukaan ei huhuile häntä silloin yöllä. Seuraavana päivänä Rahikainen kuitenkin sanoo Hietaselle, että "eipä tuo vastannut, kun huudettiin". Jotain kai tuolla ratkaisulla on haettu, mutten ymmärrä kyllä mitä. Mollbergin versiossa huutelevat ihan reilusti Lehdon perään.

Toinen on selkeä moka. Loppuvaiheessa hevosmies Korpela? äksyilee vääpelille "äläkä yhtään räplää sitä pistoolikoteloa" tjsp. Vääpeli ei vielä tässä vaiheessa ole koskenutkaan koteloon. Käsi menee kotelolle vasta repliikin jälkeen.

Muutenkin tuntuu läpi elokuvan, että suurin osa repliikeistä vain tykitetään tulemaan vailla minkäänlaista aitoa yhteyttä itse tilanteeseen. Ymmärrän että murteet tuottavat näyttelijöille vaikeuksia, mutta silti.

Vierailija
80/124 |
10.10.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Rokan tuhoama yksikkö oli koukkaamassa ja yrittämässä yllätystä suomalaisten sivustaan eikä hyökkäämässä suoraan minkään pellon yli kohti linjoja.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi kaksi yhdeksän