Kysymys äänikirjojen kuuntelijoille
Jos kuuntelet paljon äänikirjoja, niin tässä tulee kysymys sinulle. Oletko antanut palautetta lukijoista ja jos olet, niin kenelle? Minusta tuntuu että haluaisin antaa, mutta pelkään ettei siitä ole hyötyä. Haluaako joku edes palautetta näistä? Tietääkö kukaan?
Kommentit (1286)
Kyllästyin radiokanavien paksanjauhantaan, kaalimatomainoksiin ja tylsiin soittolistoihin. Onneksi löysin äänikirjat. Tylsässä suorittavassa duunissa on kiva kuunnella jotain hömppäkirjallisuutta, blokkaa hyvin koneiden hurinan. Luen kyllä myös kirjoja lähes päivittäin.
Mun suosikiksi on nyt noussut Cherringhamin mysteerit, kirj Matthew Costello ja Neil Richards.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kunhan ei kukaan älykääpiö väitä lukevansa, kun kuuntelee!
Mitä väliä? 😂
Tais kalikka kolahtaa? Ai että kun te yksinkertaisemmat ootte helppoja. :D
Korvaherkku kirjoitti:
Olenkin alkanut valita kirjoja - joita ei muuten tulisi kuunneltuakaan, saati luettua - lukijan perusteella. Putkonen-Örn on ihan lemppareitani; ilmeikäs lukija; äänen väri ja rytmi sopivat korvilleni ja hermoilleni.
Jotkut nasaaliääniset tai monotooniset lopottajat tai omituisesti puhetaan rytmittävät pilaavat kenties hyvänkin kirjan; skippaan puolen minuutin kokeilun jälkeen.
Ja tosiaankin; kirjoittaja itse ei aina ole paras mahdollinen lukijaksi.
Ensimmäinen äänikirja mikä mun piti jättää lukijan takia kesken, oli kirjailijan itsensä lukema. Hän on suloisen innoissaan kirjastaan ja se oli aluksi mukaansatempaavaa, mutta en vähän ajan päästä pystynyt enää keskittymään asiaan ollenkaan kun odotan joka ikisen lauseen 2.-3. sanaa, jonka hän painottaa.
Hän on TODELLA sitä mieltä, että tämä on paras tapa toimia. En ole MILLOINKAAN kuunnellut äänikirjaa, joka kuulostaisi tältä. On HIEMAN ärsyttävää kuunnella tällaista tekstiä. Ei VOI olla joka ikinen lause painotuksen arvoinen, menee KAIKKI teho! Kuitenkin TOISTUVASTI huomasin, että hän tekee sitä. Oli PAKKO jättää kirja kesken, ei voi MITÄÄN. Varmasti UPEITA ajatuksia hänellä, mutta tällä tavoin en niitä tietoisuuteeni kylläkään saa. Toivon HYVÄÄ jatkoa hänen kirjailijanuralleen, mutta hänen ON YMMÄRRETTÄVÄ että joku muu olisi ehkä parempi lukemaan hänen kirjansa.
Sorry nyt vaan Ilkka Koppelomäki, katon kirjastosta joskus jos vaikka lukisin sun kirjan ihan itse perinteiseen tyyliin. Ihan hyvää settiä olit saanut aikaiseksi ja hyvä fiilis sulla, mutta liika on liikaa.
Paavo Kerosuo luki Marko Annalan Kuution erittäin hyvin.
Vastaus AP:lle: En ole antanut palautetta pelkästä lukijasta tai lukijalle, mutta epämieluinen lukija on saattanut vaikuttaa antamiini tähtiin.
Hauskaa ja mielenkiintoista kuinka paljon mielipiteet lukijoista vaihtelevat. Olin aikeissa jättää yhden Jussi Puhakan lukeman kirjan kuuntelematta, kun häntä oli niin kovasti moitittu arvosteluissa. Onneksi annoin kirjalle kuitenkin mahdollisuuden, kun itse tykkäänkin näköjään lukijasta paljon.
Kerrankin kävi niin, että aloitin englanninkielisen alkuperäisteoksen ja vaihdoin äkkiä suomenkieliseen! Elly Griffithsin Muukalaisen päiväkirjat oli sietämätön englanninkielisenä ja ihan ok suomenkielisenä. Griffitsin Ruth Galloway -sarja on viihdyttävä, mutta koin tämän kirjana parempana, kunhan se pääsi kunnolla etenemään.
Kun olin saanut kaikki Agatha Christiet ja Charlainen Harrisit (on muitakin kuin Sookie Stackhousen vampyyrit!) kaipasin jotain muuta kevyttä tilalle ja löysin tuon Ruth Gallowayn. Tavallinen, hauska arkeologi joka auttaa murhajutuissa ja asuu brittiläisen marskimaan reunalla. Oikein viihdyttävää. Suosittelen.
Vierailija kirjoitti:
Kuinka pitkiä kirjoja kuuntelette? Mun makuun luettunakin kirja saa olla max. 400 sivua ja kuunneltuna en edes aloita kirjaa, jos se on yli 15 tuntia pitkä.
Pituudella ei ole väliä, jos kirja vie mukanaan. Mulla on kesken nyt yli 20 tuntinen Stephen Kingin kirja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihmettelen Markus Niemen raivokasta lukutyyliä. Todella raskasta kuunneltavaa ja kuuntelematta jääkin.
Hän lukee Katherine Engbergin uusimman ja muutoin ihan ok kun on dekkari kyseessä, mutta jokaisen erisnimen lausuu niin selkeän hitaasti artikuloiden ja vähän tanskaksi yrittäen että huomio kiinnittyy vain tähän lausuntaan. On mennyt juoni ihan ohi kun pelkään ja odotan koska hän taas aggressiivisesti huutaa GREGERS.
Aina kun Markus yrittää ääntää saksaa, hän raivoaa sylki roiskuen kuin Aatu bunkkerissa. Kammottavaa!
Eikös juurikin Markus Niemi ollut jonkun kustantajan kultapoju? Saamme siis nauttia bunkkeri-Aatusta vielä kauan.
Bunkkeri-Aatu! 😂 Kuuntelin peräkkäin kaksi Mirkka Lappalaisen historiateosta. Toisessa oli lukijana Jukka Pitkänen ja toisessa Niemi. Olipa eroa kuuntelukokemuksessa. Ruotsalaiset nimetkin, joita kirjassa riitti, karjuttiin sylki roiskuen. Oli vaikea seurata kirjaa, kun lukutyyli vei huomion.
En kestä näitä teidän analyysejä 😂 Näistä voisi joku kirjoittaa kirjan ja sitten Kalevauva laulaen tehdä siitä äänilaulukirjan.
Vierailija kirjoitti:
Krista Putkonen-Örn on surkein ikinä. Ihmeellistä kiekumista ja ylinäyttelemistä. Silti jotkut tykkää.
Mitenkäs minä muistan hänet hyvinkin positiivisesti? Suht neutraali lukija.
Aika tuskallista kun yritän löytää kirjaston palvelusta (ilmainen!) hyviä kirjoja ja sitten joku onneton lukija pilaa elämyksen :( Tajusin myös ensimmäisen kerran lukijan iän vaikutuksen kokemukseen. Jodelissa muutama valitti miten häiritsevä on kuunnella kun joku n. 60-vuotiaalta vaikuttava nainen lukee teosta missä n. 16-vuotias tyttö seikkailee Lontoossa. Mietin itsekseni onko se nyt häiritsevää jos on hyvä lukija.
Kyllä se on. Kuuntelin kirjaa missä on sellainen neli-viisikymppinen nainen ja lukija kuulostaa siltä, että on tekarit huonosti suussa. Kestin sen loppuun asti, mutta en kehtaa laittaa tähän lukijan nimeä. Ei kuitenkaan kaikista pahin ollut.
Vierailija kirjoitti:
En ole lukenut enkä kuunnellut Harry Pottereita. Olen kuullut tosi paljon kehuja suomenkielisestä lukijasta, mutta tykkään yleensä englanninkielisistä kirjoista. Mitä mieltä av:n asiantuntijat ovat, kumman valitsen? Suomenkielisen vai englanninkielisen version?
Valitsin englanninkielisen. Fry ON huippu. Aivan mieletön kokemus!
Vierailija kirjoitti:
Kerrankin kävi niin, että aloitin englanninkielisen alkuperäisteoksen ja vaihdoin äkkiä suomenkieliseen! Elly Griffithsin Muukalaisen päiväkirjat oli sietämätön englanninkielisenä ja ihan ok suomenkielisenä. Griffitsin Ruth Galloway -sarja on viihdyttävä, mutta koin tämän kirjana parempana, kunhan se pääsi kunnolla etenemään.
Kun olin saanut kaikki Agatha Christiet ja Charlainen Harrisit (on muitakin kuin Sookie Stackhousen vampyyrit!) kaipasin jotain muuta kevyttä tilalle ja löysin tuon Ruth Gallowayn. Tavallinen, hauska arkeologi joka auttaa murhajutuissa ja asuu brittiläisen marskimaan reunalla. Oikein viihdyttävää. Suosittelen.
Tuossa englanninkielissähän oli monta lukijaa. Itsekin ensin hämmennyin mahtipontisesta lukijasta, mutta kyseessä oli sen tarinan kerronta. Minusta ihan ok kuuntelukokemus.
Mieslukijoista pidän Aku Laitisesta. Rauhallinen, mutta vivahteikas.
Joudun nykyään jättämään Marrrrrrrkus Niemen lukemat kirjat kuuntelematta. Harmillista kirjailijoiden kannalta, mutta se r:n korostaminen on liikaa.
Lukijan ääni ratkaisee itselleni lopetanko kuuntelemisen heti alkuunsa vai jatkanko.
Kirjailija Kirsi Pehkonen osoittautui erinomaiseksi äänikirjan lukijaksi! Miksi näyttelijät ovat lukeneet vuosikausia hänen kirjojaan, vaikka kirjailija on tuollainen talentti?
Ai niin, tuottajat suosivat mieluummin huonoja näyttelijöitä kuin taitavia kirjailijoita.
Vierailija kirjoitti:
Kunhan ei kukaan älykääpiö väitä lukevansa, kun kuuntelee!
Luin kirjoituksesi kuuntelemalla sen. :)
Näyttää siltä että Ilkka Remeksen Tornado jouduttiin äänittämään uudestaan koska aiemman luki Markus Niemi. Eikä sitä pystynyt kuuntelemaan MaRRRkuksen lukemana. Aika paljon oli valituksia lukijasta (nyt kaikki kommentit poistettu Nexstoryssa). Aku Laitinen lukee sen uusiksi.
Mikko Toiviainen on niin surkea lukija, että turhauttaa! Pilannut monta hyvää kirjaa! Miten toi on voinut edes päästä lukemaan äänikirjoja, kun eihän se tietääkseni ole edes näyttelijä???
Se ei oikein onnistu, joskus olen kokeillut palstailla kuunnellessa.
Minä aina blokkaan kaiken kuulemani lukiessa tekstiä, joten se kuunneltu menee silloin täysin ohi korvien. Monesti saatan vastata jollekin kysyjälle jotain ja hetken päästä havahdun, että mitä se kysyikään.