Väärin kuullut laulunsanat
Minkälaisia laulun sanoja olette kuulleet väärin, tässä yksi minkä mä kuulin aina näin Markku Aron kappale hyvännäköinen:
säkeessä: silmiin hän ämpärin taivaalta sai,
oikein sanat menee: silmiin hän värin taivaalta sai
Satumaa: siivetönnä en voi lentää hanhi olen vaan
oikein:siivetönnä en voi lentää vanki olen maan
Kommentit (1150)
Itse kuulin: "Jokainen joka apua saa, sitä joskus tajuna randaa.."
Oikeasti Paven/ Mistakesin biisi "Pidä huolta" menee: ".sitä joskus tajuu myös antaa."
Oikein: Sä tiedät että sä oot
Kuumempi kuin ikinä muut
Väärin: Sä tiedät että sä oot
Turhempi kuin ikinä muut
Kättinkiin, kättinkiin merirosvo kättinkiin..
Captain Kid, Captain Kid, merirosvo Captain Kid...
Joku Haloo Helsingin räkähuudolla esitetty joulukappale:
Valkoinen maa, lunta sataa. Tahtoisin päästä suolaamaan! (=sua halaamaan)
Kuulen aina vain Aretha Franklinin laulavan My Guy -laulussa "and I'm gone", vaikka se kuuluukin mennä (ja ilmeisesti meneekin) "and I'm gonna".
Tuiskun Rahan takii. Aika usein kuulen kohdan Kello on melkein 7:45, että elo on melkein 7/45. Jälkimmäisen kuulleena vielä päättelin, että tuo luku on joku vastine termille 24/7.
Väärin: kun gettomasa kuoli annoin sille läpyn
Oikein: kun gettomasa kuuli annoin sille läpyn
Abreun "Eilisen mä" kuuluu mun korvaan aina "ei se mä".
Nylon Beatin "Lääke ikävään" biisissä lauletaan "Mulla on jo nappeja liikaakin siis Niihin kiinni jään" ja se kuulostaa aina kuin laulettaisiin "Mulla on jo nappeja liikaa, ne silmiin kiinni jää".
Vierailija kirjoitti:
J Karjalainen: tiellä jonka varrella kasvaa Ville ja lupiineja
mä kuulen villejä rubiineja
Elastisen biisi Ovet paukkuu: "Ei jaksa riidellä enää
Voitaisko sopii jo tää jo tänään"
Kuullut aina näin: "Ei jaksa riidellä enää
Voitas Kossu viilentää jo tänään"
Cliftersin Angelica,
"vain odotti perintökuolemaa", kun oikeasti on
"vain odotti perintöö, kuolemaa"
tuhto topattu mutteri vene,hän odottaa minä menen...ei tainu mennä noin
Vierailija kirjoitti:
En ole kuullut, vaan ymmärtänyt väärin: YÖ:n biisi: Rakkaus on lumivalkoinen, On puhdas niin kuin kaste helmikuisten aamujen Oma versioni: On puhdas niin kuin kastehelmi kuisten aamujen. Olen 20 vuotta nähnyt silmissäni miten kastehelmi on hengen päällä helmikuun aamuina ja kuu loistaa taivaalla. Kerran mieheni jäi kuuntelemaan lauluani ja sanoi, että ei se noin mene. Painotin sanat väärin. HohhoijaaKyllä oli outo fiilis, siitähän tuli nyt ihan eri biisi no on tätä kyllä naurettukin monet kerrat!
Se on oikeasti "hanki helmikuisten aamujen".
Vierailija kirjoitti:
Baddingin Paratiisi
On niin nuori tää mun rakkautein, sen tiedän. Myös niin tättärää, vaan kuitenkin sen siedän.
.... Myös niin pettävää, vaan kuitenkin sen siedän.
40 vuotta kuulin tuon väärin, kunnes tuli Ville Valo joka artikuloi niin selkeästi että tajusin virheeni. Kyllä naurua riitti ja vieläkin naurattaa.
Ei nuo sanat ole Paratiisista.
Vierailija kirjoitti:
ei pääse jengi pakoon - ei pääse Jenni pakoon
Vakoon vieläpä
Ultra Bra: "Jos kaupunki tulvisi, vesireittejä pääsisi pakoon", jonka kuulin "jos kaupunki kulkisi vesireittejä, pääsisi pakoon".
Jo Karjalan kunnailla lehtipuu, jo Karjalan koivikot tukehtuu
Pitää olla:
Jo Karjalan kunnailla lehtii puu, jo Karjalan koivikot tuuhettuu
Luin otsikon: Väärin hullut laulunsanat
Baddingin Paratiisi
On niin nuori tää mun rakkautein, sen tiedän. Myös niin tättärää, vaan kuitenkin sen siedän.
.... Myös niin pettävää, vaan kuitenkin sen siedän.
40 vuotta kuulin tuon väärin, kunnes tuli Ville Valo joka artikuloi niin selkeästi että tajusin virheeni. Kyllä naurua riitti ja vieläkin naurattaa.