Lausutankoo ceasar-salaatti "keasar" vai "seaser"?
Kommentit (55)
En tiedä ceassar-salaatti, mutta caesar lausutaan tosiaan niinkuin ylempänä kerrotaan, "seessar".
Latinaksi se on ”keesar”. Mutta koska salaatti tulee Jenkeistä, se kai pitäisi sanoa ”siisör”. ja oikeinkirjoitus tosiaan on ”Caesar”, niin kuin Julius.
Oikea ääntämys on "kaisar".
T. latinaa opiskellut
Sehän pitäisi lausua "seessar" koska nimi tulee salaatin keksijältä, Caesar Cardinilta.
Mutta kun ostan tuota salaattia vaikka Stockmannin Food Marketista, niin kyllä se tulee lausuttua "keessar". Esim. "Ottaisin ykkösen katkarapukeessaria, kiitos". Sana Caesar yhdistyy niin vahvasti mielessäni rooman keisareihin, ja siinä yhteydessähän sana lausutaan "keessar".
Vierailija kirjoitti:
Mä sanon keessar.
Sama täällä!
mä oon ollut siinä uskossa että jos C:n jälkeen tulee e tai i niin lausutaan ässänä, mutta jos tulee a tai o niin lausutaan k:na
Vierailija kirjoitti:
Oikea ääntämys on "kaisar".
T. latinaa opiskellut
Latinaa opiskelit mutta mitään et oppinut?
Millä perusteella äännettäisiin muka näin?
Vierailija kirjoitti:
"Kaiser".
t. Turun yliopisto
Onpas yliopistolla tietämättömiä ihmisiä!
Millä perusteella äännettäisiin muka noin?
Nyt taitaa olla sellainen sana, joka tarvisi suomenkielisen version.
Mä joudun jatkuvasti pähkimään tällaisia asioita työssäni ulkomaantoimittajana. Enimmäkseen haetaan alkuperäiskielistä ääntämystä, joka tässä tapauksessa on englanninkielinen, ei latinalainen, koska sana on siis Yhdysvalloissa kehitetyn salaatin nimi.
Mutta osasta on olemassa kotoperäiset versionsa. Emme puhu esimerkiksi Londonista, vaan Lontoosta, emme Romasta, vaan Roomasta, emme kuningatar Elizabethistä, vaan Elisabetistä.
Tämä on kotoperäistynyt, joskin molemmat sanontatavat ovat ok Kielitoimiston mukaan. Itse käyttäisin keessaria ihan siksi, että se on yleisempi, eikä sitä salaattiakaan sanota englantilaisittain.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Oikea ääntämys on "kaisar".
T. latinaa opiskellut
Latinaa opiskelit mutta mitään et oppinut?
Millä perusteella äännettäisiin muka näin?
Sillä perusteella, että näin opetettiin.
seessar