Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Ruotsalainen nimi Elin on aivan kamala!

Vierailija
19.09.2020 |

Ja käsittääkseni hyvin suosittu.

Kommentit (90)

Vierailija
21/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomalaiset ihailevat aina kaikkea muuta kuin suomalaista, joten siksi ruotsalaiset nimet on suosittuja. Elin on kieltämättä hieman vaikea, joten moni valitsee Edithin tai Alvan.

Vierailija
22/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kyllä Gunilla ja Hjördis ovat kaikista pahimmat! Ekasta tulee pyssy mieleen ja toinen kuulostaa sketsihahmolta,

Kai Hjördis on sentään miehen nimi😃 Nyt tämän uusimman kirjan sankarin nimi on Knutas🙉 Mutta todella sekä Camillan että Vivecan kirjoissa vilisee näitä Majoja ja Eliniä. Nyt uusimmassa on Martina mistä ei tule mieleen kun se ketju ravinteli menneiltä vuosikymmeniltä.

Ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Alva ei edes kuulosts nimeltä.

Johan= jopas jotakin.

Vierailija
24/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minusta Maija on kiva nimi.

Vierailija
25/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nämä ne vasta kamalia ovatkin :)

https://www.riemurasia.net/kuva/Terkut-intiasta/225186

Muutaman noista löysin facebookista, joten eivät ole keksittyjä.

Vierailija
26/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kyllä Gunilla ja Hjördis ovat kaikista pahimmat! Ekasta tulee pyssy mieleen ja toinen kuulostaa sketsihahmolta,

Kai Hjördis on sentään miehen nimi😃 Nyt tämän uusimman kirjan sankarin nimi on Knutas🙉 Mutta todella sekä Camillan että Vivecan kirjoissa vilisee näitä Majoja ja Eliniä. Nyt uusimmassa on Martina mistä ei tule mieleen kun se ketju ravinteli menneiltä vuosikymmeniltä.

Ap

Ei, kyllä Hjördis on naisen nimi.

Helge taas on miehen nimi.

Ei noista harvinaisista aina osaa päätellä oikein.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minusta kaunis nimi. Olisin halunnut omalle tyttärelleni, enkä ollut edes tajunnut että kirjoitusasulla on tuollainen merkitys. Mieheni yhtäkkiä sen äkkäsi, kun olimme kirjoitelleet tytölle nimiehdotuksia paperille. Ei tullut Eliniä, mutta edelleen minusta kauniimpi nimi kuin tytön nykyinen nimi...

Vierailija
28/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Karsein ruotsinkielinen naisen nimi

YRSA 😎

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Karsein ruotsinkielinen naisen nimi

YRSA 😎

Ei juma😂😂😂

Ap

Vierailija
30/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Minusta Ruotsalainen Maja on paljon kauniimpi kuin Suomalainen versio Maija, mutta mieleen tuleen vain joku pieni tönö niin ei sitä voisi antaa umpisuomalaisena lapselleen.

Ja bajamaja (orig. tuotemerkki Baja-Maja) ei ole mikään maja, vaan Maija. Baja tulee verbistä bajsa (= kakata). Eli Kakka-Maija.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Karsein ruotsinkielinen naisen nimi

YRSA 😎

Hjördis anyone?

Vierailija
32/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

No niin no. Meidän naapurissa asuu bosnialaislähtöinen tyttö nimeltään Naida. Olen täällä ainoa suomalainen, joten kukaan muu ei tuon nimen karmeutta tajua.

Eivät suomalaisen korvaan nimet Muna tai Kamala myöskään kuulosta kovin kauniilta, mutta minkäs teet.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Karsein ruotsinkielinen naisen nimi

YRSA 😎

Hjördis anyone?

Taikka Synnöve.

Miehistä Örjan.

Vierailija
34/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

No niin no. Meidän naapurissa asuu bosnialaislähtöinen tyttö nimeltään Naida. Olen täällä ainoa suomalainen, joten kukaan muu ei tuon nimen karmeutta tajua.

Eivät suomalaisen korvaan nimet Muna tai Kamala myöskään kuulosta kovin kauniilta, mutta minkäs teet.

Mitä tuo "minkäs teet" tarkoittaa? Entinen miesystäväni aina kuittasi kaikki elämän ongelmat sillä, ehkä se pitäisi suomentaa "asialle voisi tehdä jotain, jos haluaisi, mutta asianosainen ei ehkä halua".

Nimenhän voi aina vaihtaa. Jos jollain Suomessa asuvalla on nimenä Muna tai Kamala, niin ei muuta kuin nimenvaihtoon, eikä mitään minkäs teet.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Näyttäkääpäs nyt se teidän pikku Elin

Vierailija
36/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kyllä Gunilla ja Hjördis ovat kaikista pahimmat! Ekasta tulee pyssy mieleen ja toinen kuulostaa sketsihahmolta,

Kai Hjördis on sentään miehen nimi😃 Nyt tämän uusimman kirjan sankarin nimi on Knutas🙉 Mutta todella sekä Camillan että Vivecan kirjoissa vilisee näitä Majoja ja Eliniä. Nyt uusimmassa on Martina mistä ei tule mieleen kun se ketju ravinteli menneiltä vuosikymmeniltä.

Ap

Martinasta tulee mieleen salarakastan pätevyys

Vierailija
37/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Karsein ruotsinkielinen naisen nimi

YRSA 😎

Hjördis anyone?

Taikka Synnöve.

Miehistä Örjan.

Minusta Synnövellä on kaunis äänneasu.

Vierailija
38/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

No niin no. Meidän naapurissa asuu bosnialaislähtöinen tyttö nimeltään Naida. Olen täällä ainoa suomalainen, joten kukaan muu ei tuon nimen karmeutta tajua.

Eivät suomalaisen korvaan nimet Muna tai Kamala myöskään kuulosta kovin kauniilta, mutta minkäs teet.

Mitä tuo "minkäs teet" tarkoittaa? Entinen miesystäväni aina kuittasi kaikki elämän ongelmat sillä, ehkä se pitäisi suomentaa "asialle voisi tehdä jotain, jos haluaisi, mutta asianosainen ei ehkä halua".

Nimenhän voi aina vaihtaa. Jos jollain Suomessa asuvalla on nimenä Muna tai Kamala, niin ei muuta kuin nimenvaihtoon, eikä mitään minkäs teet.

Ihme nillittäjä.

Tässä yhteydessä se tarkoittaa, että Muna tuskin koskaan saa tietää että hänen nimensä kuulostaa hassulta suomalaisen korvaan. Se ei siis suinkaan ole Munan ongelma, vaan sen suomalaisen eikä siis johda mihinkään.

Toivon että pääset exästäsi pian yli.

Vierailija
39/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kyllä Gunilla ja Hjördis ovat kaikista pahimmat! Ekasta tulee pyssy mieleen ja toinen kuulostaa sketsihahmolta,

Kai Hjördis on sentään miehen nimi😃 Nyt tämän uusimman kirjan sankarin nimi on Knutas🙉 Mutta todella sekä Camillan että Vivecan kirjoissa vilisee näitä Majoja ja Eliniä. Nyt uusimmassa on Martina mistä ei tule mieleen kun se ketju ravinteli menneiltä vuosikymmeniltä.

Ap

Olet onnistunut välttymään tältä salarakas-Martinalta? Onnittelut.

Vierailija
40/90 |
19.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Lausuttuna 'Eelin' se on kaunis nimi. Taatusti kauniimpi kuin vaikka Naima!

No näistähän saa kivan yhdysnimen Naima-Elin :D

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi kaksi neljä