Arvataan englanninin kielisiä kappaleita suomennuksen perusteella!
Mä aloitan, eli ottakaa joku enkunkielinen kappale ja suomentakaa osa ja laittakaa tänne! Yritetään arvata mikä kappale, ei haittaa vaikka kääntää hassusti! 😂
"Sulje suusi miten voit sanoa että menettelen asioissa väärin"
Kommentit (2427)
Yks toinen ykkönen puree pölyä
yks toinen ykkönen puree pölyä
yks toinen ykkönen on veks ja yks toinen ykkönen myös
yks toinen ykkönen puree pölyä
Hei mä nappaan sinutkin
yks toinen ykkönen puree pölyä
Näen totuuden silmissäsi valheiden läpi
Älä piilota sitä valeasun ja tekohymyn taa
Lumoudut näyistä ja valoista
Pimeimmässä yössä huolimatta tuhostasi
Kurkota tähtiin rikki repimälläsi sydämellä
Paikkaa se ja nouse
Olet valon jumalatar
Leimuat korkeuksissa, tyydytettyä, ratsastat halki taivaiden
Tämä on sinun maailmanloppusi
Kun vuodet vierivät, seisot korkealla linnassasi
Kaikki ne unelmat tuntuvat epätodellisilta
Olet niin yksin, ei ketään seisomassa rinnalla
Tervetuloa painajaiseen!
Kerjäät apua, kiljut, huudat, olet täysin yksin
Kukaan ei edes halua olla lähelläsi
On aika kaatua, pudota syvälle pimeimpään tyhjyyteen
Oletko valmis kuolemaan?
winner kirjoitti:
Yks toinen ykkönen puree pölyä
yks toinen ykkönen puree pölyä
yks toinen ykkönen on veks ja yks toinen ykkönen myös
yks toinen ykkönen puree pölyä
Hei mä nappaan sinutkin
yks toinen ykkönen puree pölyä
Helppo. Queen - Another one bites the dust
Jaahas, kirkonkellot soivat
Poliisiautot tulessa
Ja kun he kutsuvat sinua myrskyn silmään
Kaikki ihmiset sanovat "Pysy kotona tänä yönä"
Sanon, että olemme sikoja, olemme possuja
Olemme tulilinjan tähtiä....
Maailma ei ole enää turvallinen,
en tahdo kuolla ydinsodassa.
oon viimeinen kapinallinen
kaikki kamut jo harmaita taviksia
mut tää on ok, oon museokamaa
Jaksa kytätä tuleeko vastauksia, joten vastaan itse:
1629/1629 The Kinks: Last of The Steam Trains.
1627/1629 The Kinks: Apeman.
Onpa jännä numerointi, siis tää ketju paljastaa kuka täällä kirjoittelee monia kommentteja perä jälkeen.
hahhahaaahhaaaaa!
Vierailija kirjoitti:
Jaksa kytätä tuleeko vastauksia, joten vastaan itse:
1629/1629 The Kinks: Last of The Steam Trains.
1627/1629 The Kinks: Apeman.
Onpa jännä numerointi, siis tää ketju paljastaa kuka täällä kirjoittelee monia kommentteja perä jälkeen.
hahhahaaahhaaaaa!
Ei kun halvattu, tuo jälkimmäinen numerohan kertoo kommenttien määrän koko ketjussa. Buaah, buaah, oonpa tyhmä, mutta ymmärsin sitte kuitenkin...
Yks kaks kolkki nelkki
Hei beibi tuus tänne näin
Pidä mua aloillani
niin mä pidän sua ylhäällä tänään.
Nelikirjaiminen sana on juuttunut päähäni
Törkein sana jota oon koskaan käyttänyt
ja se saa oloni tuntumaan hyvältä.
Lähetän hätäviestin maailmalle
Lähetän hätäviestin maailmalle
Toivottavasti joku saa
Toivottavasti joku saa
Toivottavasti joku saa
pullopostini
Vierailija kirjoitti:
Älä särje sydäntäni, palaa luokseni.
IL DIVO Unbreak my hearth, regresa a mi.
Minä tiedän että padat ovat sotilaan miekkoja
Minä tiedän että ristit ovat sodan aseita
Minä tiedän että ruudut ovat tämän taiteen rahaa
Mutta se ei ole minun sydämeni muoto
Vierailija kirjoitti:
Lähetän hätäviestin maailmalle
Lähetän hätäviestin maailmalle
Toivottavasti joku saa
Toivottavasti joku saa
Toivottavasti joku saa
pullopostini
The Police: Sending out an SOS.
Valot päällä on vähemmän vaarallista
Täällä ollaan nyt, viihdyttäkää meitä
Tunnen itseni tyhmäksi ja tartuttavaksi
Täällä ollaan nyt, viihdyttäkää meitä
Vaaleaihoisen ja tummaihoisen jälkeläinen, albiino
Hyttynen, minun halukkuuteni
Nyt parina käymme leffoissa
ja housuihini tulee aina suklaatahroja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Lähetän hätäviestin maailmalle
Lähetän hätäviestin maailmalle
Toivottavasti joku saa
Toivottavasti joku saa
Toivottavasti joku saa
pullopostiniThe Police: Sending out an SOS.
Yhtye oikein, mut nimi biisille on Message in a Bottle.
Vierailija kirjoitti:
Nyt parina käymme leffoissa
ja housuihini tulee aina suklaatahroja.
Iisi biisi:
Thin Lizzy: dancing in the moonlight.
En halua lomailla auringossa.
Haluan mennä uuteen Belseniin
Haluan nähdä historiaa
Koska nyt minulla on hyvä talous
Nyt minulla on syy, nyt minulla on syy...
Nyt minulla on syy, ja odotan yhä.
Nyt minulla on syy
Nyt minulla on syy odottaa
Berliinin muuri
Matala ääni kahden tuuman seinässä.
Odotin kommunistien kutsua
Uskaltauduin pyytämään auringonpaistetta, ja sain kolmannen maailmansodan.
Katson muurin yli ja he katsovat minua!
Nyt mulla on syy, nyt mulla on syy.
Nyt minulla on syy, ja odotan yhä.
Nyt minulla on syy
Nyt minulla on syy odottaa
Berliinin muuri
Anna badii
Just joo, anna sun badii
Anna jee sun badii
Äläkä mittään höpäjä.
Kroppapuhe huh huh
Kroppapuhe
Kroppapuhe