Miten hyvin osaat puhua englanniksi?
Tällä palstalla irvitään huonoa englantia puhuville suomalaisille. "Parempi pitää turpansa kiinni, jos ei osaa puhua kuin natiivi britti/jenkki/aussi"
Kerro kuitenkin englannin kielen taitosi
Kommentit (65)
Expatti kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Onko kellään tiedossa niitä linkkejä joissa pääsi testaamaan sanavarastoa, osaamisia ja muita asioita? Vuosi sitten yliopistossa opettaja laittoi meitä testaamaan, mutten muista mistä löytyy.
Tein joskus tuon testin. Sen mukaan ymmärrän noin 10.000 sanaa, minkä opettajani Lontoossa aikoinaan myös sanoi. Se riittää normaaliin, päivittäiseen kannsakäymiseen. Koulutettu natiivi tunnistaa noin 60.000 sanaa, joten ero on huomattava. Tuonkin testin lopussa on vanhahahtavia ja murresanoja, joita ei tunnista kuin kielentutkija.
Minäkin olen tehnyt jonkun vastaavan testin, mutta se ei ollut tuo linkittämäsi. Pikaisella googlailulla löysin tällaisen, joka ainakin näytti jollain tapaa tutulta (testin voi tehdä, vaikkei anna henkilötietojaan).
Vierailija kirjoitti:
Ei englannin kielen osaamisella ole mitään tekemistä sen kanssa, osaako puhua jotain tiettyä aksenttia. Hölmö kysymys siis.
Puhun hyvää englantia, mutta tottakai suomalainen aksentti sieltä kuulaa läpi koska olen suomalainen ja äidinkieleni on suomi. Työkielenäni on ollut englanti jo vuosia.
Englantilaisilla on taipumusta arvailla kielen pohjalta mistä päin kukin on. Ainakin suomalaisia työkavereitakin on arvailtu eri puolille missä englantia osataan vaikka aksentissa on vahvat suomalaiset piirteet. Olen lapsuuden käynyt englannissa koulua eskari-ikäisestä, sen jälkeen lukio ja yliopisto Suomessa, nyt yli 30 vuotta kun asuin siellä. Töissä olen paljon brittien kanssa tekemisissä ja matkustan paljon siellä, mutta aksentti ei ole ollut enää lähelläkään asuinseutujani briteissä (ensin Solihull Birminghamin vieressä, sitten Somerset), vaan arvailevat mm dutch tai South African aksentin pohjalta.
Expatti kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Onko kellään tiedossa niitä linkkejä joissa pääsi testaamaan sanavarastoa, osaamisia ja muita asioita? Vuosi sitten yliopistossa opettaja laittoi meitä testaamaan, mutten muista mistä löytyy.
Tein joskus tuon testin. Sen mukaan ymmärrän noin 10.000 sanaa, minkä opettajani Lontoossa aikoinaan myös sanoi. Se riittää normaaliin, päivittäiseen kannsakäymiseen. Koulutettu natiivi tunnistaa noin 60.000 sanaa, joten ero on huomattava. Tuonkin testin lopussa on vanhahahtavia ja murresanoja, joita ei tunnista kuin kielentutkija.
Kiitoksia! Tuo oli yksi niistä ja ainakin parhaasta päästä. Laittakaa muutkin tuloksia tänne, laitan kohta omani.
Halusit varmaan kysyä, kuinka hyvin osaan englantia? Selkeästi paremmin kuin sinä Suomea.
MIKSI ASUTTE ULKOMAILLA, JOS ETTE OSAA ENGLANTIA :DDDDD
Suoma kirjoitti:
Halusit varmaan kysyä, kuinka hyvin osaan englantia? Selkeästi paremmin kuin sinä Suomea.
*suomea
Vierailija kirjoitti:
Expatti kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Onko kellään tiedossa niitä linkkejä joissa pääsi testaamaan sanavarastoa, osaamisia ja muita asioita? Vuosi sitten yliopistossa opettaja laittoi meitä testaamaan, mutten muista mistä löytyy.
Tein joskus tuon testin. Sen mukaan ymmärrän noin 10.000 sanaa, minkä opettajani Lontoossa aikoinaan myös sanoi. Se riittää normaaliin, päivittäiseen kannsakäymiseen. Koulutettu natiivi tunnistaa noin 60.000 sanaa, joten ero on huomattava. Tuonkin testin lopussa on vanhahahtavia ja murresanoja, joita ei tunnista kuin kielentutkija.
Kiitoksia! Tuo oli yksi niistä ja ainakin parhaasta päästä. Laittakaa muutkin tuloksia tänne, laitan kohta omani.
Mä sain 24/25 :D
-rehentelevä ohis
Vierailija kirjoitti:
MIKSI ASUTTE ULKOMAILLA, JOS ETTE OSAA ENGLANTIA :DDDDD
Hvorfor bor du selv i Finland hvis du ikke snakker engelsk?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Expatti kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Onko kellään tiedossa niitä linkkejä joissa pääsi testaamaan sanavarastoa, osaamisia ja muita asioita? Vuosi sitten yliopistossa opettaja laittoi meitä testaamaan, mutten muista mistä löytyy.
Tein joskus tuon testin. Sen mukaan ymmärrän noin 10.000 sanaa, minkä opettajani Lontoossa aikoinaan myös sanoi. Se riittää normaaliin, päivittäiseen kannsakäymiseen. Koulutettu natiivi tunnistaa noin 60.000 sanaa, joten ero on huomattava. Tuonkin testin lopussa on vanhahahtavia ja murresanoja, joita ei tunnista kuin kielentutkija.
Kiitoksia! Tuo oli yksi niistä ja ainakin parhaasta päästä. Laittakaa muutkin tuloksia tänne, laitan kohta omani.
Mä sain 24/25 :D
-rehentelevä ohis
Hienoa!
Mulle vain 21/25
- tuota testiä kysynyt
Miten paljon ootte huomannut, että vaikuttais "aksenttiin" se, mistä päin Suomea on kotoisin? Tää ois mun mielestä mielenkiintoista samalla tietää, että mistä päin olette, kun vastaatte tähän ketjuun. :-)
Itse oon Nokialta ja en ole ikinä asunut englanninkielisessä maassa. Muutaman vuoden ollut kuitenkin töissä paikassa, jossa tosi paljon kansainvälistä porukkaa ja tulee päivät pitkät puhuttua englantia. Joskus 10v sitten yks kaikille vähän ilkeä työkaveri naureskeli, että puhun kuin Räikkönen. Nykyään kai kuitenkin aika ok. Tai ainakaan meidän australialainen tiiminvetäjä ei oo valittanut.
Jotkut asiakkaat on kysyneet, oonko Ranskasta. En tiedä, ovatko kysyneet puheen takia vai ulkonäön, kun oon aika tumma. Toisaalta ranskalaisistahan taidetaan sanoa, että eivät niin osaa englantia...? Että onko mun enkku sittenkin niin huonoa, että luulevat ranskalaiseksi...? :´-D
Saksassa oon asunut pari vuotta 15v sit ja siellä reissatessa usein luullaan, että oon Sveitsistä tai tarkemmin Zürichistä. Sit taas Sveitsissä kun kerran olin, niin eräs sveitsiläispariskunta arvasi aksentista, että oon Nokialta. :-D Heillä oli Nokialta kotoisin oleva miniä...
Vierailija kirjoitti:
Expatti kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Onko kellään tiedossa niitä linkkejä joissa pääsi testaamaan sanavarastoa, osaamisia ja muita asioita? Vuosi sitten yliopistossa opettaja laittoi meitä testaamaan, mutten muista mistä löytyy.
Tein joskus tuon testin. Sen mukaan ymmärrän noin 10.000 sanaa, minkä opettajani Lontoossa aikoinaan myös sanoi. Se riittää normaaliin, päivittäiseen kannsakäymiseen. Koulutettu natiivi tunnistaa noin 60.000 sanaa, joten ero on huomattava. Tuonkin testin lopussa on vanhahahtavia ja murresanoja, joita ei tunnista kuin kielentutkija.
Minäkin olen tehnyt jonkun vastaavan testin, mutta se ei ollut tuo linkittämäsi. Pikaisella googlailulla löysin tällaisen, joka ainakin näytti jollain tapaa tutulta (testin voi tehdä, vaikkei anna henkilötietojaan).
Tuohan olikin hauska kun sai tulokset. Aluksi arvelin, että av:lla saa korkeat pisteet, kun vain laittaa yes, mutta noi nonwordsit... mullakin tuli kaksi nonwordia luultua sanoiksi ja 28:aan vastasin, etten tunne. Nonwordit sproot ja savie, kun oikea olisi sprout ja savie näköjään ei ole sana.
Olen yli 40v akateeminen, enkä osaa englantia. En tarvinnut sitä opiskellessani yliopistossa Helsingissä, enkä tarvitse työelämässä. Lomamatkoilla mennään rallienglannilla. Usein hävettää, kun oletus on, että *kaikkihan nyt englantia osaa* ja itsellä se ei vaan taitu. Parina viime vuotena se on todella ruvennut ahdistamaan. Helsingissä saatan joutua ravintolassa tilanteeseen, etten tiedä mitä tarjoilija kysyy minulta. Erityisen noloa tämä on, jos sattuu olemaan treffeillä.
N46v, sinkku
Vierailija kirjoitti:
Olen yli 40v akateeminen, enkä osaa englantia. En tarvinnut sitä opiskellessani yliopistossa Helsingissä, enkä tarvitse työelämässä. Lomamatkoilla mennään rallienglannilla. Usein hävettää, kun oletus on, että *kaikkihan nyt englantia osaa* ja itsellä se ei vaan taitu. Parina viime vuotena se on todella ruvennut ahdistamaan. Helsingissä saatan joutua ravintolassa tilanteeseen, etten tiedä mitä tarjoilija kysyy minulta. Erityisen noloa tämä on, jos sattuu olemaan treffeillä.
N46v, sinkku
Jos Helsingissä joku tarjoilija kysyy, etkä ymmärrä, etkö voi ihan suomeksi kysyä ”anteeksi mitä?” Ei minusta pitäisi olla millään tavalla noloa. Suurin osa suomessa tarjoilevistakin puhuu rallienkun tasoista tai vaikeampaa englantia, ettei sitä välttämättä englantilainenkaan heti ymmärtäisi, jos ei osaa odottaa englanninkielistä kysymystä.
Huonosti osaan englantia kun en sitä koskaan ole missään tarvinnut opiskelujen jälkeen.
Puhuttaessa usein oletkaan minun olevan Kanadasta ja/tai Quebecistä. En tiedä minkälaista englantia siellä puhutaan. Useimmiten luullaan venäläisiksi tai virolaiseksi, vaikka puhuisin suomea.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen yli 40v akateeminen, enkä osaa englantia. En tarvinnut sitä opiskellessani yliopistossa Helsingissä, enkä tarvitse työelämässä. Lomamatkoilla mennään rallienglannilla. Usein hävettää, kun oletus on, että *kaikkihan nyt englantia osaa* ja itsellä se ei vaan taitu. Parina viime vuotena se on todella ruvennut ahdistamaan. Helsingissä saatan joutua ravintolassa tilanteeseen, etten tiedä mitä tarjoilija kysyy minulta. Erityisen noloa tämä on, jos sattuu olemaan treffeillä.
N46v, sinkku
Jos Helsingissä joku tarjoilija kysyy, etkä ymmärrä, etkö voi ihan suomeksi kysyä ”anteeksi mitä?” Ei minusta pitäisi olla millään tavalla noloa. Suurin osa suomessa tarjoilevistakin puhuu rallienkun tasoista tai vaikeampaa englantia, ettei sitä välttämättä englantilainenkaan heti ymmärtäisi, jos ei osaa odottaa englanninkielistä kysymystä.
Anteeksi mitä on oikein hyvä ravintolassa Helsingissä, mutta kyllä brititkin kysyy excuse me aina välillä, koska ei kaikkea kuule, kun ajatukset on muualla tai muu häly sotkee. Ei kannata liikaa ujosella tuollaisissa tilanteissa, ajattele että parhaatkaan ei kaikkea kuule.
Tasoni on
- aivan sama vaikka en osaisikaan, puhun silti
Olen 40, ei kiinnosta pätkääkään sanonko jotain väärin, lausunko hassusti tai unohtuuko joku sana. Haluan kommunikoida ja hitot teidän nillityksestä.
Hmm, no suhteellisen voimakas aksentti minulla varmasti on, koska harvoin englantia puhun, enemmän luen ja kirjoitan, joskus kuuntelen. Lisäksi, vaikka yksittäisen sanan osaisinkin yleensä sanoa oikein, tulee minulle lähes aina spontaanisti englantia puhuessa paniikki, jolloin helpotkin sanat muuttuvat hankaliksi ääntää ja aksentti voimistuu. Intonaationikin on tosi suomalaista, en vain jotenkin pääse monotonisuudestani eroon, liian vaivalloista alkaa muutella äänenkorkeutta :D Mutta joo, paremmin kuin Kimi, huonommin kuin sellaiset, jotka puhuvat englantia säännöllisesti.
Ei pelkkä aksentti tai aksentittomuus ole ainoa kriteeri hyvälle kielitaidolle. Myös sanavarastolla, oikeakielisyydellä ja ymmärtämistaidolla on merkitystä. Eli kuinka hyvin ymmärtää lukemaansa myös sellaista tekstiä joka ei ole ihan tutusta aihepiiristä. Pystyykö lukemaan kirjallisuutta ja ammattiinsa liittyviä tekstejä vieraalla kielellä. Kuinka hyvin ymmärtää kuulemaansa esim. eri aksentteja, eri variaatioita, nopeahkoakin puhetta. Kuinka viestii kirjallisesti, onko teksti sellaista finglishmiä vai englannin kielelle tyypillistä tekstiä. Kuinka hyvin pystyy ilmaisemaan suullisesti itseään myös asioissa, jotka eivät ole ihan joka päiväisiä juttuja.
Mua lähinnä huvittaa nämä kuinka hyvin puhut englantia, että se määritellään pelkästään jonkun aksentin mukaan...........................
Tasoo hydraulic press channel