Miten hyvin osaat puhua englanniksi?
Tällä palstalla irvitään huonoa englantia puhuville suomalaisille. "Parempi pitää turpansa kiinni, jos ei osaa puhua kuin natiivi britti/jenkki/aussi"
Kerro kuitenkin englannin kielen taitosi
Kommentit (65)
No ruosteessa on. Jäykkää, pitää hakea sanoja, on suomalainen tai mikälie korostus. En tarvitse enkkua oikeastaan koskaan. Saksaa sen sijaan ymmärrän ja puhun sujuvasti, mutten ilman aksenttia sitäkään.
Chattasin kerran yhden brittiopettajan kanssa, joka opettaa englantia. Hän oli todella hämmästynyt, että englanninkielinen kirjoitukseni oli oikeaoppista ja teksti täysin ymmärrettävää. En iljennyt jäädä tivaamaan sitä, että mitä virheitä tein.
Mun on sekoitus brittejä ja aussia, joissa olen asunut. Mutta osa sanoista tulee ihan rehdillä suomiaksentilla, koska sanat ei vaan taivu suussa. Suomalaisella ei ole puhdasta minkään muun maan aksenttia, ellei ole asunut jossain lapsena pitkään tai toinen vanhemmista on joltain tietyltä alueelta. Ei välttämättä ole silloinkaan.
Lapseni puhui ennen melkein täydellisellä brittiaksentilla. Sitten muutimme Suomeen ja katsoo lähinnä jenkkien tekemiä YouTube-videoita, joten aksentti on sekoittunut.
Puhun ku jenkki ja puhun englantia paremmin kuin suomea... en ymmärrä miten voi sekoittaa noin paljon.
Vierailija kirjoitti:
Olen asunut nyt Englannissa lähes kymmenen vuotta, joten eiköhän tää jo aika hyvin suju.
Olen asunut Lontoossa ja löytänyt sieltä japanlaisen vaimon, joka puhuu parempaa englantia kuin minä. Hänellä on epäilemättä parempi kielikorva ja aksentti kuin minulla.
20 vuoden suomessa asumisen jälkeen hän on kuitenkin kaukana natiivista suomalaisesta, vaikka on opiskellut suomeksi yhden AMK-tutkinnonkin. Tätä taustaa vasten epäilen, ettei kukaan muu kuin natiivi puhuja ole kyvykäs arvioimaan muiden kielitaidon tasoa.
Paitsi tietysti AV-palstalla, jossa vaihto-oppilasvuosi Jenkeissä ja eximia ylppäreissä pätevöittää natiiviksi puhujaksi.
En puhu täydellisesti, mutta brittiläinen englanninopettajani kehui sitä, ettei mulla ole mitään erityistä aksenttia.
Expatti kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen asunut nyt Englannissa lähes kymmenen vuotta, joten eiköhän tää jo aika hyvin suju.
Olen asunut Lontoossa ja löytänyt sieltä japanlaisen vaimon, joka puhuu parempaa englantia kuin minä. Hänellä on epäilemättä parempi kielikorva ja aksentti kuin minulla.
20 vuoden suomessa asumisen jälkeen hän on kuitenkin kaukana natiivista suomalaisesta, vaikka on opiskellut suomeksi yhden AMK-tutkinnonkin. Tätä taustaa vasten epäilen, ettei kukaan muu kuin natiivi puhuja ole kyvykäs arvioimaan muiden kielitaidon tasoa.
Paitsi tietysti AV-palstalla, jossa vaihto-oppilasvuosi Jenkeissä ja eximia ylppäreissä pätevöittää natiiviksi puhujaksi.
Pitää vielä lisätä muisto keskustelusta silloisen brittiläisen englanninopettajani kanssa. Se sanoi, että Mika Häkkisellä on laaja sanavarasto ja virheetön kielioppi, aksentti vain on suomalainen. Samaan aikaan nämä samaiset "natiivisti puhuvat" suomileidit naureskelivat hänen kielitaidolleen.
Mun enkkunatiivit asiakkaat aina sanoo että puhun tosi hyvin englantia. Ja he myös sanovat että suomen kielen opiskelu on vaikeaa koska kaikki suomessa puhuvat niin hyvää englantia että suomea ei ole "pakko" puhua täällä.
Amerikkalaiset luulevat joskus Britiksi (mikä on vähän hassua minusta) , Briteissä taas kysytään mistä perheeni on alunperin. Minulla on siis selvä aksentti.
Onko kellään tiedossa niitä linkkejä joissa pääsi testaamaan sanavarastoa, osaamisia ja muita asioita? Vuosi sitten yliopistossa opettaja laittoi meitä testaamaan, mutten muista mistä löytyy.
Ei suomalaisen tarvitse osata ääntää niin kuin britti eikä se ole mahdollistakaan.
t. enkun ope
Mulle on muutaman kerran natiivit sanoneet että mun aksentti kuulostaa siltä, että puhuisin englantia äidinkielenäni, mutta on vaikea paikallistaa, mistä olisin kotoisin. Joku veikkasi Uutta-Seelantia kun se on kaukana eikä ole ihan varma miten siellä puhutaan :D Mulla on yleisesti aika hyvä korva ääntämiselle, ja olen yliopistossa opiskellut englantia sekä asun ulkomailla. Yleisesti aksentti on aika lähellä RP:tä, mutta itsekin huomaan amerikkalaisten sarjojen vaikutuksen joihinkin sanoihin. Lisäksi sain joskus kuulla että mun /ai/ -diftongi oli jotenkin muistaakseni sulkeutuneempi kuin pitäisi, mutta mun korva ei ole tarpeeksi hienostunut kuulemaan miten se menee vikaan
Ei englannin kielen osaamisella ole mitään tekemistä sen kanssa, osaako puhua jotain tiettyä aksenttia. Hölmö kysymys siis.
Puhun hyvää englantia, mutta tottakai suomalainen aksentti sieltä kuulaa läpi koska olen suomalainen ja äidinkieleni on suomi. Työkielenäni on ollut englanti jo vuosia.
Ymmärrän hyvin ja kieliopillisesti osaan tuottaa ihan hyvää englantia, mutta ääntämys on hyvin suomalaista, kun ei tule hirveästi englantia käytettyä.
Vierailija kirjoitti:
Onko kellään tiedossa niitä linkkejä joissa pääsi testaamaan sanavarastoa, osaamisia ja muita asioita? Vuosi sitten yliopistossa opettaja laittoi meitä testaamaan, mutten muista mistä löytyy.
Tein joskus tuon testin. Sen mukaan ymmärrän noin 10.000 sanaa, minkä opettajani Lontoossa aikoinaan myös sanoi. Se riittää normaaliin, päivittäiseen kannsakäymiseen. Koulutettu natiivi tunnistaa noin 60.000 sanaa, joten ero on huomattava. Tuonkin testin lopussa on vanhahahtavia ja murresanoja, joita ei tunnista kuin kielentutkija.
Vierailija kirjoitti:
Puhun kuulemma venäläisellä aksentilla. Johtunee siitä että olen pelannut tietokoneella venäläisten kanssa yli 10 vuotta.
Vähän sama minulla, mutta me kyllä takertelemme aika pahasti. Ei ole aina mitään kaunista kuultavaa ja joskus sattuu sekaannuksia. Kirjoitus sujuu ehkä itsellä paremmin ja heitä välillä jeesaan. Hassua aina, kun kuulen jonkun venäläisen tai muun "idässä asuvan" puhuvan enkkua niin tunnistan itseni. Yhdessä elokuvassakin eräs henkilö puhui niin ja mietin vaan, että siinähän olen minä.
Kuka on Tiki?