Onko todella olemassa alle 55 v ihmisiä, jotka eivät tule toimeen englanninkielellä?
Peruskoulustahan ei voi saada päättötodistusta englannin hallitsemista.
Kommentit (61)
Vierailija kirjoitti:
Jesse Puljujärvi. Asunut kolme vuotta Edmontonissa.
Aina saa hävetä suomea.
Voiko nuori ihminen todella olla noin t...ä.
Vierailija kirjoitti:
Normaaliväestössä tuskin löytyy.
Insinöörit eivät liene normaaliväestöä, vaan oma kädellislajinsa.
Tunnen n. 50- vuotiaan insinöörin(yo, teknillinen opisto), joka ei työhaastattelussa onnistunut sanomaan mitään englanniksi.
Sai työpaikan kuitenkin....
Minä olen käynyt lukion ja englanti silti se heikoin aine ja ymmärrän kyllä sitä, mutta muuten todella vaikeaa itse puhua ja muutenkin kielitaito kuitenkin heikko. Sitten vanhempani, jotka eivät osaa englantia juuri ollenkaan. Minusta nämä ketjut ovat siitä ikäviä, että tuntuu kuin olisin joku silmiinpistävä poikkeus jos en enkkua niin hyvin osaa, vaikka sitä olen nyt lukioon asti opiskellut. Jotenkin tulee sellainen tyhmä ole, että olen ainoita nuoria joille kieli vaikeaa. Tästä pitäisi vielä muutenkin jopa jatkaa opiskelua, vaikka myönnän että varmasti tulee vaikeampaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minä! Olen 45 v akateemisesti koulutettu nainen joka olen vieläpä töissä firmassa jonka virallinen kieli on englanti (käytännössä Suomen yksikössä ei tarvi sitä ikinä puhua, ainakaan omissa tehtävissäni).
Toki minä olen opiskellut englantia kouluissa. Kirjoitin siitä L:n ylioppilaskirjoituksissa. Osaan myös erittäin hyvin lukea ja kirjoittaa englantia. Mutta puhuminen tai puheen ymmärrys: ei juuri yhtään. Ei sen puoleen, minun on vaikea osata puhua edes suomea, joka on äidinkieleni. Sanat sekoilee, lauseet katkeaa kun unohdin mitä olin sanomassa, kieli menee solmuun ja tulee änkytystä jne. Kommunikoin suomeksikin aina mieluiten kirjoittamalla.
Sinulla saattaa olla joku aivoperäinen puheen tuottamisen tai ymmärtämisen vaikeus. Hieno homma että siitä huolimatta pärjäät hyvin elämässä ja töissäsi. Mutta jos koet tarvetta sellaiseen, niin noihin ongelmiin saa nykyään hyvin apua esim. puheterapeutilta kunhan vaan selvitetään ongelman syy. Ei ole mitään hävettävää siinä, jos on neuroepätyypillinen, meitä on monia. :)
Olen itsekin päätynyt siihen että jonkin sortin päävika tämä varmasti on. Mutta nuorena meni sosiaalisen jännittämisen ja estyneisyyden piikkiin joten siihen ei tullut mieleenkään hakea apua, ainakaan puheterapeutilta. Vanhemmiten sosiaalinen jännitys on hävinnyt mutta olen silti aivan umpisurkea puhuja. Toisaalta en minä siihen oikeastaan mitään apuakaan kaipaa, kun olen valinnut elämänpiirini ja ammattiini niin että saan ihan rauhassa olla epämääräisesti örähtelevä kummallinen nörtti (olen lapseton sinkku ja koodari) :D
Tuo mainitsemasi Mutta nuorena meni sosiaalisen jännittämisen ja estyneisyyden piikkiin...
Todellakin estää oppimisen.
Tsemppiä nyt vanhemmalla iällä
Vierailija kirjoitti:
Hätä tapauksessa varmaan pärjäisin, mutta vaikeaa olisi.
Töissä joudun joskus käymään ulkomailla töissä ja onneksi kaverit hoitaa pääasiassa puhumisen, olen myös ollut pari eri kertaa keikka hommissa melkein vuoden ulkomailla töissä, ei ollut helppoa.
Pahempi asia on, kun näitä juttuja lukiessa huomaa, ettei monikaan osaa meidän äidinkieltä, vaikka ollaan olevinaan parempia kuin muut, esim. yhdyssanoja.
Jos ei ole oikein terävä ollut kielissä ja ei koulun jälkeen ole englantia käyttänyt, voi kielitaito olla todella olematon.
Vierailija kirjoitti:
Tarvisi olla sellaisessa ympäristössä, työssä missä sitä tarvitsisi koko ajan tai unohtaa. On ihmisiä joillekka ei ole helppoa oppia kieliä kuten täällä kauan elämeitä ulkomaalaisiakin jotka eivät opi suomea koskaan.
Puhumattakaan suomalaisista, jotka eivät osaa suomea.
Vierailija kirjoitti:
Vaikka elän akateemisessa kuplassa, on minullakin yksi kaveri, joka ei ymmärrä englantia sen vertaa, että pystyisi esim. katsomaan amerikkalaista elokuvaa ilman suomenkielistä tekstitystä. Ja tälläkin ihmisellä on korkeakoulututkinto. Eli kyllä sellaisia ihmisiä on, eikä siinä ole mitään ihmeellistä. Eri ihmiset osaavat eri asioita. Minusta on erikoisempaa se, että vaikka ollaan Euroopassa, niin pohjoismaalaisista (ehkä tanskalaisia lukuun ottamatta) suurin osa ei ymmärrä saksan kieltä lähes ollenkaan.
Pohjoismaissa on totuttu siihen, että kaikki osaavan englantia, koska meillä on hyvät koulut ja koska omat kielemme ovat niin vähän käytettyjä maailmalla, että kommunikaatio muiden kanssa menee aina heidän kielellään tai englanniksi. Yksi kaverini on Coloradosta, eikä puhu melkein yhtään suomea, vaikka on asunut täällä jo melkein vuosikymmenen. Niin hyvin suomessa pärjää englannin kielellä.
Amerikkalaisen elokuvan jokaisen repliikin täydellinen ymmärtäminen ei ole mikään aivan yksinkertainen asia, ja tämä edellyttää miltei täydellistä englannin kielen hallintaa. Siksi on olemassa asiaan erikoistunut ammattikunta eli kääntäjät. Voihan sitä katsella ilman tekstitystä (tai vaikka ilman ääntä), mutta tällöin voi helposti jäädä monta olennaista asiaa huomaamatta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Normaaliväestössä tuskin löytyy.
Insinöörit eivät liene normaaliväestöä, vaan oma kädellislajinsa.
Tunnen n. 50- vuotiaan insinöörin(yo, teknillinen opisto), joka ei työhaastattelussa onnistunut sanomaan mitään englanniksi.
Sai työpaikan kuitenkin....
Verovaroin annettava koulutus on oltava täyttä humpuukia suomessa. Jos voi olla insinööri joka ei hallitse englantia.
Mitähän AP nyt höpöttää? Peruskoulusta pääsee pihalle hyvin vähäisillä englannin kielen taidoilla. Olen opiskellut pakollisen määrän ruotsi ja jopa kirjoittanut sen ylppäreissä, mutta kun en ole sitä käyttänyt yli 20 vuoteen, niin hieman on vaikeaa selviytyä ruotsinkielisessä keskustelussa.
No minä pärjään kyllä, mutta en kyllä kovin syvällisin keskusteluihin kykyene - suullisesti enkä kirjallisesti. Ymmärrän puhuttua kohtuullisen hyvin, mutta ei se keskustelussa pelasta.
Olen alle 30v ja koko ikäni asunut pk seudulla. Kouluina lukio ja amk. En ole ikinä ollut kovin hyvä kielissä (lukio mm 5 läpi). Kuulunymmärtäminen kehitynyt parikymppisenä, kun miehen kanssa tuli pelattua xboxia.
Kaikki osaa vähän eri asioita. Ei kielitaito tee ihmisestä vielä junttia.
Vierailija kirjoitti:
No tietysti on. Jos ei ole korkeakoulutettu, ei pelaa videopelejä tai ole ulkomaalaisia kavereita, nlpeasti tuo rapistuu, kuten ruotsin kieli tavallisella suomalaisella.
Varsinkin maaseudulla ilmiö, jonka laajuudesta kaupunkilaisilla ei ole tietoakaan.
Luulen myös, että on aika paljon ihmisiä Suomessa, jotka ovat unohtaneet kouluenglannin käytön puutteesta johtuen. En kuitenkaan usko, että osaamisessa olisi eroa kaupunkien ja maaseudun välillä. Maaseudulla myös asuu aika vähän ihmisiä, joten lukumääräisesti englannin kielen taidottomia on varmasti enemmän kaupungeissa. Aavistelen myös, että on paljon myös korkeakoulutettuja, joiden englanti on rapistunut. On paljon aloja, joilla englantia ei tarvitse, eivätkä kaikki tarvitse sitä myöskään vapaa-ajallaan. Ajatellaanpa vaikka opettajia, esim. matematiikan ja suomen opettajia. Välttämättä englantia ei tarvitse mihinkään. Samoin juristit, ekonomit, insinöörit, monillakaan ei mitään tarvetta, ellei ole harrastuneisuutta lukea englanniksi esim. oman alan tietokirjallisuutta tms.
YouTubessa on paljon sanoitettuja biisejä. Eli jos laulatte mukana, siinä oppii ääntämään.
Olen käynyt yliopiston ja luen englantia sujuvasti (jo ennen sitä), vaikeaakin tekstiä, kirjoitan hätätilassa, ymmärrän hyvin, mutta puhuminen hyvin vaikeaa. Sanat ja lauserakenteet hukassa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hätä tapauksessa varmaan pärjäisin, mutta vaikeaa olisi.
Töissä joudun joskus käymään ulkomailla töissä ja onneksi kaverit hoitaa pääasiassa puhumisen, olen myös ollut pari eri kertaa keikka hommissa melkein vuoden ulkomailla töissä, ei ollut helppoa.Pahempi asia on, kun näitä juttuja lukiessa huomaa, ettei monikaan osaa meidän äidinkieltä, vaikka ollaan olevinaan parempia kuin muut, esim. yhdyssanoja.
Suomen kielellä ei ole maailmassa mitään merkitystä kuten ei suomalaisillakaan.
Suomalaiset 5,5 miljoonaa mahtuisivat jokaisen isomman kaupungin yhteen kaupunginosaan ja sitä tuskin huomaisi kukaan.
No riippuu miten määrittelee toimeen tulemisen... Osaan esitellä itseni, tilata ravintolassa, kysyä reittiä yms., mutta en läheskään aina ymmärrä keskustelukumppanini vastausta. En pystyisi työskennellä englanniksi, enkä usko, että selviäisin yksin ulkomailla kovinkaan hyvin. Peruskoulun päättötodistuksessa enkkuni oli 9 ja lukion päättärissä 8 (en kirjoittanut enkkua). Pystyn kyllä ihan sujuvasti lukemaan englanniksi helpohkoja tekstejä ja jotenkuten kirjoittamaan, mutta puhuminen ja ymmärtäminen takkuaa pahasti.
En ole tyhmä enkä kehitysvammainen. Matemaattisesti olen keskivertoa lahjakkaampi – siitä olkoon todisteena pitkän matikan L ja hyvä opintomenestys yliopistossa matemaattisella alalla.
Työni puolesta tunnen viisikymppisen, nelikymppisen ja alle kolmekymppisen henkilön, jotka pärjäävät englannilla todella huonosti. Ovat noin muuten ihan fiksuja, mutta eivät ole oppineet jostain syystä kieliä.
Yleisradio vakuuttaa ihmisille missä onnelassa asutaan ja vielä suomenkielellä.
On oikeastaan hyvä, että suomessa on ihmisiä vailla kykyä kommunikoida kuin toistensa kanssa. Jos nämä ihmiset osaisivat edes puhua ulkomaalaisten kanssa voisi maailmankuva laajentua ja tulla ymmärrys miten sivistysmaissa asiat todella ovat. Veronmaksuhalukkuus laskisi.
Nämä ihmiset voivat käydä seuramatkoilla josta takuulla palaavat maksamaan verot.
Samoin Yleisradion tehtävä on jatkuvasti kehua suomen koulutusta joka ainakin kielitaitomittarilla on ala-arvoista esim. muihin pohjoismaihin verrattuna.
Sama systeemi suomessa kuin kaikissa sosialistivaltioissa pidetään kansa tyhmänä.
Peruskoulu takaa ettei propaganda koneistoa kyseenalaista kukaan.
Matkailu avartaa kielitaidotonta moukkaa kunhan muistaa lentää Finnairilla ja kiltisti takaisin.
BINGO !
veit sanat suustani :)