Pojalle nimeksi Noah?
Mitä mieltä nimiehdotuksesta?
Mikä toiseksi nimeksi?
Kommentit (127)
Vierailija kirjoitti:
Oletko ap tykännyt nimiehdotuksista Noahin toiseksi nimeksi?
Paljon tullut kivoja nimiehdotuksia :)
Tässä suosikit:
Noah Oliver
Noah Benjamin
Noah Kaspian
Noah Gabriel
Ap
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miten Noah nimi taipuu?
Noahin, Noahinilla, Noahnille
Vaikea ainakin tällaiselle tönkkökieliselle lausuaMikä ihmeen Noahnille? Taivutetaan ihan normaalisti. Noah, Noahille, Noahin.. Ei voi olla vaikeaa edes tönkkökieliselle, jos yhtään äidinkieltä osaa.
Kuten huomasit se on vaikeaa😂
Noah kirjoitettuna on ihan kiva nimi, mutta tottua saa siihen, että sitä ei osata sanoa oikein ja nuo taivutusmuodot kuulostaa pöljiltä
No se sukupolvi, joka ei osaa lausua noin yksinkertaista nimeä ei täällä lopulta kovin kauaa enää tallustele.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Oletko ap tykännyt nimiehdotuksista Noahin toiseksi nimeksi?
Paljon tullut kivoja nimiehdotuksia :)
Tässä suosikit:
Noah Oliver
Noah Benjamin
Noah Kaspian
Noah Gabriel
Ap
Noah Oliver ja Noah Benjamin on kyllä molemmat kauniita nimiä!
Vierailija kirjoitti:
Mä olen kysynyt, miten Noah lausutaan, mutta vastausta ei tule.
Noah. Siinä, helppoa. Lausutaan, kuten kirjoitetaan. Vai miten ihmeessä siitä saa väännettyä mitään muuta?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Se on suomeksi Nooa tai valitse edes Noa. Noah kuulostaa yhtä hyvin suomalaiselta nimeltä kuin Sarah. Mihin se H-kirjain tarvitaan?
Miks sen pitäis kuulostaa suomalaiselta nimeltä? Noa tai Nooa on aika rumia nimiä. Noah kuulostaa ja näyttää kauniilta nimeltä.
Taitaa olla joku sukupolvien makukysymysero tässä, vanhemmat ihmiset tykkäävät tuosta tönköstä suomalaisesta versiosta ja nuoremmat tuosta ehdottomasti kauniimmasta Noah-nimestä. Ehkä siksi, että nuoremmat osaavat lausua ulkomaisiakin sanoja ja nimiä?Miten sä lausut nimen Noah? Kuten kirjoitetaan vai kuten englannin kielessä?
Kuten kirjoitetaan. Niinkuin Rosa, Nina jnejne. Nuoremmat osaavat lausua sen oikein eikä käy pidentämään sitä, kuten vanhemmilla ihmisillä on yleensä tapana. Kaverini nimi on Ida ja voi luoja miten vaikeaa +50ihmisille on lausua se yhdellä i:llä. Mikä siinä voi olla niin vaikeaa, jos joku sanoo nimekseen Ida, niin sitten toinen kysyy "Ai kahdella i:llä?". Miksi lausuisi Ida, jos se olisi kahdella i:llä..??
Eli lausut englanninkielisen nimen kuten suomalainen? Lausutko nimen Jack kuin suomalainen lausuu kirjainyhdistelmän Jak? Ihan uteliaisuudesta kysyn.
Noah on kaunis, muttei siis naismainen, hyvä pojan/miehen nimi. Itse en voisi meidän pojalle sitä antaa koska voi olla ajattelematta Noan arkkia.... mutta muiden lapsille suosittelen, oman kanssa vaan jotenkin on ihan ihmeellisiä rajoitteita :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Oletko ap tykännyt nimiehdotuksista Noahin toiseksi nimeksi?
Paljon tullut kivoja nimiehdotuksia :)
Tässä suosikit:
Noah Oliver
Noah Benjamin
Noah Kaspian
Noah Gabriel
Ap
Todella kauniita nimiyhdistelmiä, melkein olisi vaikea valita!
T: Noahin äiti
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mä olen kysynyt, miten Noah lausutaan, mutta vastausta ei tule.
Noah. Siinä, helppoa. Lausutaan, kuten kirjoitetaan. Vai miten ihmeessä siitä saa väännettyä mitään muuta?
Noah on englanninkielinen versio Nooasta, jonka alkuperäinen versio taas tulee hepreasta.. Noah lausutaan hieman kuten Noua. Eihän nimeä John lausuta kuten kirjoitetaan tai Kate-nimeä lausuta kuten kirjoitetaan.
Juutalainen nimi. Pikkuveli on sitten varmaan samuel tai herbert, hey herbie.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Se on suomeksi Nooa tai valitse edes Noa. Noah kuulostaa yhtä hyvin suomalaiselta nimeltä kuin Sarah. Mihin se H-kirjain tarvitaan?
Miks sen pitäis kuulostaa suomalaiselta nimeltä? Noa tai Nooa on aika rumia nimiä. Noah kuulostaa ja näyttää kauniilta nimeltä.
Taitaa olla joku sukupolvien makukysymysero tässä, vanhemmat ihmiset tykkäävät tuosta tönköstä suomalaisesta versiosta ja nuoremmat tuosta ehdottomasti kauniimmasta Noah-nimestä. Ehkä siksi, että nuoremmat osaavat lausua ulkomaisiakin sanoja ja nimiä?Miten sä lausut nimen Noah? Kuten kirjoitetaan vai kuten englannin kielessä?
Kuten kirjoitetaan. Niinkuin Rosa, Nina jnejne. Nuoremmat osaavat lausua sen oikein eikä käy pidentämään sitä, kuten vanhemmilla ihmisillä on yleensä tapana. Kaverini nimi on Ida ja voi luoja miten vaikeaa +50ihmisille on lausua se yhdellä i:llä. Mikä siinä voi olla niin vaikeaa, jos joku sanoo nimekseen Ida, niin sitten toinen kysyy "Ai kahdella i:llä?". Miksi lausuisi Ida, jos se olisi kahdella i:llä..??
Eli lausut englanninkielisen nimen kuten suomalainen? Lausutko nimen Jack kuin suomalainen lausuu kirjainyhdistelmän Jak? Ihan uteliaisuudesta kysyn.
Ah, miten ihanaa, Noah !
Vierailija kirjoitti:
Juutalainen nimi. Pikkuveli on sitten varmaan samuel tai herbert, hey herbie.
Ei, kun tietysti Hööbi!
No kuule paremmuudesta en osaa sanoa, mutta itselleni nimi kirjoitusmuodossa Noah on kaunein. Siksi siitä tuli lapseni nimi. Yksinkertaista.
T: Noahin äiti[/quote]
Et osaa siis edes oman lapsesi nimeä taivuttaa😂 Se on Noah’n, koska h ei kuulu äännettäessä.
Miten lausutte nimet Hannah, Mary tai James? Kuten kirjoitetaan? Miksi Noah poikkeaa näistä?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mä olen kysynyt, miten Noah lausutaan, mutta vastausta ei tule.
Noah. Siinä, helppoa. Lausutaan, kuten kirjoitetaan. Vai miten ihmeessä siitä saa väännettyä mitään muuta?
Noah on englanninkielinen versio Nooasta, jonka alkuperäinen versio taas tulee hepreasta.. Noah lausutaan hieman kuten Noua. Eihän nimeä John lausuta kuten kirjoitetaan tai Kate-nimeä lausuta kuten kirjoitetaan.
Jos olisi englantilainen, niin sitten lausuttaisiin nouah. Lausutko esim. suomalaisen Nora-nimen noura? Tai Ida-nimen aida? Et, joten miksi lausuisit suomalaisen Noahin englantilaisittain nouah? Kun on paljon suomalaisia nimiä, jotka ovat muualta tulleita. Ja ne suomalaiset nimet lausutaan suomalaisittain. Ulkomaalaiset taas englantilaisittain. Maalaisjärkeä saa käyttää.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miten Noah nimi taipuu?
Noahin, Noahinilla, Noahnille
Vaikea ainakin tällaiselle tönkkökieliselle lausuaMikä ihmeen Noahnille? Taivutetaan ihan normaalisti. Noah, Noahille, Noahin.. Ei voi olla vaikeaa edes tönkkökieliselle, jos yhtään äidinkieltä osaa.
Kuten huomasit se on vaikeaa😂
Noah kirjoitettuna on ihan kiva nimi, mutta tottua saa siihen, että sitä ei osata sanoa oikein ja nuo taivutusmuodot kuulostaa pöljiltäNo se sukupolvi, joka ei osaa lausua noin yksinkertaista nimeä ei täällä lopulta kovin kauaa enää tallustele.
No jos ei nyt mitään äkkikuolemaa tule niin minä varmaan tallustelen ainakin 30 vuotta 😂 että jos matkallani Noahin tapaan niin sulavasti se nimi ei minun suusta tule.
Itselläni on nimi josta joudun usein tarkentamaan, että se kirjoitetaan ja lausutaan yhdellä iillä ja se on aika ärsyttävää. Jos lausuttaessa h ei Noahissa kuulu, niin monet voivat sen kirjoitta Noa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miten Noah nimi taipuu?
Noahin, Noahinilla, Noahnille
Vaikea ainakin tällaiselle tönkkökieliselle lausuaMikä ihmeen Noahnille? Taivutetaan ihan normaalisti. Noah, Noahille, Noahin.. Ei voi olla vaikeaa edes tönkkökieliselle, jos yhtään äidinkieltä osaa.
Kuten huomasit se on vaikeaa😂
Noah kirjoitettuna on ihan kiva nimi, mutta tottua saa siihen, että sitä ei osata sanoa oikein ja nuo taivutusmuodot kuulostaa pöljiltäNo se sukupolvi, joka ei osaa lausua noin yksinkertaista nimeä ei täällä lopulta kovin kauaa enää tallustele.
Päin vastoin. Meillä on uusi sukupolvi, joilla on ollut vanhempien ulkomaankomennusten aikana myös kavereita, joiden nimi on Noah, ja jotka luontevasti ääntävät sen englantilaisittain. Ja pitävät pähkähulluna sitä, että joku ääntäsi kuten se kirjoitetaan. Omat lapseni kuuluvat tähän joukkoon.
Vierailija kirjoitti:
No kuule paremmuudesta en osaa sanoa, mutta itselleni nimi kirjoitusmuodossa Noah on kaunein. Siksi siitä tuli lapseni nimi. Yksinkertaista.
T: Noahin äiti
Et osaa siis edes oman lapsesi nimeä taivuttaa😂 Se on Noah’n, koska h ei kuulu äännettäessä.
Me lausumme nimen siten, että lopun h- kirjain kuuluu äännettäessä. Nimien taivuttamisessa nimien käyttäjillä on paljon päätäntävaltaa taivutusasioihin.
T: Noahin äiti
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miten Noah nimi taipuu?
Noahin, Noahinilla, Noahnille
Vaikea ainakin tällaiselle tönkkökieliselle lausuaMikä ihmeen Noahnille? Taivutetaan ihan normaalisti. Noah, Noahille, Noahin.. Ei voi olla vaikeaa edes tönkkökieliselle, jos yhtään äidinkieltä osaa.
Sori vaan ei taivu noin. Oikea tapa on Noah’n (lausutaan Noan), Noah’lle (lausutaan Noalle), Noah’lla (lausutaan Noalla). H eli viimeinen konsonantti ei kuulu äännettäessä, koska äännetään alkuperäisen kielen mukaan. Jos silloin viimeiseksi äänteeksi jää vokaali, liitetään sijapääte heittomerkillä.
T. Äikänope
Ihan helvetin typerä, kuten kaikki jenkkiläiset h-kirjaimeen päättyvät.