Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Pojalle nimeksi Noah?

Vierailija
18.01.2019 |

Mitä mieltä nimiehdotuksesta?
Mikä toiseksi nimeksi?

Kommentit (127)

Vierailija
41/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Se H siinä perässä on vähän outo.... Noah... Vähän sama ku vaikka Hannah, ei vaan oikeen toimi täällä.

Noah on nimenä kyllä kiva, mutta mahtaako olla kovin käytännöllinen? Mun mielestä Noa tai Noel olisi parempia vaihtoehtoja. Toki valitset sen nimen minkä haluat, jos se on Noah niin sitten se on se. Onnea pojasta 😊

Ehdotuksia toiseksi nimeksi:

Benjamin

Mikael

Sebastian

Alexander

Oliver

Jonathan/Joonatan/

Julius

Samuel

Eerik

Elias

Viktor

Verneri

Aaron

Matias

Gabriel

Tuota, erittäin outo vertaus Noah / Hannah. Aivan erityyppisiä ja eripituisia nimiä.

Miten niin? Taivutetaankin samalla tavalla, Noahilta, Hannahilta, Noahin, Hannahin. Raamatullista alkuperää taitaa olla kumpikin. Pituuserosta olet toki oikeassa, huikeat kaksi kirjainta. 

Vierailija
42/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Varaudu lynkkaukseen ap, sillä tällä palstalla vihataan kansainvälisiä nimiä ja suositellaan, että annat lapsellesi supisuomalaisen nimen, kuten Väinö tai Tauno, tai luonto-nimen, kuten Myrsky tai Syksy..

Miksi ihmeessä joku tietty kieli olisi kansainvälisempi kuin muut kielet? Suomenkielinen muoto Nooa on Suomessa paras, selkeä ja istuu puheeseen. Noah on hankala ja kömpelö, eikä taivu järkevästi. Ja oikeasti kansainvälisissä tehtävissä arvostetaan, että ihmisillä on omankielinen nimi. Esim Usassa nimien englannistamista pidetään nykyään vähän junttina, jos oma kieli on joku muu. Sata vuotta sitten se oli normi, ei nykyään.

Mutta Nooa on paljon typerämpi nimi kuin Noah. Jos jollain on vaikeuksia lausua sitä (lausutaan, kuten kirjoitetaan), niin oma on häpeänsä. Noah on nätti nimi myös kirjoitettuna, Nooa sen sijaan.. no, ei.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miten Noah nimi taipuu?

Noahin, Noahinilla, Noahnille

Vaikea ainakin tällaiselle tönkkökieliselle lausua

Vierailija
44/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihana nimi!1

Vierailija
45/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Aina joutuu sitten itsensä esitellessään sanomaan Nooa hoolla... Koska se h ei äänny kuitenkaan.

Ei sitä lausuta "nooah", vaan "noah". Helpostihan se h siinä kuuluu. Miksi suomalaisilla on tapana pidentää nimiä, esim. Rosa on Rosa, ei Roosa. Ja Nina Nina, ei Niina. Yleensä nimet lausutaan, kuten kirjotetaan, miks pitää väkisin käydä lausumaan niitä eri tavalla?

Vierailija
46/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Aina joutuu sitten itsensä esitellessään sanomaan Nooa hoolla... Koska se h ei äänny kuitenkaan.

Nimi on lyhyt ja kätevä. Tässä ketjussa esitetyt lausumisongelmat ovat suuresti liioiteltuja. Niiden pelossa ei todellakaan kannata vaihtaa Noah-muotoa mihinkään suomalaisempaan versioon.

T: Noahin äiti

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
47/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miten Noah nimi taipuu?

Noahin, Noahinilla, Noahnille

Vaikea ainakin tällaiselle tönkkökieliselle lausua

Noahin, Noahilla, Noahille, Noahilta... Miksi tunget in tai ni tuonne väliin? Ei nimi ole Noahni tai Noahin. 

Vierailija
48/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miten Noah nimi taipuu?

Noahin, Noahinilla, Noahnille

Vaikea ainakin tällaiselle tönkkökieliselle lausua

Mikä ihmeen Noahnille? Taivutetaan ihan normaalisti. Noah, Noahille, Noahin.. Ei voi olla vaikeaa edes tönkkökieliselle, jos yhtään äidinkieltä osaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
49/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Se on suomeksi Nooa tai valitse edes Noa. Noah kuulostaa yhtä hyvin suomalaiselta nimeltä kuin Sarah. Mihin se H-kirjain tarvitaan?

Jos kyseessä on laphalainen, niin heillähänh onh tahpahnah lisähtäh niitäh h-kirhjaihmihia vähänh jokah kohtaanh.

Vierailija
50/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei missään nimessä Nooa, se on jotenkin todella juntin kuuloinen. Noah tai Noel paljon nätimpi. Ainakin näin nuoren aikuisen näkökulmasta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
51/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Noah-Michel

Minkä nimen antaisit tämän kaverin pikkuveljelle tai pikkusiskolle? Itse ehdottaisin:

Sesse-Kamille

My-Louise

Kyra-Mikaela

tai

Max-Riku

Amos-Yohan

Paul-Elmeri

Nooan poikien nimet olisivat luonnollisesti Seem, Haam ja Jaffet.

Vierailija
52/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Se on suomeksi Nooa tai valitse edes Noa. Noah kuulostaa yhtä hyvin suomalaiselta nimeltä kuin Sarah. Mihin se H-kirjain tarvitaan?

Miks sen pitäis kuulostaa suomalaiselta nimeltä? Noa tai Nooa on aika rumia nimiä. Noah kuulostaa ja näyttää kauniilta nimeltä.

Taitaa olla joku sukupolvien makukysymysero tässä, vanhemmat ihmiset tykkäävät tuosta tönköstä suomalaisesta versiosta ja nuoremmat tuosta ehdottomasti kauniimmasta Noah-nimestä. Ehkä siksi, että nuoremmat osaavat lausua ulkomaisiakin sanoja ja nimiä?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
53/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei missään nimessä Nooa, se on jotenkin todella juntin kuuloinen. Noah tai Noel paljon nätimpi. Ainakin näin nuoren aikuisen näkökulmasta.

Juurihan palstalla haukuttiin Jessica ja muut vierasperäiset kirjoitusasut. On kuulemma WT-meininki.

Nyt pojan nimeksi saa kannatusta Noah, seuraavaksi varmaan Luke ja Mark, toki suomalaisittain äännettynä ja härmäläisellä sukunimellä.

Vierailija
54/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Se on suomeksi Nooa tai valitse edes Noa. Noah kuulostaa yhtä hyvin suomalaiselta nimeltä kuin Sarah. Mihin se H-kirjain tarvitaan?

Miks sen pitäis kuulostaa suomalaiselta nimeltä? Noa tai Nooa on aika rumia nimiä. Noah kuulostaa ja näyttää kauniilta nimeltä.

Taitaa olla joku sukupolvien makukysymysero tässä, vanhemmat ihmiset tykkäävät tuosta tönköstä suomalaisesta versiosta ja nuoremmat tuosta ehdottomasti kauniimmasta Noah-nimestä. Ehkä siksi, että nuoremmat osaavat lausua ulkomaisiakin sanoja ja nimiä?

Miten sä lausut nimen Noah? Kuten kirjoitetaan vai kuten englannin kielessä?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
55/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Noah taipuu vaikeasti suomalaisen suussa, päiväkodissa ja koulussa on puhekielessä nooa. Itse valitsisin jälkimmäisen, tosin taas yksi nimi josta joutuu aina sanomaan että "kahdella oolla".

Samoin jos naisen etunimenä on Ida, niin aika moni sanoisi sen kahdella ii:llä Iida, tai jopa tuttavallisemmassa muodossa Iita.

Vierailija
56/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Niin nuoret, kertokaa miten lausutte Noahin?

Vierailija
57/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Miten Noah nimi taipuu?

Noahin, Noahinilla, Noahnille

Vaikea ainakin tällaiselle tönkkökieliselle lausua

Mikä ihmeen Noahnille? Taivutetaan ihan normaalisti. Noah, Noahille, Noahin.. Ei voi olla vaikeaa edes tönkkökieliselle, jos yhtään äidinkieltä osaa.

Kuten huomasit se on vaikeaa😂

Noah kirjoitettuna on ihan kiva nimi, mutta tottua saa siihen, että sitä ei osata sanoa oikein ja nuo taivutusmuodot kuulostaa pöljiltä

Vierailija
58/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olisiko Pekkah parempi? Olen todella tykästynyt h-loppuiseen nimeen. Eikä tulisi montaa Pekkahia vastaan eliolen keksinyt uniikin kauniin nimen! Mitä mieltä siskot?

Vierailija
59/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Se on suomeksi Nooa tai valitse edes Noa. Noah kuulostaa yhtä hyvin suomalaiselta nimeltä kuin Sarah. Mihin se H-kirjain tarvitaan?

Miks sen pitäis kuulostaa suomalaiselta nimeltä? Noa tai Nooa on aika rumia nimiä. Noah kuulostaa ja näyttää kauniilta nimeltä.

Taitaa olla joku sukupolvien makukysymysero tässä, vanhemmat ihmiset tykkäävät tuosta tönköstä suomalaisesta versiosta ja nuoremmat tuosta ehdottomasti kauniimmasta Noah-nimestä. Ehkä siksi, että nuoremmat osaavat lausua ulkomaisiakin sanoja ja nimiä?

Miten sä lausut nimen Noah? Kuten kirjoitetaan vai kuten englannin kielessä?

Kuten kirjoitetaan. Niinkuin Rosa, Nina jnejne. Nuoremmat osaavat lausua sen oikein eikä käy pidentämään sitä, kuten vanhemmilla ihmisillä on yleensä tapana. Kaverini nimi on Ida ja voi luoja miten vaikeaa +50ihmisille on lausua se yhdellä i:llä. Mikä siinä voi olla niin vaikeaa, jos joku sanoo nimekseen Ida, niin sitten toinen kysyy "Ai kahdella i:llä?". Miksi lausuisi Ida, jos se olisi kahdella i:llä..??

Vierailija
60/127 |
18.01.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mä olen kysynyt, miten Noah lausutaan, mutta vastausta ei tule.