Millä tasolla puhut englantia?
Kommentit (160)
Vierailija kirjoitti:
Nuori kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Nuori kirjoitti:
Ehkä liiankin hyvin!😄 Joskus joudun sanomaan englanniksi, kun en muista, miten sanotaan suomeksi. Käytän englantia päivittäin, enkä kuulosta suomalaiselta puhuessani sitä.
Miksi näin paljon alapeukkuja?😒Englanti on toinen kieleni ja olen siis täysin suomalainen. Muu suku asuu muualla EU:ssa (siirtolaisia), joten olen opetellut pikkutytöstä saakka.😊Av-mammat luulevat tätä mahdottomuudeksi!😂 Sain päivän naurut.
Kirjoita tuo sama englanniksi nyt heti.
Why so many downvotes? English is my 2nd native language and I am fully finnish. The rest of my family lives elsewhere in the EU (they're migrants), so I've had to start learning from early on.
AV-mommas think this is some kind of impossibility! This made my day!Alkeellinen virhe kirjoittaa jonkun maalainen/kielinen pienellä! Finnish, ei finnish!
Se, että on hyvä englannissa, ei tarkoita sitä, että olisi kaikessa täydellinen. Kiusaat vain häntä.
No mitäs luulet, kun pääsen kerran vuodessa viikon ajan lomalla tilamaan pizzaa ja olutta englanniksi.
Jos ei se ole asiayhteydestä selvä, natiivit eivät yleensä tajua etten ole natiivi. Oli sitten tekstimuotoisesta viestinnästä tai puheesta kyse. Aksenttini kuulemma usein tulkitsevat niin että koitan feikata hienompaa puhetta kuin mitä ihan oikeasti hallitsen.
Englanti on niin monimuotoinen kieli ettei sen kaikkia muotoja yksikään natiivikaan hallitse. Aika paljon saa tarvittaessa kysellä, pyydellä toistamaan ja tehdä pikkumokia. Jos puhe on sujuvaa ja luontevaa olettavat helposti ensin ulkomaalaiseksi mutteivät välttämättä ei-natiiviksi puhujaksi.
Puhun, kirjoitan ja luen englantia erittäin hyvin. Äitini on britti, ja olen naimisissa amerikkalaisen kanssa.
Nuori kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Nuori kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Nuori kirjoitti:
Ehkä liiankin hyvin!😄 Joskus joudun sanomaan englanniksi, kun en muista, miten sanotaan suomeksi. Käytän englantia päivittäin, enkä kuulosta suomalaiselta puhuessani sitä.
Miksi näin paljon alapeukkuja?😒Englanti on toinen kieleni ja olen siis täysin suomalainen. Muu suku asuu muualla EU:ssa (siirtolaisia), joten olen opetellut pikkutytöstä saakka.😊Av-mammat luulevat tätä mahdottomuudeksi!😂 Sain päivän naurut.
Kirjoita tuo sama englanniksi nyt heti.
Why so many downvotes? English is my 2nd native language and I am fully finnish. The rest of my family lives elsewhere in the EU (they're migrants), so I've had to start learning from early on.
AV-mommas think this is some kind of impossibility! This made my day!Piti kirjoittaa heti eikä kymmenen trunnin päästä.
Tein juuri noin, mutta kun painoin lähetä, sain ilmoituksen, että keskustelu on suljettu yöksi. Kopioin kirjoitukseni ja laitoin sen muistiooni odottamaan aamua.
Ei hätää, sait viestisi kuitenkin.😉
En usko.
Vierailija kirjoitti:
Nuori kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Nuori kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Nuori kirjoitti:
Ehkä liiankin hyvin!😄 Joskus joudun sanomaan englanniksi, kun en muista, miten sanotaan suomeksi. Käytän englantia päivittäin, enkä kuulosta suomalaiselta puhuessani sitä.
Miksi näin paljon alapeukkuja?😒Englanti on toinen kieleni ja olen siis täysin suomalainen. Muu suku asuu muualla EU:ssa (siirtolaisia), joten olen opetellut pikkutytöstä saakka.😊Av-mammat luulevat tätä mahdottomuudeksi!😂 Sain päivän naurut.
Kirjoita tuo sama englanniksi nyt heti.
Why so many downvotes? English is my 2nd native language and I am fully finnish. The rest of my family lives elsewhere in the EU (they're migrants), so I've had to start learning from early on.
AV-mommas think this is some kind of impossibility! This made my day!Piti kirjoittaa heti eikä kymmenen trunnin päästä.
Tein juuri noin, mutta kun painoin lähetä, sain ilmoituksen, että keskustelu on suljettu yöksi. Kopioin kirjoitukseni ja laitoin sen muistiooni odottamaan aamua.
Ei hätää, sait viestisi kuitenkin.😉En usko.
Se on totuus. Se on muistiossani lisättynä sinne 5.2.2018 klo 23.13. Kiitos, kun muistutit samalla mina poistamaan sen.
Ei väitellä enää. Olen varma, että olet ihan mahtava tyyppi. Olet temperamenttinen ja sehän on vain hyvä.😊 Illanjatkoja!
Vierailija kirjoitti:
Mitähän toikin "lähes natiivin tasolla" tarkoittaa? Natiivienkin oman äidinkielen osaaminen vaihtelee suuresti. Osaatko vaikka kirjoittaa englanninkielisiä runoja?
Natiivin taso on aika hämäävä termi, koska monesti natiivit osaavat jopa huonommin kielioppisäännöt omasta kielestään kuin muualta tullut opiskelija. Puhuminen on toki eri asia.
Tere.Ma ei räägi Inglise keelt.Ma räägin eesti ja soome keelt.
Puhun englantia todella heikosti omasta mielestäni, kouluajoista on jo kymmeniä vuosia. Luetun ymmärtäminen on vähän paremmalla tasolla, kiitos harrastusten, joitten vuoksi luen paljon englanninkielisiä nettisivuja.
Asunut ulkomailla lähes 7 vuotta, josta noin puolet englanninkielisessä maassa, joten pakko puhua ja kirjoittaa englantia ihan hyvin. Pärjäisin kyllä kolmella muullakin kielellä, joskaan en niin hyvin kuin suomen- tai englannin kielellä.
Hyvällä tasolla. Englannin kieli on intohimoni ja oli pääaineeni yliopistossa.
Ei yllättänyt kyselyn tulokset :D Sama juttu talouskyselyiden kanssa, niin kukaan täällä ei tienaa alle 5000 e/kk.
Lähes natiivi, mutta suullinen osaaminen ei minullakaan ole niin hyvä kuin toivoisin. Luen hyvin paljon englanniksi ja sisäinen puheenikin kääntyy aika huomaamatta englanniksi. Opiskelen nyt englantia yliopistossa, ja puhe on kyllä jo kehittynyt aika paljon. Silti saatan välillä sekoilla sanoissa, varsinkin jos olen jännittynyt tai pitää reagoida nopeasti, eikä lausumisenikaan ole kaikilta osin mitenkään täydellistä. Kirjoittamaan pystyn hyvin luontevasti akateemistakin tekstiä ilman että tulee muuta kuin hyvin vähän pieniä virheitä. Toivon pääseväni Englantiin vaihtoon, jotta saisin myös suullista osaamista kehitettyä vielä paremmaksi.
Siis hyvin. Tosin kun ei ole reaalielämässä paljon natiivien kanssa keskustellut voi olla vähän jäissä, mutta enemmänkin se kuuntelupuoli. Paljon helpompaa kuunnella ja ymmärtää tv englantia eri murteillakin, kun taas jos joku sönkkää luonnossa ihme mongerrusta brittiaksentilla. Pari kertaa että "what".
Lukeminen ja kirjoittaminen sujuvat loistavasti.
Puhuminen tökkii. Päässäni osaan lausua täydellisesti, mutta kun oikeasti pitää tuottaa lauseita, niin pelkkää sönkötystä...well, you know, it's ehhhhh...
Mä teen töitä Englannissa ja olen tiimini ainoa ulkomaalainen. Kaikki kielioppiasiat ja oikoluku kierrätetään kauttani :D
Sellaiset asiat, kuin oman sukupolveni lastenohjelmat (olen 4-kymppinen) ja muut historialliset jutut on mulle vieraita, mutta toisaalta jos nyt muuttaisin Suomeen, en ymmärtäisi telkkarin tuotannosta tai karkkimauista ynnä muusta sitäkään vähää... Eli kieliopin tai kielen osaamisen sijaan kyse kohdallani on enemmän asiayhteyksistä, esimerkiksi huumori joka viittaa just johonkin paikalliseen lastenohjelmaan ysärillä. Nyt olen asunut täällä koko aikuisikäni, ja sikäli tajuan viime vuosien asioista jotain. Mutta kielioppi, gramma ja sanatkin on mulla parhaiten hallussa muuhun tiimiin nähden. Kyseessä on kohtalaisen vaativa duuni, eli mitään pösilöitä nää kolleegat ei muuten ole, jos sitä joku miettii.
Tuossa aloituskyselyssä on vain asteikko, muttei määrielty, miten sitä tulkitaan. Vastaukset siis kuvaavat vastaajien luuloja, eivät osaamista.
Kyselystä kiinnostuneena ajoin tämän testin: https://www.languagelevel.com/english/
Your level is C2 (advanced/mastery)
This is approximately equivalent to CPE, an IELTS band score of 9 or 120 at TOEFL iBT
Aika monella tuntuu olevan vähän turhan suuret luulot omasta englannin kielen taidostaan. Ei noin iso osa voi oikeasti osata englantia lähes äidinkielen tasoisesti.
Vierailija kirjoitti:
Kirjottaa en englantia osaa täydellisesti mutta pystyisin hoitamaan kaiken elämässäni sillä kielellä sanamuotoja kierrellen. Ei oo ikinä tullu vastaan keskustelua jossa olis pitäny jotain jättää sanomatta vaan yksittäiset katkokset pystyy selittämään pidemmin.
Du använder tydligen finska på samma sätt.
Mulla on työkieli englanti ja olen asunut useita vuosia ulkomailla. Siltikään en voi sanoa osaavani englantia lähellekään natiivitasolla. Siihen ei kykene kuin natiivit itse tai henkilöt, jotka ovat kasvaneet ja asuneet englannin kielisessä maassa ihan pienestä pitäen.