Millä tasolla puhut englantia?
Kommentit (160)
olen ottanut tavaksi että luen dailymailia joka päivä ja katson englanniksdi youtube videoita
Vierailija kirjoitti:
Natiivin tasolla (korkealla sellaisella). Englanti on koulusivistys- ja tunnekieleni vaikka suomi onkin äidinkieli. Olen opiskellut ala-asteelta aina yliopistoon asti englanniksi ja se on ehdoton ykköskieleni.
Pystytkö lukemaan vaikka Economistin artikkeleita ymmärtämällä kaikki sanat? Olen nimittäin tavannut henkilöitä, jotka ovat kehuneet englannin kielen taitojaan juuri samalla kuin sinä, mutta todellisuudessa eivät ole oikeasti osanneetkaan englantia kehumansa täydellisyyden mukaan.
AV-palstan tasoista pystyn lukemaan ja kirjoittamaan, välillä ehkä sanakirjaan turvautuen. Puhuttaessa en "kerkeäisi kuunnella" tätäkään, enkä varsinkaan vastata. Päivittäistavarakaupassa asioinnista selviäisin nippanappa.
Osaan useampaa englantia ja aika hyvin; entisten siirtomaiden englanti on aika erilaista verrattuna vaikkapa Briteissä tai Jenkeissä puhuttuun englantiin. Kuinka uskottavaa, vaikkapa Karibian englantia, sinä osaat?
Rallin maailman mestaruuden tasolla. Sillä pärjää jo ihan hyvin.
Olen palstan poikkeus. Olen nimittäin surkea englannissa, en osaa ääntää sitä ollenkaan ja pelkään puhua englantia (minua kiusattiin ala-asteella ja matkittiin ääntämistäni). En ymmärrä kuultua englantia kovin hyvin, mutta kirjoitettua ymmärrän ihan Ok. Esim laulunsanat luen, että tiedän mitä siinä sanotaan, en vaan saa sanoista selvää kuultuna. Osaan englannin kieliopin lukiotasolla.
Omasta mielestäni keskitasolla,mutta kuultuani pomoni puhuvan englantia,olen nostanut omaa luokkaani ylöspäin.Hän puhuu omasta mielestään keskitasoa parempaa englantia ja puhuu sitä kyllä huonommin kuin minä.
Lähes natiivitasoisessakin on eroja. Sekä minä että molemmat lapset 18&21v ollaan tässä ryhmässä. Jokainen meistä on opiskellut tai opiskelee parhaillaan englanniksi. Kaikilla on eri vahvuusalueet: esim minä pystyn kirjoittamaan tutkimusartikkeleita englanniksi, mutta ei se tee minusta sen natiivimpaa. Kuopuksen puhe kuulostaa eniten brittienglannilta, mutta kellään meistä ei ole suomiaksenttia. Esikoisella on eniten kielentutkimuksellista ymmärrystä ja paras sanavarasto. Mihin sitten kukakin panostaa, kaikki kuitenkin pärjäisimme missä tahansa tilanteessa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Natiivin tasolla (korkealla sellaisella). Englanti on koulusivistys- ja tunnekieleni vaikka suomi onkin äidinkieli. Olen opiskellut ala-asteelta aina yliopistoon asti englanniksi ja se on ehdoton ykköskieleni.
Pystytkö lukemaan vaikka Economistin artikkeleita ymmärtämällä kaikki sanat? Olen nimittäin tavannut henkilöitä, jotka ovat kehuneet englannin kielen taitojaan juuri samalla kuin sinä, mutta todellisuudessa eivät ole oikeasti osanneetkaan englantia kehumansa täydellisyyden mukaan.
Olen eri,mutta eihän tuo Economistin lukeminen mitään kerro.Kyllä mä esimerkiksi luen oman alani 500 sivuisen teoreettisen kirjan ilman mitään ongelmia Ala on tuttu,sanasto on tuttu ja noita kirjoja tuli jo opiskellessa tentittyä hyllymetreittäin.Mutta silti puhun rallienglantia ja teen kielioppivirheitä ,kun kirjoitan tai puhun.
Keskitasoa paremmin. Sanavarastoni saisi olla vielä laajempi, jotta olisin lähellä natiivitasoa.
Vierailija kirjoitti:
Onko yllättävää, että iso osa av-mammoista on lähes "natiivin tasolla". :D
Kysely oli laitettu aamulla, teit päätelmän puolen päivän perusteella?
Olen surkea puhumaan englantia. Luen melko sujuvasti tieteellistä englanninkielistä tekstiä, koska se on alallani välttämättömyys, ja osaan kirjoittaa jotenkuten ymmärrettävää kieltä englanniksi. Ongelmani on kuitenkin heikohko aktiivinen sanavarasto. Tunnistan sanoja lukiessani ja kuullessani niitä, mutta kun yritän tuottaa puhetta, niin en löydä niitä muististani. Ihan perussanat välillä unohtuu, pää lyö ihan tyhjää. Ehkä se johtuu siitä, että myös jännitän aika paljon enkä ole verbaalinen ihminen muutenkaan.
Natiivit pitävät natiivina. Suomalaisetkin ovat erehtyneet pitämään natiivina, kunnes olen sanonut olevani suomalainen, minkä jälkeen ovat pitäneet ärsyttävänä. Yhtä otti suomalaiseksi paljastumiseni päähän niin paljon että pyysi suoraan, että lopetan puhumisen.
Pystyn keskustelemaan englannin kielen taidollani sujuvasti jos ei ole kyse jonkin erikoisalan sanaston taitamisesta. Puhuttu englanti ja kielioppi eivät mene kaikkien taiteen sääntöjen mukaisesti, mutta olen tullut hyvin ymmärretyksi. Kielitaitoa on kehuttu hyväksi.
Huono. En saa mitään selvää siitä puhetulvasta. En erota sanoja, se on vaan äännevirtaa. Meen ihan lukkoon jos pitää sanoa vaikka 2 sanaa ääneen. Kieli suussani ei silloin toimi. Inhoan koko englanninkieltä.
On kauhean noloa kun en osaa, ja yleisesti oletetaan et "kaikki sitä osaa". Kolmas kotimainen. No ei tod.ole. Minua ei se kieli edes kiinnosta, en pidä siitä. Puhun suomea.
Se nyt ei kerro vielä mitään, jos olet töissä vaikka mäkkärissä tai siivoojana firmassa jonka esimies on englantia puhuva.