Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Asiakas alkoi räyhätä minulle, kun en tiennyt mikä on vanna

Vierailija
03.08.2017 |

Olin parikymppisenä Tarjoustalossa kesätyössä. Asiakkaat olivat mukavia eivätkä juuuri tulleet kysymään apua. Toki mielelläni autoin aina kysyttäessä.

Kerran eräs nainen tuli kysymään onko meillä vannoja myynnissä. Minä kysyin naiselta "Mikä on vanna?" Koska en tosissaan ennen ollut kuullut tuollaista sanaa. "Etkö sä tiedä mikä on vanna!?!" Nainen huutaa pää punaisena. "No siinä kylvetetään vauvaa!" Minä vastasin että joo, kyllä meillä on sellaisia ja näytin hänelle.

Kotona otin sitten selvää että kyseessä oli murresana. Samalla tavalla minä olisin voinut palvella häntä vaikka stadin slangilla ja suuttua kun ei ymmärrä mitä mikäkin sana tarkoittaa.

Kaikkea sitä.

Kommentit (370)

Vierailija
181/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Olen yli 50v  ja tässä ketjussa kuulin koko sanan ensimmäisen kerran. Lienee jotain metsäsuomalaisten murretta.

Jep :) Olen kotoisin Länsi-Suomesta ja meillä vauvan amme oli punkka tai amme. Vanna-sanan kuulin vasta itäsuomalaiselta tuttavalta, kun olin reilusti yli 30v. 

Vierailija
182/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Läntisessä lapissa punkka on vauvan amme. Vannasta en ole ikinä kuullutkaan, mutta jos se on kerta venäjän kielestä tullut suomeen niin en ihmettele. Ehkä tuo on idässä yleisempi sana.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
183/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minun isoäitini, famu, oli kyllä niin stadilainen kuin olla voi. Hän sanoi illalla Suvisaariston mökillä, että nyt mukulat vannaan pesulle. Vanna oli peltinen amme, jonne siskon kanssa mahduttiin molemmat.

Vierailija
184/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kun ei käytä sängystä sanaa punkka, niin miten ihmeessä voisi omassa puheessaan sekoittaa sängyn ja ammeen. En tiedä miksi täällä on niin iso asia joillekkin kun toiset käyttää eri sanoja :) ei tässä nyt tosiaan ole kyse siitä, että jotkut ovat vaan ihan yhtäkkiä keksineet uuden sanan. Brittienglannissa ja us englannissa samat sanat voivat tarkoittaa eri asioita. Esim. biscuit on leipä (uk) ja keksi (us).

Ne on kyllä juuri toisin päin, Englannissa bisquit on keksi ja jonkinlainen leipä Usassa, jossa keksi on sitten cookie.

Vierailija
185/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mummuni ja äitini puhuivat vannasta, läntisestä Keski-Suomesta ovat, ei kaukana Pohjanmaalta. Punkka taas on sänky tai peti, punkata on nukkua. Tuo on taas slangia, ei murretta, luulisin.

Vierailija
186/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Etsin vauvalle sitteriä. Tästä on yli kymmenen vuotta aikaa enkä enää muista, mikä liike oli kyseessä. Ei kuitenkaan mikään pelkästään lastentarvikkeita myyvä liike vaan joku isompi, tavaratalotyyppinen (ehkä Anttila tmv.). Myynnissä näytti olevan jotain muuta lastentavaraa, mutta sittereitä en nähnyt missään. Kyselin sitten nuorelta myyjältä, missä sitterit mahtavat olla. Hän ei ymmärtänyt ollenkaan, mistä oli kyse. Yritin selittää, että tarkoitan babysitteriä, sellaisia vauvan istuinta, jota voi säätää eri asentoihin ja jota ei käytetä autossa (myyjä luuli ensin turvaistuimeksi). Ei tuntunut oikein ymmärtävän sittenkään ja tyytyi sanomaan, ettei heillä sellaisia ole myynnissä. Hieman ihmettelin tapausta, mutta ei olisi kyllä tullut mieleenikään alkaa huutaa tai raivota... En tiedä sitten, onko vauvan sitterille jotain muuta, virallisempaa, nimitystä - itse en ainakaan keksi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
187/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kyllä pitää mennä yleiskielellä, kun asioi yleiskielisillä alueilla. Peruskohteliaisuutta, maassa maan tavalla. Ei siten, että koko maailman pitää mukautua sinun murrealueeseesi.

Njaa, mutta jos oma korva ei sano että joju sana on toiselle murresana, niin sitä on hankala vaihtaa.

Itselleni vanna on lapsen kylpypaikka, amme aikusten ja punkka sänky. Itä-Suomesta olen kotoisin.

Vierailija
188/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mikäs on mauseri?

sama kuin tussari

Mauseri on työntömitta, tussari on pyssy

Mauser on pistooli,käsiasemalli.Ukkomauser oli jossain mainoksessa.

Mauser on saksalainen valmistaja joka perustettiin 1800-luvulla.

Tunnetaan aseista, mittavälineistä ja erilaisista teollisuuskoneista ja ratkaisuista.

Asevalmistaja ja mittausvälineet ym. on nykyään ilmeisesti kaksi eri putiikkia vaikka historia on yhteinen.

Työntömitta on tosiaan monien puhekielessä Mauser, samalla tavalla kun tabletti on iPad tai vanupuikot on Topseja. 

Jos joku puhuu Mauserista, niin asianyhteydestä varmaan erottaa tarkoittaako hän työntömittaa, käsiasetta, kivääriä vai saksalaista yritystä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
189/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Amme. Vanna on murresana tosiaan, eikä voi olettaa että kaikki sen tietäisivät. Mielestäni on hiukan ylimielistä käyttää sanaa vanna, kun ollaan ihan tavallisissa ympyröissä eikä omalla murrealueella. Asiakkaan suuttuminen oli myös aika kuvaavaa.

 

Ei ole ylimielistä. Mäkin olisin kysynyt myyjältä vannaa, koska olen aina luullut että se on yleinen sana. Mut olisin toki ystävällisesti kertonut mitä tarkoitan kun huomaan ettei myyjä tunnekaan sanaa. 

Vierailija
190/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

P-Pohjanmaalla vannan sijaan punkka 🙂

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
191/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Voihan rikkakihveli!

Vierailija
192/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Punkka sanottiin mun lapsuudessa, Satakunta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
193/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos on töissä jossain tarjoustalossa tai tokmannilla tai honkkarissa, niin niissähän on myyntiartikkeleita kaikkea maan ja taivaan väliltä. Kosmetiikkaa, rakennustarvikkeita, kalastusjuttuja, vaikka mitä. Kun sinne menee myyjäksi niin perehdytetään vain nopeasti kassan käyttöön ja johonkin hyllyttämisen sääntöihin. Ei siellä myyjä todellakaan tiedä jokaisen tuoteryhmän jokaisen tuotteen lempinimiä ja murrenimiä, ellei satu itse harrastamaan kyseistä asiaa (kalastus) tai muuten omassa elämässään olleen perehtynyt juuri siihen tuoteryhmään (kosmetiikka).

Vierailija
194/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tori fi:ssä on myytävänä monta vannaa. Muumi vanna on ihan tuotemerkkikin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
195/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos on töissä jossain tarjoustalossa tai tokmannilla tai honkkarissa, niin niissähän on myyntiartikkeleita kaikkea maan ja taivaan väliltä. Kosmetiikkaa, rakennustarvikkeita, kalastusjuttuja, vaikka mitä. Kun sinne menee myyjäksi niin perehdytetään vain nopeasti kassan käyttöön ja johonkin hyllyttämisen sääntöihin. Ei siellä myyjä todellakaan tiedä jokaisen tuoteryhmän jokaisen tuotteen lempinimiä ja murrenimiä, ellei satu itse harrastamaan kyseistä asiaa (kalastus) tai muuten omassa elämässään olleen perehtynyt juuri siihen tuoteryhmään (kosmetiikka).

Ja sitten kun asiakas tulee kysymään jotain tuotetta, niin myyjän täytyy näpytellä tuotetietojärjestelmään sen kysytyn tuotteen nimi, ja se varastojärjestelmä sitten kertoo että onko myynnissä kyseistä tuotetta. Jos sinne näpyttelee vanna, niin ei sieltä mitään tuotetta löydy. Jos näpyttelee kahveli niin ei myöskään löydy mitään. Kyllä asiakkaan pitää osata kysyä tuotetta sen nimellä eikä lempinimellä. Jos asiakas ei tiedä tuotteen nimeä niin sitten pitää kuvailla myyjälle tuote ("sellainen muovinen allas, jossa kylvetetään vauvaa").

Vierailija
196/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Meillä se on ihan vaan punkka:D

Punkka on vuode tai sänky. Jos joku on menossa punkkaan, niin on menossa nukkumaan, ei kylpyyn.

Sain anoppivainaalta tuoreeltaan ohjeet, kun kysyin jostain vaatteista, että meneekö nää sulla pyykkiin? Niin anoppi siihen, että heitä joo sinne punkkaan vaan. No, kippasin satsin likapyykkiä sänkyyn sitten.

HAHA! Mitäs anoppi siihen :D?

Vierailija
197/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vanna ei ole tuttu. Joku tuossa kirjoitti, että käytössä myös punkka nimitys. Mun miehen suku kutsuu vauvan ammetta pulkaksi.

Vierailija
198/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos vaan hyväksytään että me suomalaiset käytetään eri sanoja samasta asiasta ja kun kohdalle sattuu henkilö joka ei ymmärrä meitä niin ystävällisesti selitetään mitä tarkoittaa. Ja sit vielä "no miks ei heti käytä yleiskielen sanaa vaan jotain murresanaa?" No minä luulin että vanna on yleisesti käytössä oleva sana siksi sitä itsekin olisin käyttänyt( mut vaihtanut sanaa kun tajuaisin ettei toinen tunne sanaa)

Vierailija
199/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mikäs se sinun kielelläsi sitten on? En kyllä ole ikinä kuullut missään päin Suomea kutsuttavan sitä muuksi kuin vannaksi.

Vauvan amme.

T. Eri

Juuri näin, myös punkkana tunnettu.

Paatipunkka se on.

Vierailija
200/370 |
03.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mielenkiintoinen keskustelu! Tulee mieleen itäsuomalaisen lapsuuteni murresanat, jotka olen melkein unohtanut. Vanna oli vauvan amme, mutta pesuvadista mummoni käytti sanaa taasa, venäjän perua. Potta oli idässä pottu, joka taas lännempänä tarkoitti pulloa tai perunaa. Pullapitko oli elttu, lieneekö sekin venäjää? Kaakkuun ei pantu hilloa, vaan sylttyä, mansikkaa tai vadelmaa. Hillosta keitettiin hillopuuroa, eli hillo tarkoitti puolukkasurvosta, joka säilytettiin talvet kylmässä aitassa jäisenä.

Naimisiin mentyäni en ymmärtänyt, kun keskisuomalainen anoppi käski hakea "peruja huoneen kongilta". Lankomieheltä oli maatalouskaupassa pyydetty "itikanruokaa", pohjanmaan rajoilla kun oltiin.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme viisi kahdeksan