Voisitko seurustella ihmisen kanssa, joka kirjoittaa "kuullostaa, jalka pallo kenttä ja enään"
Olen tapaillut muuten varsin potentiaalista miestä, mutta kun näin hänen facebookinsa, kiinnostus lopahti. Antaa automaattisesti vähän vajaan kuvan jos ei osaa edes alkeellisimpia yhdyssanoja tai jos kirjoittaa juuri "Enään, viellä yms."
Joo, on olemassa lukihäiriöisiä ihmisiä mutta se ei nyt liity tähän. Eli voisitko?
Kommentit (108)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksipä en voisi. Olen itse lukenut äidinkieltä yliopistossa cumun verran ja kirjoitan työkseni. Silti saatan somessa kirjoittaa huolimattomasti kuullostaa tai enään. Ajatteles, vaikka oikein hyvin tiedän oikeat muodot ja käytän niitä aina työteksteissä!
Kyse on sopeutumista keskustelukumppanien käyttämään kieleen.
Jotkut, jotka ovat kielellisesti lahjakkaita ja mm. oppivat helposti vieraita kieliä, kopioivat helposti puhekumppanin murretta ja sanontoja. Jos juttelen savolaisen kanssa, alan nopeasti itsekin sie/mie-vääntöön mukaan, vaikka olen syntyjäni varsinaissuomalainen. Samaan tapaan saatan somessa käyttää vääriä muotoja kirjoitetussa tekstissä, jos juuri lukemissani kommenteissa on samoja muotoja.
En siten ammu ketään somessa käytetystä kielestä. En itse viitsi koskaan edes oikolukea tekstejäni.
Tämä on puhekielistä jutustelua siinä missä joku kahvikupin ääressä tapahtuva keskustelukin. Sen sijaan saan allergisia näppylöitä siitä, jos joku tekee noita virheitä virallisluontoisissa teksteissä.
Onko sulla mitään muuta koulutusta kuin tuo 60 op avoimessa yliopistossa (oletan, että avoin..)? Se, ettei sinulla ole itselläsi korkeakoulututkintoa, vaikuttaa asiaan. Minä en voisi seurustella ihmisen kanssa, jolla ei olisi ylempää korkeakoulututkintoa tai edes pyrkimystä suorittaa sitä.
Onpa sinulla otsaa. Tiedätkö edes, kuinka alentuvaisesti kirjoitat, ventovieraalle ihmiselle.
Kyllä, olen maisteri, ja pääsivuaineeni siis oli äidinkieli. Avoimessa korkeakoulussa tuskin edes voi noin paljon lukea jotain äidinkieltä.
Arvostan ilman muuta opillista sivistystä, mutta en pidä tutkintoja ainoana väylänä sivistykseen.
AP:n esimerkin virheet tehnyt nainen olisi silti jotenkin ylivoimaisesti parempaa kuin ne tehnyt mies. Vastaavaa miettivää miestä pidettäisiin idioottina, pikkumaisena, "et osaa itsekään kirjoittaa täydellistä suomea"-huutelut ansaitsevana. Ainoastaan naisilta onnistuu tällainen typeryys.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksipä en voisi. Olen itse lukenut äidinkieltä yliopistossa cumun verran ja kirjoitan työkseni. Silti saatan somessa kirjoittaa huolimattomasti kuullostaa tai enään. Ajatteles, vaikka oikein hyvin tiedän oikeat muodot ja käytän niitä aina työteksteissä!
Kyse on sopeutumista keskustelukumppanien käyttämään kieleen.
Jotkut, jotka ovat kielellisesti lahjakkaita ja mm. oppivat helposti vieraita kieliä, kopioivat helposti puhekumppanin murretta ja sanontoja. Jos juttelen savolaisen kanssa, alan nopeasti itsekin sie/mie-vääntöön mukaan, vaikka olen syntyjäni varsinaissuomalainen. Samaan tapaan saatan somessa käyttää vääriä muotoja kirjoitetussa tekstissä, jos juuri lukemissani kommenteissa on samoja muotoja.
En siten ammu ketään somessa käytetystä kielestä. En itse viitsi koskaan edes oikolukea tekstejäni.
Tämä on puhekielistä jutustelua siinä missä joku kahvikupin ääressä tapahtuva keskustelukin. Sen sijaan saan allergisia näppylöitä siitä, jos joku tekee noita virheitä virallisluontoisissa teksteissä.
Sinuna kirjoittaisin oikein ja odottaisin keskustelukumppanien sopeutuvan sinun käyttämääsi kieleen.
Useinmiten kirjoitankin, tiivissä keskustelussa huomaan silti joskus kopioineeni toisen muotoiluja. Eikö tämä ilmiö muka oikeasti ole kenellekään tuttu? Kerran huomasin jopa (jutellessani lasteni päiväkodin ärrävikaisen opettajan kansaa) matkivani puhekumppanin ärrävikaa, täysin huomaamatta, mikä oli tooooodella noloa!
Joka tapauksessa: mitä väliä? Kuten sanoin, some on puhekieltä. Ei siinä tarvita täydellistä oikeakielisyyttä, enään-tyyppiset muodot kun eivät haittaa tekstinymmärrystä mitenkään. Paljon ikävämpää on, jos kommentoija ei osaa ilmaista itseään loogisesti tai panostaa pelkkään ilkeilyyn mielipiteenvaihdon sijasta.
Vierailija kirjoitti:
Meidän ulkoministeri käyttää jopa puhekielessä muotoa "siittä". Lisäksi hänellä on jalka pallo joukkueen kaula liina, joten eiköhän muidenkin ole ihan hyväksyttävää käyttää somessa noita termejä
Missä Soini olisi kirjoittanut "jalka pallo joukkueen kaula liina"?
Jos jossain vitsillä, niin se on eri asia. Tuo "siittä" on ihan tarkoituksellista kansanomaisuutta, jossa tuo murretaustansa esiin.
Osaa ihan takuusti kirjoittaa oikeakielisesti.
Vierailija kirjoitti:
Nämä vastaukset... ei jumalauta, sanattomaksi vetää. :'D Siten naiset itkee AV:lla sinkkuuttaan ja kun ei pääse tekemään niitä ihania omia vauvoja. Kynnyskysymykset on tätä luokkaa. Eihän teille voi kuin nauraa.
Sinä sitten sitoutuisit ihmiseen, joka vaikuttaa sivistymättömältä ja oppimiskyvyttömältä? Oma valintasi tietenkin, mutta kaipa nainen saa haluta fiksua puolisoa.
Vierailija kirjoitti:
Missä Soini olisi kirjoittanut "jalka pallo joukkueen kaula liina"?
Jos jossain vitsillä, niin se on eri asia. Tuo "siittä" on ihan tarkoituksellista kansanomaisuutta, jossa tuo murretaustansa esiin.
Osaa ihan takuusti kirjoittaa oikeakielisesti.
Asunut Espoossa nuoresta asti. Ja on VTM, pakko kuitenkin vetää junttilinjaa, että juntit äänestävät.
Vierailija kirjoitti:
Nämä vastaukset... ei jumalauta, sanattomaksi vetää. :'D Siten naiset itkee AV:lla sinkkuuttaan ja kun ei pääse tekemään niitä ihania omia vauvoja. Kynnyskysymykset on tätä luokkaa. Eihän teille voi kuin nauraa.
Kyse ei ole kirjoittamisesta "an sich".
Kyse on sivistystasosta, jota kirjoittaminen heijastelee ehkä paremmin kuin mikään muu. Jokainen voi äkkipäätä opetella juhlien etiketin. Mutta äidinkielen taitamattomuus ei välttämättä ole korjattavissa aikuisiällä kovallakaan työllä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksipä en voisi. Olen itse lukenut äidinkieltä yliopistossa cumun verran ja kirjoitan työkseni. Silti saatan somessa kirjoittaa huolimattomasti kuullostaa tai enään. Ajatteles, vaikka oikein hyvin tiedän oikeat muodot ja käytän niitä aina työteksteissä!
Kyse on sopeutumista keskustelukumppanien käyttämään kieleen.
Jotkut, jotka ovat kielellisesti lahjakkaita ja mm. oppivat helposti vieraita kieliä, kopioivat helposti puhekumppanin murretta ja sanontoja. Jos juttelen savolaisen kanssa, alan nopeasti itsekin sie/mie-vääntöön mukaan, vaikka olen syntyjäni varsinaissuomalainen. Samaan tapaan saatan somessa käyttää vääriä muotoja kirjoitetussa tekstissä, jos juuri lukemissani kommenteissa on samoja muotoja.
En siten ammu ketään somessa käytetystä kielestä. En itse viitsi koskaan edes oikolukea tekstejäni.
Tämä on puhekielistä jutustelua siinä missä joku kahvikupin ääressä tapahtuva keskustelukin. Sen sijaan saan allergisia näppylöitä siitä, jos joku tekee noita virheitä virallisluontoisissa teksteissä.
Sinuna kirjoittaisin oikein ja odottaisin keskustelukumppanien sopeutuvan sinun käyttämääsi kieleen.
Useinmiten kirjoitankin, tiivissä keskustelussa huomaan silti joskus kopioineeni toisen muotoiluja. Eikö tämä ilmiö muka oikeasti ole kenellekään tuttu? Kerran huomasin jopa (jutellessani lasteni päiväkodin ärrävikaisen opettajan kansaa) matkivani puhekumppanin ärrävikaa, täysin huomaamatta, mikä oli tooooodella noloa!
Joka tapauksessa: mitä väliä? Kuten sanoin, some on puhekieltä. Ei siinä tarvita täydellistä oikeakielisyyttä, enään-tyyppiset muodot kun eivät haittaa tekstinymmärrystä mitenkään. Paljon ikävämpää on, jos kommentoija ei osaa ilmaista itseään loogisesti tai panostaa pelkkään ilkeilyyn mielipiteenvaihdon sijasta.
On tuttu ilmiö. Niille, jotka eivät ole kielinatseja. Viimeinen lausesi osuu ja uppoaa tähän ketjuun täpöillä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Missä Soini olisi kirjoittanut "jalka pallo joukkueen kaula liina"?
Jos jossain vitsillä, niin se on eri asia. Tuo "siittä" on ihan tarkoituksellista kansanomaisuutta, jossa tuo murretaustansa esiin.
Osaa ihan takuusti kirjoittaa oikeakielisesti.
Asunut Espoossa nuoresta asti. Ja on VTM, pakko kuitenkin vetää junttilinjaa, että juntit äänestävät.
Mutta vanhemmat ovat Hämeestä ja sieltä tämä puheenparsi. Ihan tarkoituksellisesti siis toki. Soini on kielellisesti sen verran lahjakas ihminen, että sopii olettaa puhuvan juuri kuten haluaa. On varmasti aivan tietoinen jokaisesta äänteestäänkin.
Nää miehet on mun kokemuksen mukaan kilttejä ja helliä ja huomaavaisia. Täydellisiä mies- ja isäehdokkaita. Ja kun ei akateemiset taidot ole huippuluokkaa, niin fyysiset hommat (minun kokemuksen mukaan) onnistuvat hyvin. 😊 Eli koti- ja korjaustyöt ym.! Ei myöskään piikittele toista pikkujutuista. On viitseliäs ja auttavainen, rento jne. Mutta EI TYHMÄ. Älä erehdy luulemaan sellaista, vaikka ei oikeinkirjoitus kiinnostakaan.
Se nyt vaan on niin , että sill ei tänä päivänä ole mitään merkitystä osaako kirjoittaa oikein vai ei. Meillä on paljon miljonäärejä jotka ei osaa. Senpä takia pienipalkkaisia akateemisia ( tämän päivä white trash ) tämä ottaa pattiin
Arvostan sitä, että mieheni on fiksu ja pitää huolen, että kielioppi on kunnossa. Joten sanon ei, en varmaan kestäisi tuollaista.
Mieheni äidinkieli kuuluu germaanisiin kieliin, eli suomi on hyvin vaikea hänelle. Eli hän saa ihan rauhassa jatkaa olen kottona tannaan -linjaa suomea kirjoittessa ilman, että ärsyttää. :D
En oo kyllä koskaan katsellut puolisoni kirjoitustyyliä joten ihan sama, ymmärrän kyllä mitä tarkoittaa jos tuollainen kirjotusvirhe tulee vastaan :D
En voisi. Tiedän että jatkuvat virheet kävisivät ennenpitkää liikaa hermoille ja alkaisin pitää ja myös kohdella toista tyhmänä-joten ei kiitos. Btw, vaikka some tai viestittely olisi puhekielistä, senkin voi tehdä tyylillä. Kyllä ne elämänkoululaiset sieltä erottaa koska kielioppivirheet ovat enemmän sääntö kuin poikkeus..tyyliin 'oon ammatiltani levy seppä hitsaaja mut en tee enään niitä'...ei jumalauta 😂!
Noup. Kokeiltu on, ei vaan pystynyt. "Ollakkaan" jne kielivät turhan hyvin eroistamme sivistyksen tasossa.
Vierailija kirjoitti:
Miksipä en voisi. Olen itse lukenut äidinkieltä yliopistossa cumun verran ja kirjoitan työkseni. Silti saatan somessa kirjoittaa huolimattomasti kuullostaa tai enään. Ajatteles, vaikka oikein hyvin tiedän oikeat muodot ja käytän niitä aina työteksteissä!
Kyse on sopeutumista keskustelukumppanien käyttämään kieleen.
Jotkut, jotka ovat kielellisesti lahjakkaita ja mm. oppivat helposti vieraita kieliä, kopioivat helposti puhekumppanin murretta ja sanontoja. Jos juttelen savolaisen kanssa, alan nopeasti itsekin sie/mie-vääntöön mukaan, vaikka olen syntyjäni varsinaissuomalainen. Samaan tapaan saatan somessa käyttää vääriä muotoja kirjoitetussa tekstissä, jos juuri lukemissani kommenteissa on samoja muotoja.
En siten ammu ketään somessa käytetystä kielestä. En itse viitsi koskaan edes oikolukea tekstejäni.
Tämä on puhekielistä jutustelua siinä missä joku kahvikupin ääressä tapahtuva keskustelukin. Sen sijaan saan allergisia näppylöitä siitä, jos joku tekee noita virheitä virallisluontoisissa teksteissä.
Hyvä kieletieteilijä. Missä päin savoa sanotaan sie ja mie? Eikö se ole enemmän karjalaista ja oululaista murtetta?
Jaa. Porilaiset enoni (olen helsinkiläinen) ovat tuollaisia. Duunareita ja vapaa-ajalla kiinnostaa autot, prätkät ja jääkiekko. Pihvit maistuu, kasvisruoka on pupunruokaa ja ihan kaikki mamut ahterista. En ihan oikeasti haluaisi tuollaista miestä ihan vaan sen takia, että oltaisiin liian erilaisia.
Omaa miestä kiinnostaa täysin eri asiat kuin näitä perus suomimiehiä, ja osittain samat kuin minua. Riittää juteltavaa ja tekemistä, viihdymme yhdessä niin hyvin.
Niin ja tosiaan mies osaa kieliopin erittäin hyvin, kielet kiinnostavat häntä paljon, fiksu tyyppi muuteskii.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksipä en voisi. Olen itse lukenut äidinkieltä yliopistossa cumun verran ja kirjoitan työkseni. Silti saatan somessa kirjoittaa huolimattomasti kuullostaa tai enään. Ajatteles, vaikka oikein hyvin tiedän oikeat muodot ja käytän niitä aina työteksteissä!
Kyse on sopeutumista keskustelukumppanien käyttämään kieleen.
Jotkut, jotka ovat kielellisesti lahjakkaita ja mm. oppivat helposti vieraita kieliä, kopioivat helposti puhekumppanin murretta ja sanontoja. Jos juttelen savolaisen kanssa, alan nopeasti itsekin sie/mie-vääntöön mukaan, vaikka olen syntyjäni varsinaissuomalainen. Samaan tapaan saatan somessa käyttää vääriä muotoja kirjoitetussa tekstissä, jos juuri lukemissani kommenteissa on samoja muotoja.
En siten ammu ketään somessa käytetystä kielestä. En itse viitsi koskaan edes oikolukea tekstejäni.
Tämä on puhekielistä jutustelua siinä missä joku kahvikupin ääressä tapahtuva keskustelukin. Sen sijaan saan allergisia näppylöitä siitä, jos joku tekee noita virheitä virallisluontoisissa teksteissä.
Sinuna kirjoittaisin oikein ja odottaisin keskustelukumppanien sopeutuvan sinun käyttämääsi kieleen.
Useinmiten kirjoitankin, tiivissä keskustelussa huomaan silti joskus kopioineeni toisen muotoiluja. Eikö tämä ilmiö muka oikeasti ole kenellekään tuttu? Kerran huomasin jopa (jutellessani lasteni päiväkodin ärrävikaisen opettajan kansaa) matkivani puhekumppanin ärrävikaa, täysin huomaamatta, mikä oli tooooodella noloa!
Joka tapauksessa: mitä väliä? Kuten sanoin, some on puhekieltä. Ei siinä tarvita täydellistä oikeakielisyyttä, enään-tyyppiset muodot kun eivät haittaa tekstinymmärrystä mitenkään. Paljon ikävämpää on, jos kommentoija ei osaa ilmaista itseään loogisesti tai panostaa pelkkään ilkeilyyn mielipiteenvaihdon sijasta.
On tuttu ilmiö. Niille, jotka eivät ole kielinatseja. Viimeinen lausesi osuu ja uppoaa tähän ketjuun täpöillä.
Yleensä ne, jotka tarkoituksellisesti kirjoittavat esim. enään luulevan sen oleva oikea muoto, ovat missanneet pahasti muunkin peruskoulun oppimäärän.
Eli tietyistä jutuista voi päätellä yleisen älykkyys- ja koulutustason.
En mikään kielinatsi ole, mutta elämänkulussa monet korrelaatiot tulevat selväksi. Oikeakielisyys viittaa ymmärrykseen ja sivistykseen muillakin elämänalueilla.
Entäs jos tyyppi päättää lauseen aina pisteeseen ja huutomerkkiin tai pisteeseen ja kysymysmerkkiin. Siis .! tai .?
Onko tuosta kumppaniksi?