Miten jenkille vastataan kysymykseen "HOW ARE U???"
Kommentit (85)
Muistan kun isäntäperheeni briteissä aina kyseli you alright ya?! Tai vastaavaa, olivat skotteja.Mulle jäi vähän hämärän peittoon kysymyksen tarkoitus :D Muutenkin tosi vaikea ymmärtää sitä puhetapaa
[quote author="Vierailija" time="16.12.2014 klo 19:23"]
Mua rasittaa Englannissa tää 'alright?', 'you ok?', 'are you alright?', 'ok hun?', 'alright love?' koko ajsn. Jatkuvasti ja joka paikassa. Aaargh! Olen ihan kunnossa! Joo, tiedän, että on vain harmiton tervehdys eikä siis oikeasti tarkoita, että kysyjää huolestuttaisi onko mulla kaikki kunnossa. Silti.
[/quote]
Heh, mullakin oli alkuun vaikeuksia sopeutua tuohon. Siis 'how are you?' on jotenkin niin perus, kun sitä koulussakin aina jankutettiin, mutta tuo 'are you alright?' tosiaan kuulostaa mun korvaan siltä, kun kysyjä olisi huolissaan, että olenko minä nyt ihan kunnossa. :D Tulee vieläkin joskus vähän hölmistynyt olo, enkä ole vieläkään täysin perillä, kuinka tuohon kuuluisi vastata. Jos kysyjä on tuttu niin saatan sanoa, 'fine thanks, and you?' tmv., mutta tuntuu vähän tyhmältä vastata noin jollekin kaupan myyjälle. Jos minulla on itselläni jotain kysyttävää, niin vastaan vaan 'hello, I was wondering...' ja jätän koko 'alright?':in omaan arvoonsa, mutta jos minulla ei ole mitään asiaa, niin pitäisikö siihen vastata vai hymyillä vaan vai mitä?
Siihen pitää vastata et miten päivä on sujunut
Vierailija kirjoitti:
sanotaanko vain että fine thänks.
sanotaan että
I'm good-----How are you ( kuunnellaan se vastapuolen imgood)----great!
Siinäpä se:)
Ei siihen kuulu mitään vastata tietenkään. Pitää vaan mulkaista vittumaisesti ja pyöritellä silmiä tyyliin "mitä se sulle kuuluu?"