Miksi et koskaan oppinut ruotsin kieltä kunnolla?
Luulisi kansalliskielen oppimisen olevan kunnia-asia. Eikö polla riitä? Et kyllä saa perheemme arvostusta. Mitä oikein luulit? Meillä ruotsin kieli raikaa!
Kommentit (90)
Vierailija kirjoitti:
Englantia oppi telkkaria katsoessa kuin huomaamatta kun oli niin mielenkiintoisia englanninkielisiä tv-sarjoja. Ylen valitsemat ruotsinkieliset sarjat eivät kiinnosta ketään, joten sekin oppimistapa puuttuu sitten tästä kielestä.
Koulussa taas jaksettiin jankuttaa pilkuntarkasti sitä kirottua kielioppia vuositolkulla mikä tappoi mielenkiinnon kokonaan.
Ja vieläpä se, että ruotsin opettelu aloitettiin vasta kutosluokalla!
Eikä asioita oikeastaan selitetty niin tarkasti kirjoissa. Lukiossa aloin vasta enemmän tajuamaan. Englannin suhteen taas tuntui, että olimme jumpanneet niitä samoja kielioppiasioita monia vuosia jo, kyllä siinä auttamattakin jotain jää mieleen.
Aloittaja on leuhka, en pidä hänen tyylistään. Sitä paitsi ruotsinkieli on ruma ja itseriittoisten ihmisten kieli, kuten Ap. Ei pahemmin napannut sitä oppia.
Englanti on yleiskieli ja sitä puhun hyvin. Lisäksi opiskelen tällä helkellä espanjaa koska muutan Espanjaan lokakuun alussa.
Summa summarum: Suomessa pärjään suomella ja maailmalla englannilla. Ruotsinkielelle ei tarvetta.
Meillä oli teineinä tapana fillaroida kesälomalla Porvooseen. Siellä kaupassa puhuivat vain ruotsia, koska eivät muka osanneet suomea.
Pojat sanoivat myyjälle, että haista sinä pitkä paska. Noh, näytti ymmärtäneen, koska mulkoili vihaisesti.
Vierailija kirjoitti:
Ei ole koulun jälkeen ollut tarvetta käyttää. Englantia taas olen osannut ja käyttänyt 6-vuotiaasta asti koska lähes kaikki musiikki, elokuvat, sarjat, pelit ja kirjat ovat englanniksi.
Samis 👍🏻 (Paitsi että en kuusivuotiaana ymmärtänyt läheskään mitään)
E pitkästä englannista, mutta muutaman pisteen päässä ällästä. Koskaan en ole ulkomailla asunut, muutama nettikaveri ollut joskus, käynyt suomenkielistä koulua, ei kaksikielisiä vanhempia. Kiitos hyvän opetuksen, mutta myös sen, että olen viettänyt tunteja elämästäni netissä lapsena, englanninkielisen media parissa, esim. pelannut juuri pelejä, katsonut sarjoja, fanficcejä...
10, 12-vuotiaana katsoin myös sen ikäisille melko kyseenalaisia sarjoja ja juttuja, ja niistä tuli opittua vähän erilaisempaa sanastoa. YouTube ennen oli hyvä kielenoppimiseen, mutta nykyään tuntuu törmäävän enemmän kielioppivirheisiin ja muihin. Sanotaan "loose" vaikka oikeasti tarkoitetaan "lose", women ja woman menevät ihmisillä sekaisin, "did painted", esimerkkejä on paljon.
Lapsena sitä myös vain katsoi asioita, vaikka ei ymmärtänyt kaikkea. Jotenkin siinä sitä oppi myös. Ei ollut kiire ymmärtää kaikkea kerralla.
Nykyään taas en kestä sellaista tietämättömyyttä, kun opiskelen kieliä, enkä halua missata mitään. Immersio nykyään sellaista, että joudun pysäyttämään jokaisen lauseen kohdalle. Tämä juurikin japanin kielessä.
Mutta tämä on ollut minun polkuni, ja monenlaisia polkuja on. Englanninkielentaitoni ei ole todellakaan täydellinen tai lähelläkään natiivia, mutta vahvuuteni on se, että osaan kirjoittaa pirskahtelevaa, ilmauksellista tekstiä.
Vierailija kirjoitti:
Meillä oli teineinä tapana fillaroida kesälomalla Porvooseen. Siellä kaupassa puhuivat vain ruotsia, koska eivät muka osanneet suomea.
Pojat sanoivat myyjälle, että haista sinä pitkä paska. Noh, näytti ymmärtäneen, koska mulkoili vihaisesti.
Tollasia hurreja on kiva hakata. Paskantavat aina housuun ja itkevät että eivät soita poliisille jos vaan lopettaa hakkaamisen. 😊
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei ole koulun jälkeen ollut tarvetta käyttää. Englantia taas olen osannut ja käyttänyt 6-vuotiaasta asti koska lähes kaikki musiikki, elokuvat, sarjat, pelit ja kirjat ovat englanniksi.
Mitkä kirjat??? Valtaosa suomalaisesta kirjallisuudesta on julkaistu nimenomaan suomeksi. Maailmalla on julkaistu myös paljon eri maiden omilla kielillä paljon kirjallisuutta ja moni tuon alan klassikko on kaikkea muuta kuin englanninkielistä alkujaan.
Eihän tuossa sanottu mitään siitä, että kieltenopiskelu olisi turhaa, vai mitä ajat takaa?
Motivaatio ei riitä ja periaatteet ja itsekunnioitus eivät taivu opiskelemaan turhaa kieltä, joka on vuosisataisen kolonialismin ja suomalaisten alistamisen jäänne.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei ole koulun jälkeen ollut tarvetta käyttää. Englantia taas olen osannut ja käyttänyt 6-vuotiaasta asti koska lähes kaikki musiikki, elokuvat, sarjat, pelit ja kirjat ovat englanniksi.
Mitkä kirjat??? Valtaosa suomalaisesta kirjallisuudesta on julkaistu nimenomaan suomeksi. Maailmalla on julkaistu myös paljon eri maiden omilla kielillä paljon kirjallisuutta ja moni tuon alan klassikko on kaikkea muuta kuin englanninkielistä alkujaan.
Eihän tuossa sanottu mitään siitä, että kieltenopiskelu olisi turhaa, vai mitä ajat takaa?
Kaikki kirjat ovat englanniksi edeltävän kirjoittajan mukaan. Mitä sinä et tuosta ymmärtänyt, vai ymmärsitkö mitään? Ymmärrätkö yleensä, mitä on kirja?
Suomenruotsi ei ole oikeaa ruotsia.
Kyllä minä opin oikeinkin hyvin ja se on ollut minulle työelämässä suureksi hyödyksi aina.