Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Vanhoja sanoja (mitä nykyisin ei ymmärretä) SELITYKSINEEN, kiitos!

Vierailija
03.08.2025 |

Minulla ja varmaan muutamalla muullakin on vaikeaa ymmärtää menneiden sukupolvien käyttämää kieltä. Minä ainakin haluaisin ymmärtää ja siksi nyt kyselenkin täällä. Autetaan toisiamme!

Itsellä vaivaamaan ovat jääneet ainakin nämä:

terhakka (Terhakka tuo Kimmo-poika ratsumies on varmaan oiva...)

ternehinen (... Nukkumatin kanssa kantaa ternehiseen Höyhensaarehen, heijaa!)

lättähattu (Lättähattujen vanhainkoti missä elvis vielä sois, lättähattujen vanhainkoti missä kovis olla vois...)

elvis (elvis has left the building)

On minulla varmasti muitakin, nämä nyt tulivat vain näin yhtäkkiä mieleen.

Kiitos!

Kommentit (625)

Vierailija
241/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ääretön. 

Se tarkoittaa ääretöntä, ei runsasta.

On täysin mieletöntä sanoa olevansa äärettömän pahoillaan. Se ei tarkoita mitään. 

 

No hyvänen aika, ääretön kuvaa juuri siinä mielessä samalla ns runsautta ettäsiihen sisältyy kaikki, kaikkeuskin.  Kyllä voi olla äärettömän pahoillaan kuvaten pohjatonta pahoittelua.

Vierailija
242/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Laitanpa tähän Teille nuorille muutaman harvinaisemman sanan merkityksineen(sano hep, jos olet kuullut ja tiesit):

1. Kööki eli keittiö

2 Talriikki eli lautanen

3. Kahveli eli haarukka

4. Huussi eli entisajan vessa ulkotiloissa

5. Tunkio eli avokomposti

6. Keskeevari eli majatalo

7. Kangas eli hiekkapohjainen mäntymetsikkö

8. Pirssi eli taksi

 

6: Kestikievari. Oli myös kievarikyyti. 

Muista olen samaa mieltä, mutta näissä on myös toinen muoto:

4. Hyysikkä

5. Myös lantala oli tunkio.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
243/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kerni

on puuvillakankaasta valmistettu pöytäliina, jonka pintaan on lisätty akryylipinnoite, mikä tekee liinasta helposti puhdistettavan. Se on ohuempi ja laskeutuvampi kuin perinteinen vahakangas, ja se muistuttaa enemmän kangasta. Kerni on suosittu valinta, kun halutaan yhdistää pöytäliinan käytännöllisyys ja kaunis ulkonäkö. 

 

Terni? Ternimaito? Minkälaista maitoa?

 

Hei poikimisen jälkeen lypsettävää maitoa, ja käytetään myös myös muiden nisäkkäitten ensimmäisestä vastasyntyneelle jälkeläiselle tarkoitettua maitoa.

 

Äidillä ei ole kuitenkaan ternimaitoa?

 

Vierailija
244/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Koirakko, ratsukko.

-kko tarkoittaa kahta. Eläin ja ihminen.

Sana on käytössä vieläkin. Näin yhden todistuksen eläinavusteisen kuntouksen suorittamisesta, jossa luki että on lupa toimia koirakkona eli koira ja ohjaaja.

Torrakko. Onko se mies ja ase, vai jotain aivan muuta.

Aika huono ase se on. Sellainen, jolla ei osu kuin ladon seinään. Sisäpuolelta.

 

  Myös TUSSARI sanaa käytettiin. Ota se tussarisi mukaan ja lähdetään. Näin ainakin P-Karjalassa.

Vierailija
245/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kihveli= lannanluontiin tarkoitettu harvapiikkinen rautainen työväline. Harva siksi että kiinteä lanta ja heinä /oljet/märkä paakkuuntunut puru tarttuivat siihen

 

Roopa Ankka käänteli kihvelillä myös rahojaan pankissaan :)

Vierailija
246/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Laitanpa tähän Teille nuorille muutaman harvinaisemman sanan merkityksineen(sano hep, jos olet kuullut ja tiesit):

1. Kööki eli keittiö

2 Talriikki eli lautanen

3. Kahveli eli haarukka

4. Huussi eli entisajan vessa ulkotiloissa

5. Tunkio eli avokomposti

6. Keskeevari eli majatalo

7. Kangas eli hiekkapohjainen mäntymetsikkö

8. Pirssi eli taksi

 

6: Kestikievari. Oli myös kievarikyyti. 

Muista olen samaa mieltä, mutta näissä on myös toinen muoto:

4. Hyysikkä

5. Myös lantala oli tunkio.

 

Lantala oli enemmän kuin pelkkä tunkio se oli karjasuojan takana oleva erillinen seinällinen osa jonka yhteyteen tuli myös usein huussin tarpeet, huussin puolelta. Lantalaan luotiin lanta karjasuojasta ja lantalan takaseinässä oli sitten iso luukku josta lanta poistettiin lantalasta kun se täyttyi. Karjanlanta vietiin pelloille. 

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
247/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kihveli= lannanluontiin tarkoitettu harvapiikkinen rautainen työväline. Harva siksi että kiinteä lanta ja heinä /oljet/märkä paakkuuntunut puru tarttuivat siihen

 

Roopa Ankka käänteli kihvelillä myös rahojaan pankissaan :)

Eikö tuo ole talikko? Kihveli on ainakin meidän murteessa se rikkalapiosetin pesäosa, harja ja kihveli.

Vierailija
248/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vanhat ruotsista juontavat sanat, kuten kandelaaberi ( kynttelikkö), pytinki( rakennus) , kontrahti (sopimus),  tampuuri (eteinen) , hantuuki ( pyyhe) , kundi ( asiakas) , huusholli ( talous) , vanna ( amme) jne . 1900-luvun alussa oli kaikki nämä vielä käytössä . Oma 89-v mummoni puhuu yhä ammeesta vannana :)

Vanna tulee venäjän kielestä, banja.

Samoin sontikka, masiina, robotti, ikkuna. Kaikkihan me nuo sanat tunnistamme, vai mitä?

Banja () oli kyllä sauna, ainakin kun viimeksi katsoin. Amme on vanna ().

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
249/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kihveli ei tosiaankaan ole talikko.

Talikolla luotiin lantaa, kihveliin lakaistaan roskat lattialta.

Vierailija
250/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kihveli= lannanluontiin tarkoitettu harvapiikkinen rautainen työväline. Harva siksi että kiinteä lanta ja heinä /oljet/märkä paakkuuntunut puru tarttuivat siihen

 

Roopa Ankka käänteli kihvelillä myös rahojaan pankissaan :)

Eikö tuo ole talikko? Kihveli on ainakin meidän murteessa se rikkalapiosetin pesäosa, harja ja kihveli.

 

Meillä se kihveli oli vain tuo lannanluomisväline ei minkään sisävälineen osa taatusti :).

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
251/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kihveli= lannanluontiin tarkoitettu harvapiikkinen rautainen työväline. Harva siksi että kiinteä lanta ja heinä /oljet/märkä paakkuuntunut puru tarttuivat siihen

 

Roopa Ankka käänteli kihvelillä myös rahojaan pankissaan :)

Eikö tuo ole talikko? Kihveli on ainakin meidän murteessa se rikkalapiosetin pesäosa, harja ja kihveli.

 

Meillä se kihveli oli vain tuo lannanluomisväline ei minkään sisävälineen osa taatusti :).

Näin siis Itä-Suomessa. Eli älkää alkako vääntämään. Alue eroista kyse.

 

 

Vierailija
252/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vanhat ruotsista juontavat sanat, kuten kandelaaberi ( kynttelikkö), pytinki( rakennus) , kontrahti (sopimus),  tampuuri (eteinen) , hantuuki ( pyyhe) , kundi ( asiakas) , huusholli ( talous) , vanna ( amme) jne . 1900-luvun alussa oli kaikki nämä vielä käytössä . Oma 89-v mummoni puhuu yhä ammeesta vannana :)

Vanna tulee venäjän kielestä, banja.

Samoin sontikka, masiina, robotti, ikkuna. Kaikkihan me nuo sanat tunnistamme, vai mitä?

Banja () oli kyllä sauna, ainakin kun viimeksi katsoin. Amme on vanna ().

Se että tämä palsta ei tue kyrillisiä merkkejä tuskin yllättää ketään, mutta Sanakirja auttaa:

https://m.sanakirja.org/search.php?q=sauna&l=17&l2=22

https://m.sanakirja.org/search.php?q=amme&l=17&l2=22

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
253/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Rötvätä

 

 Se on sellaista tekemistä jossa räiskitään menemään vähän siihen suuntaan ei niin tarkasti.

Vierailija
254/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kippari = juusto

No ei oo mikään juusto - kippari on laivan kapteeni tai jonkun paatin kapteeni.

 

NO voi helevetti sentään, tuollahan Kippari -sanalla tarkoitettiin juuri juustoon liittynyttä yleistynyttä ilmaisua. Kyllä varmaan tietää mikä kippari muuten on :)

 

 


Kippari-juustopaketin kannessa on oikean kipparin kuva, eli ei kippari ole juustoa vaan Kippari on. Huomaatko eron kirjoitusasussa, vai oletko niin vajaapäinen, ettet edes tuota asiaa erota?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
255/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sairaus nimeltä ohimovika. Puhe oli tyrästä. 

Ennen myös yleinen kuolinsyy oli sisusvika. Liekkö sitten syöpä? 

 

Tuo ohimovika sopisi kyllä moneen päävikaan, erityisesti jos tyrii paljon :) . 

 

Vierailija
256/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kihveli= lannanluontiin tarkoitettu harvapiikkinen rautainen työväline. Harva siksi että kiinteä lanta ja heinä /oljet/märkä paakkuuntunut puru tarttuivat siihen

 

Roopa Ankka käänteli kihvelillä myös rahojaan pankissaan :)

Eikö tuo ole talikko? Kihveli on ainakin meidän murteessa se rikkalapiosetin pesäosa, harja ja kihveli.

 

Meillä se kihveli oli vain tuo lannanluomisväline ei minkään sisävälineen osa taatusti :).

Näin siis Itä-Suomessa. Eli älkää alkako vääntämään. Alue eroista kyse.

 

 

No ihan itäsuomalaisena meillä oli minenomaan rikkakihveli, johon lakaistiin roskat lattialta. Talikko oli ihan talikko😨 taatusti!

Vierailija
257/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sairaus nimeltä ohimovika. Puhe oli tyrästä. 

Ennen myös yleinen kuolinsyy oli sisusvika. Liekkö sitten syöpä? 

 

Tuo ohimovika sopisi kyllä moneen päävikaan, erityisesti jos tyrii paljon :) . 

 

Myös kuoli poltetautiin ilmaisua ollut paljon, mihin lie viitannut? Tietääkö lääkärit? 

 

 

Vierailija
258/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vanhat ruotsista juontavat sanat, kuten kandelaaberi ( kynttelikkö), pytinki( rakennus) , kontrahti (sopimus),  tampuuri (eteinen) , hantuuki ( pyyhe) , kundi ( asiakas) , huusholli ( talous) , vanna ( amme) jne . 1900-luvun alussa oli kaikki nämä vielä käytössä . Oma 89-v mummoni puhuu yhä ammeesta vannana :)

Vanna tulee venäjän kielestä, banja.

Samoin sontikka, masiina, robotti, ikkuna. Kaikkihan me nuo sanat tunnistamme, vai mitä?

Banja () oli kyllä sauna, ainakin kun viimeksi katsoin. Amme on vanna ().


Tuosta banjasta se vanna-ilmaisukin tulee, koska sekä saunassa että vannassa kylvetään. Ruotsissa amme on badkar, eli tuosta ei vanna ole voinut kehkeytyä.

Vierailija
259/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kippari = juusto

No ei oo mikään juusto - kippari on laivan kapteeni tai jonkun paatin kapteeni.

 

NO voi helevetti sentään, tuollahan Kippari -sanalla tarkoitettiin juuri juustoon liittynyttä yleistynyttä ilmaisua. Kyllä varmaan tietää mikä kippari muuten on :)

 

 

 

Kippari-juustopaketin kannessa on oikean kipparin kuva, eli ei kippari ole juustoa vaan Kippari on. Huomaatko eron kirjoitusasussa, vai oletko niin vajaapäinen, ettet edes tuota asiaa erota?

 

No juurihan käytin oikein sanoja ja isoja kirjaimia, vai oletko vähä-älyinen?

Vierailija
260/625 |
10.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Säilytysastia on hinkki ei hinki. Tarkastuskarjakkoa eli karjantarkkailijaa sanottiin asestentiksi.

Asistentiksi.

Aiheeseen liittyen entiseen aikaan tunnettiin ravattisonni, alan naisistuessa keinosiementäjä ja nykyään seminologi.

Äitini oli karjakko ja keinosiementäjää sanoi salkkusonniksi😅. Tuo tarkkailija oli asistentti.