Isovahemmat lausuu väärin lapsen nimen. Kyllä hävetti sukujuhlissa, kun mummo kutsui poikaa...
Hän kovan ääneen huusi "Pensamin"! Kyllä ihmiset katsoivat. Pojan nimi on Benjamin ja sen voi lausua ihan niin, kuin se kirjoitetaan. Varsinkin jos oikea oppiminen lousuminen on noin heikkoa.
Kommentit (209)
Opettaja ei osaa sanoa pojan nimeä oikein, vaikka ollaan huomautettu monta kertaa. Sanoo aina Arttur tai Artturi, vaikka nimi on Arthur.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tavalliset suomalaiset nimet, niin ei sanota väärin.
Benjamin on ollut suomalaisessa nimipäiväkalenterissa jo 1700-luvun alusta alkaen.
Ei se silti ole suomalainen nimi.Nimi on peräisin hepreasta ja tarkoittaa oikean käden poikaa tai onnenpoikaa. Raamatussa Benjamin oli patriarkka Jaakobin nuorin poika sekä hänestä polveutunut Israelin heimo. Benjaminin nimipäivä on 20. joulukuuta, jolloin on myös Kerkon nimipäivä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tavalliset suomalaiset nimet, niin ei sanota väärin.
Benjamin on ollut suomalaisessa nimipäiväkalenterissa jo 1700-luvun alusta alkaen.
Onko nimipäiväkalenteri ollut jo tuolloin?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tavalliset suomalaiset nimet, niin ei sanota väärin.
Benjamin on ollut suomalaisessa nimipäiväkalenterissa jo 1700-luvun alusta alkaen.
Tiesin yhden vanhan miehen. Häntä kutsuttiin nimellä Pentti, mutta kirkonkirjoissa oli Benjamin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tosi nolea. Etenkin kun tätähän ei voinut mitenkään etukäteen arvata kun omia vanhempiaanhan ei tunne, eikä muutenkaan kukaan järkevä ihminen ota lapsiaan nimetessään huomioon sitä sosiaalista ympäristöä, jossa nämä tulevat elämään.
No itse en ainakaan tajunnut pelätä ylimääräistä i:tä nimien perässä. En tiedä mistä isovanhemmat ne sinne keksi.
T. Ellenin ja Noelin äitiEi ole varmaan kovinkaan monta alkuperältään suomalaista nimeä, jotka päättyvät konsonanttiin. En keksi yhtään.
On niitä. Ekaksi tuli mieleen Hellin ja Aulis.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tosi nolea. Etenkin kun tätähän ei voinut mitenkään etukäteen arvata kun omia vanhempiaanhan ei tunne, eikä muutenkaan kukaan järkevä ihminen ota lapsiaan nimetessään huomioon sitä sosiaalista ympäristöä, jossa nämä tulevat elämään.
No itse en ainakaan tajunnut pelätä ylimääräistä i:tä nimien perässä. En tiedä mistä isovanhemmat ne sinne keksi.
T. Ellenin ja Noelin äitiEi ole varmaan kovinkaan monta alkuperältään suomalaista nimeä, jotka päättyvät konsonanttiin. En keksi yhtään.
On niitä. Ekaksi tuli mieleen Hellin ja Aulis.
Benjamin on kaunis nimi, mutta arkikäytössä se kannattaa olla Benkku.
Vierailija kirjoitti:
Opettaja ei osaa sanoa pojan nimeä oikein, vaikka ollaan huomautettu monta kertaa. Sanoo aina Arttur tai Artturi, vaikka nimi on Arthur.
Kuulostat eräältä äidiltä jolle ei kelvannut kenenkään lausumana lapsensa nimi Sean. Tuiki suomalainen perhe.
Oma vika kun annatte lapsille noin tyhmiä m.a.m..u nimiä. Antakaa suomalaisia normaaleja nimiä kuten Matti tai Mikko
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tosi nolea. Etenkin kun tätähän ei voinut mitenkään etukäteen arvata kun omia vanhempiaanhan ei tunne, eikä muutenkaan kukaan järkevä ihminen ota lapsiaan nimetessään huomioon sitä sosiaalista ympäristöä, jossa nämä tulevat elämään.
No itse en ainakaan tajunnut pelätä ylimääräistä i:tä nimien perässä. En tiedä mistä isovanhemmat ne sinne keksi.
T. Ellenin ja Noelin äitiEi ole varmaan kovinkaan monta alkuperältään suomalaista nimeä, jotka päättyvät konsonanttiin. En keksi yhtään.
Uljas, Väinämöinen, Suometar, moni naisen nimi loppu -tar, Ilmarinen, ihan supisuomalaisia nimiä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tosi nolea. Etenkin kun tätähän ei voinut mitenkään etukäteen arvata kun omia vanhempiaanhan ei tunne, eikä muutenkaan kukaan järkevä ihminen ota lapsiaan nimetessään huomioon sitä sosiaalista ympäristöä, jossa nämä tulevat elämään.
No itse en ainakaan tajunnut pelätä ylimääräistä i:tä nimien perässä. En tiedä mistä isovanhemmat ne sinne keksi.
T. Ellenin ja Noelin äitiEi ole varmaan kovinkaan monta alkuperältään suomalaista nimeä, jotka päättyvät konsonanttiin. En keksi yhtään.
On niitä. Ekaksi tuli mieleen Hellin ja Aulis.
Kiitos tästä tiedosta. Hienoja suomalaisia nimiä.
Vierailija kirjoitti:
Kuinka vanhoja lasten isovanhemmat oikein ovat? Eiköhän nykyisovanhemmat ole jo aika kansainvälisessä maailmassa kasvaneet, koulussa on opeteltu kieliä ja televisiosta on voinut katsoa ulkomaisia ohjelmia. Ei pitäisi enään olla niin vaikeita nuo vierasperäiset kirjaimet B,D,F ja G että pitäisi vaaraoista ja putjeteista puhua kun ei osaa sanoa oikein.
Meillä lapsen toiset isovanhemmat eivät osaa sanoa D:tä lapsen nimessä D:nä vaan se on R. Ovat landelta ja ilmeisesti vailla oppimiskykyä, kun eivät opettaamallakaan osaa sanoa nimeä oikein. Toiset isovanhemmat ovat asuneet ihmisten ilmoilla, jossa kirjaimet lausutaan oikein. Molemmat 70v pintaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Älyttömiä ulkomaalaisia nimiä suomalaisille Jurvasille.
Benjamin on raamatullinen nimi eli ihan suomalainen
Benjamin on juutalainen nimi.
Kuulostaako vaikkapa Benjamin Netanjehu yhtään tutulta?
Vierailija kirjoitti:
Meillä on Ellen ja Noel. Molempien isovanhempien mielestä Elleni ja Noeli.
No, mitäs laitoitte tuollaiset nimet, jotka vääntyy juuri noin. Samoin kuin Kasper on aina Kasperi, Jasper on Jasperi jne.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Meillä on Ellen ja Noel. Molempien isovanhempien mielestä Elleni ja Noeli.
No, mitäs laitoitte tuollaiset nimet, jotka vääntyy juuri noin. Samoin kuin Kasper on aina Kasperi, Jasper on Jasperi jne.
Ei saa antaa omasta mielestään kauniita nimiä, koska joillain on pakko lisätä nimeen kirjaimia. Ok 🙄
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kuinka vanhoja lasten isovanhemmat oikein ovat? Eiköhän nykyisovanhemmat ole jo aika kansainvälisessä maailmassa kasvaneet, koulussa on opeteltu kieliä ja televisiosta on voinut katsoa ulkomaisia ohjelmia. Ei pitäisi enään olla niin vaikeita nuo vierasperäiset kirjaimet B,D,F ja G että pitäisi vaaraoista ja putjeteista puhua kun ei osaa sanoa oikein.
Meillä lapsen toiset isovanhemmat eivät osaa sanoa D:tä lapsen nimessä D:nä vaan se on R. Ovat landelta ja ilmeisesti vailla oppimiskykyä, kun eivät opettaamallakaan osaa sanoa nimeä oikein. Toiset isovanhemmat ovat asuneet ihmisten ilmoilla, jossa kirjaimet lausutaan oikein. Molemmat 70v pintaan.
D-äänne ei kuulu suomenkieleen, vaan lausitaan kovana T:nä. Samoin tehdään vironkielessä.
Poikkeuksena on Tampereen seudun murre, jossa D korvautuu R:llä: Demari => Remari.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tosi nolea. Etenkin kun tätähän ei voinut mitenkään etukäteen arvata kun omia vanhempiaanhan ei tunne, eikä muutenkaan kukaan järkevä ihminen ota lapsiaan nimetessään huomioon sitä sosiaalista ympäristöä, jossa nämä tulevat elämään.
No itse en ainakaan tajunnut pelätä ylimääräistä i:tä nimien perässä. En tiedä mistä isovanhemmat ne sinne keksi.
T. Ellenin ja Noelin äitiEi ole varmaan kovinkaan monta alkuperältään suomalaista nimeä, jotka päättyvät konsonanttiin. En keksi yhtään.
Armas, Urmas, Elias esim
Meilläkin mummo sanoo Danielia Däniksi. Pojan isä on ruotsinkielinen ja sen puolen suvussa nimi lausutaan "Daaniel". Itse sanon joskus Dani. Tuo Däni on musta paha.
Onko niitä edes kovin paljon? Esim. tuikitavallinen nimi Anna on alunperin heprealainen