Miksi opiskelit 3-6 vuotta kieltä, jota et silti osaa?
Normaalilla älyllä varustetun ihmisen on todettu kolmessa vuodessa oppivan uuden kielen. Mitenkäs on ruotsin kielesi kanssa? Pratar du flygande svenska? Jos et, niin mitä se kertoo sinusta?
Kommentit (45)
Flygande? Miten meni noin omasta mielestä?
Sitä pitäisi käyttää aktiivisesti, muuten unohtuu. Ruotsia olen puhunut yli 25v sitten.
Olen tietysti vähemmällä älyllä varustettu. Etkö itse tätä faktaa tajunnut kysymystä esittäessäsi?
Pakotettiin opiskelemaan entisen siirtomaan sortajien kieltä
En halunnut oppia 🛡🗡
Ruotsia opiskelin siksi, että oli pakko. Saksaa opiskelin, koska ajattelin että tykkään kielistä koska opin englantia helposti. En tykännytkään.
Yritettiin opettaa. Sama juttu maantiedon ja historian kanssa 😅 Ku ei vaan kiinnostanut 😃
ruotsinkielen opiskelu oli aivan hukkaan heitettyä aikaa...
ja isojen konsernienkin kieli on aina englanti ei kukaan niissä käytä ruotsinkieltä...
toivottavasti ruotsinkielestä päästään pian eroon kouluissa...
Jag talar inte svenska. Jag talar finska och engelska.
Mulla oli ruotsinkieltä vain yläasteella.
Vierailija kirjoitti:
Sitä pitäisi käyttää aktiivisesti, muuten unohtuu. Ruotsia olen puhunut yli 25v sitten.
Minä puhuin opiskelemaani kieltä mutta koronan myötä jäi opiskelu ja puhuminen. Mielenkiintokin vaihtui muuhun.
Olen lukenut saksaa 5 vuotta koulussa, koska joku aine piti valita. Valitsin saksan kielen. En muista enää mitään siitä.
Kyllä mun oppimisen vaikeuden vika oli suurilta osin myös opettajan opettamisen puutteen vuoksi. Muistan vaan ruottin tunneilta kun opettaja kirjotti tauluun vaan tyyliin: - ing, - ingen
Sit sano jatkakaa siitä. Siis mitä jatkakaa siitä? Mitä mä jatkan, mihin mä lisään noi ja miten? Täh? Eikä muuta neuvoa herunu. Osaan mä nyt ruotsiksi sanoa, että en puhu ruotsia enkä ymmärrä ruotsia. Kirjottaa niitä en osaa.
Mitä se kertoo kielenopettajien ammattitaidosta, jos eivät ole 9 vuodessa saaneet opetuksi oppilailleen riittävää kielitaitoa?
Itse opiskelin siksi, että oli pakko.
Onko ap huomannut, että esimerkiksi ruotsalaisia urheilijoita suomalaiset toimittajat haastattelevat englanniksi? Eräitä jopa suomeksi, mutta todella harvoin ruotsiksi. Vain ravilähetyksissä olen kuullut ruotsinkielisiä haastatteluja, on mutta niissä on puhuttu joskus ranskaakin.
En ole tarvinnut ruotsia ikinä mihinkään. Yliopistossakin sain virkamiesruotsin suoritusmerkinnän, vaikken suorittanut sitä 😄
Ei kiinnosta. Muita kieliä on tullut opiskeltua ja opittua.
Jag har studerat svenska bara i grudskolan. Det är svart att tala svenska nu. Svenska inte talas den här plats.
Kyllä sen koulussa opitun vieraan kielen taidon unohtaa aika nopeasti, jos sitä ei työelämässä tai yksityiselämässään tarvitse käyttää. Näin se valitettavasti on.
Opiskelin siks koska betre folkeilla seisoo.
Opiskelin vielä yliopistossakin kahden kurssin verran. Ei kielitaito pysy, jos sitä ei käytä. Itselläni ei ole ollut käyttöä, koska Suomi ei nyt sittenkään vaikuta olevan kaksikielinen maa. Kaksikielisiä alueita on kyllä, mutta en asu sellaisella alueella.
Vierailija kirjoitti:
Olen lukenut saksaa 5 vuotta koulussa, koska joku aine piti valita. Valitsin saksan kielen. En muista enää mitään siitä.
Minulla oli täsmälleen sama juttu venäjän kanssa. Valinnaisten aineiden valikoima oli hyvin suppea, enkä halunnut opiskella esimerkiksi ranskaa tai maa- ja metsätaloutta. (Sen saksankin jouduin ottamaan myöhemmin lukiossa, ja sitä opin enemmän kuin venäjää!)
Opiskelin ruotsia ja osasin sitä sujuvasti puhua. Toki vieläkin ymmärrän, jos ei ole erikoissanastoa, mutta paljon olen unohtanut.
En tarvitse ruotsinkieltä missään. Kielitaito unohtuu, kun kieltä ei käytetä. En katso sen olevan omaa syytäni.
En matkusta Ruotsiin. Viimeksi olen käynyt ehkä 17 vuotta sitten ja sitä ennen 80-luvulla. Suomessa pärjää hyvin suomella ja ulkomailla englannilla ja auttavalla ranskallani.
Flygande?