20 vuotta Suomessa asunut äiti on kiukustunut kun koulu ei viestittele hänelle englanniksi
Miksi koulun pitäisi viestiä englanniksi jos perhe on äidin sanojen mukaisesti hyvin integroitunut?
https://www.is.fi/kotimaa/art-2000009963566.html
Kommentit (321)
Eniten ehkä ihmetyttää, miksi hollantilaismiehelle on niin perin tärkeää saada viestit englanniksi, joka ei ole edes hänen äidinkielensä.
Suomessa koulun toiminta eli opetus ja viestintä tapahtuu suomeksi.
Vierailija kirjoitti:
Eniten ehkä ihmetyttää, miksi hollantilaismiehelle on niin perin tärkeää saada viestit englanniksi, joka ei ole edes hänen äidinkielensä.
Eihän se edes ollut sille hollantilaismiehelle tärkeää vaan sen muijalle, joka kuitenkin osaa suomea.
Täytyy myös muistaa, että he ovat täysin kouluttautuneet Suomessa. Joten voisi kuvitella, että kieltä olisi jo oppinut.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eniten ehkä ihmetyttää, miksi hollantilaismiehelle on niin perin tärkeää saada viestit englanniksi, joka ei ole edes hänen äidinkielensä.
Eihän se edes ollut sille hollantilaismiehelle tärkeää vaan sen muijalle, joka kuitenkin osaa suomea.
Niin, ymmärrän, mutta perusteluna käytettiin sitä, ettei hollantilaismies osaa suomea.
Onkohan tää äiti tottunut Suomessa johonkin "oi, vau, sä olet amerikkalainen, joten siis parempi ihminen" -kohteluun?
Ehkä tuo jenkkihype on vähän hiipunut viime vuosina. Ei kaikki suomalaiset jaksa enää kumartaa hienolle suurelle USA:lle...
Vierailija kirjoitti:
Eiköhän tuossa ollut takana ainoastaan halu piinata noita opettajia...
Samaa mieltä, taustalla vaikuttavat syyt ja motiivit ovat ihan muita kuin tikun nokkaan nostettu kielikysymys. Todennäköisesti opettajat eivät ole suostuneet rouvan (ja herran) pompoteltaviksi joissakin muissa asioissa, ja tämä kostetaan nyt sitten tällä tavalla. Henkilökemiat tai niiden puute siis pohjimmiltaan skisman syynä.
Mies ei ymmärrä eikä ilmeisesti halua suomea opiskella, vaikka täällä asuu, kun ei työssään suomea tarvi. Nainen väittää heidän integroituneen, mutta todellisuudessa integroitunut on vain tämä nainen, ja hän haluaa, että koulu viestittää englanniksi miehen vuoksi.
Vierailija kirjoitti:
Tuossa kaikessa paistaa jotenkin että englanti on heidän mielestään lähtökohtaisesti tärkeämpi kieli kuin suomen kieli Suomessa. Suomalaiset on palvelusväkeä heihin nähden.
Asenne kuin 1800-luvun suomenruotsalaisilla.
Laittakoon lapset yksityiseen (maksulliseen) kv-kouluun. Sen jälkeen voi vaatia.
Liekö nainen jonkun etelävaltiolaisen orjaplantaasin omistajan jälkeläinen... Asenne on ainakin samankaltainen ja yhtä ylemmyydentuntoinen ala-arvoisempia kohtaan.
On olemassa Google Translatet, Chat GPT:t ja muut. Suomessa asuttu 20 vuotta, toinen on Suomen kansalainen ja suomen kielen yleinen kielitutkinto suoritettuna, ja toisella tohtorin koulutus, eikä jotain Wilma-viestiä saada tulkittua?
Vierailija kirjoitti:
Sääli kun suurin osa hollantilaisista ja saksalaisista on mielenmaailmaltaan suomalaisia lähinnä, ovat nöyriä ja työtä vieroksumattomia ja opiskelevat ahkerasti kieliä mutta sitten tällaiset itsekkäät i_diootit saavat eniten palstatilaa.
t. molemmissa maissa asunut
Tämä äiti on USA:sta. Oletko joskus tavannut nöyrää amerikkalaista? Heh, en minä ainakaan.
Google translate. Mikä tässä oli ongelma?
Vierailija kirjoitti:
Laittakoon lapset yksityiseen (maksulliseen) kv-kouluun. Sen jälkeen voi vaatia.
Nimenomaan. Suomessa on tarpeeksi kansainvälisiä kouluja, jos välttämättä haluaa kommunikoida opettajien kanssa englanniksi tai muulla ulkomaan kielellä, eikä halua itse opetella suomea.
Suomalaisen kulttuurin, poliitikkojen ja virkamiesten oma lammasmaisuus on tosin mahdollistanut tämän, että ulkomaalaiset ovat tottuneet vaatimaan milloin mitäkin älyttömyyksiä.
Vierailija kirjoitti:
Todella hankala pariskunta.
Mitähän Amerikoissa ajateltaisiin suomalaispariskunnasta, joka olisi asunut maassa 20 vuotta, eikä vieläkään osaisi englantia - vaatisi, että koulusta tulevat viestit pitäisi kirjoittaa suomeksi!
Vierailija kirjoitti:
Ihmettelen suuresti. Perhe asunut Suomessa 20 vuotta ja hollantilainen isä ei ole viitsinyt opetella suomen kieltä koska työssänsä pärjää englannilla. Hyvä asenne. Itse kaksikielisestä (ei ruotsi) kotoisin olevana en vain tajua.
Sanos muuta. Lapsettomalta tuollaisen ylimielisen asenteen kielen opiskeluun voisi ehkä jotenkin ymmärtää (muttei hyväksyä), mutta luulisi kielen opiskelun alkaneen kiinnostaa viimeistään silloin, kun lapset alkoi saada suomenkielisiä kavereita.
Minusta on erikoista, että lapsen isä jätetään täydellisesti ulos lasta koskevista keskusteluista, vaikka opettaja puhuu englantia ja opettaa jopa sitä. Se, että äiti puhuu suomea, ei saisi olla peruste syrjäyttää toista laillista huoltajaa.
Onks nuo koulutetumpia kuin tavalliset peruskouluopettajat? Ei ihme etteivät opettajat halua kirjoittaa heille englanniksi, koska jos tulisi väärinymmärryksiä, syy laitettaisiin vähemmän koulutettujen opettajien niskoille.
Vierailija kirjoitti:
Voi ei, tulee paha mieli koulun ja sen opettajien puolesta. Kuvista ja t-paidoista näkee selvästi millaisten "oikeustaistelijoiden" kanssa joutuvat puljaamaan. Noilla ei ole mielessä mikään lapsen hyvinvointi tai asioiden hoito, vaan oman lumihiutale-uniikkiuden toitotus jota koko muun maailman pitäisi ymmärtää ja palvoa. Tietäen vielä millaisia hollantilaiset ja usalaiset osaavat olla halutessaan 🙄
Mieluummin kylvettäisin laumallisen villikissoja kuin yrittäisin neuvotella tuollaisten kanssa. Koulun opettajille hatunnosto kun puhuvat suomea.
T.hollanninsuomalainen
Todellakin. Hollantilaiset ovat järkyttävän töykeitä ja raivokkaita.
Taitaa olla niin, että Suomeen tulevat "osaajat" ovat usein niitä, jotka eivät ole muualle kelvanneet...
Ei pidä missään nimessä ryhtyä kynnysmatoksi. Espanjassa ja Ranskassa nuo saisivat vain huvittunutta naurua ja olankohautuksen osakseen.
Pisteet opettajille!
Vierailija kirjoitti:
Eniten ehkä ihmetyttää, miksi hollantilaismiehelle on niin perin tärkeää saada viestit englanniksi, joka ei ole edes hänen äidinkielensä.
Niin, hänen sijassaan itse vaatisin, että viestit pitää kirjoittaa hollanniksi!
Linkkiä avaamattakin tiesin kyseessä olevan usalaisen. Vaikka persut aina yrittvät syytellä so maleja ja muita kehitysmaista tulleita, totuus on silti se, että nämä jotka vaativat suomalaisia puhumaan englantia ja luopumaan kulttuuristaan, ovat lähes poikkeuksetta länsimaalaisia, ja erityisesti usalaiset ovat asenteiltaan täysiä siirtomaaisänitä, jotka pitävät suomalaisia alempiarvoisina.