Ärsyttääkö sinua, jos iskelmien ja biisien sanoituksessa tehdään tarkoituksellisia kielioppivirheitä paremman riimityksen nimissä?
Perille kun saavuttiin kukat kukki tuoksui niin
Meri vaahtosi kuin olut kuohuaa (VIRHE! PITÄISI OLLA "KUOHUU"!)
Heti rantaan kuljettiin, liiat kuteet riisuttiin
Oli tunnelma niin huumaava
(Paratiisi, Rauli Badding Somerjoki)
Paljon muitakin esimerkkejä löytyy. Minusta nuo ovat vai osoituksia sanoittajan laiskuudesta, kun ei jakseta miettiä riimiin paremmin sopivia sanoja.
Kommentit (38)
Ei, koska taiteessa tulee olla vapauksia.
Me ollaan sankareita kaikki? EI vaan "me olemme" tai "(me)oomme"
Ole hyvä. Mieliksesi korjasin kaikki kielioppivirheet, .joka löysin esimerkistä:
"Kun me saavuimme perille, niin kukat kukkivat ja tuoksuivat,
Meri vaahtosi kuin kuohuva olut.
Me kuljimme heti rantaan, riisuimme ylimääräiset vaatteemme.
Tunnelma oli niin huumaava."
En mä tuosta tiedä mutta tuli mieleen että mua on aina häirinnyt kun Chisun biisissä lauletaan soutamisesta että kun oikealla vedän niin oikealle käännyn. Kun vedetään oikealla niin vene kääntyy vasemmalle.
Olkoon myrsky taikka viima ja tuvassa lämmin ka...piina, ka..miina, ha...miina. EI oikee mikää passaa, paitsi että kiima passaa. Olkoon siis myrsky taikka viima, ja tuvassa lämmin kiima...
Ja kertsisäkeessä voisi laulaa: Missä miehet rastat saa, siellä maribluntit tuleen vaan, missä miehet rastat saa, siellä regee pauhaa vaan
Vierailija kirjoitti:
En mä tuosta tiedä mutta tuli mieleen että mua on aina häirinnyt kun Chisun biisissä lauletaan soutamisesta että kun oikealla vedän niin oikealle käännyn. Kun vedetään oikealla niin vene kääntyy vasemmalle.
Joo, mutta ei tuo täti osaa soutaa niin ei voi tietääkään.
ja äidin silmät on sumeat jo, hän sanoo maailma on vaarojen karikko. Silmä on ja silmät ovat elikkä täytyisi laulaa: Ja äiti silmätön sumea jo, hän sanoo maailma on vaarojen karikko. Tai voisi myös laulaa että Schumin rengas on kulunut jo, hän tietää, maailma on kaarojen varikko
Vierailija kirjoitti:
Ole hyvä. Mieliksesi korjasin kaikki kielioppivirheet, .joka löysin esimerkistä:
"Kun me saavuimme perille, niin kukat kukkivat ja tuoksuivat,
Meri vaahtosi kuin kuohuva olut.
Me kuljimme heti rantaan, riisuimme ylimääräiset vaatteemme.
Tunnelma oli niin huumaava."
😅👍 Ei muuten aiheuta huumaavaa tunnelmaa noin kirjoitettuna
Mua häiritsee Kaija Koon tinakengät, jotka ovat sulaa laavaa, siis ihan eri tavaraa kuin tina.
Ja sitten se joku ähkintä, missä myrsky(t?) nimetään "sun jälkeen". Varmaan joo after you, mutta suomeksi nimetään jonkun mukaan, ei jälkeen.
Vierailija kirjoitti:
Ole hyvä. Mieliksesi korjasin kaikki kielioppivirheet, .joka löysin esimerkistä:
"Kun me saavuimme perille, niin kukat kukkivat ja tuoksuivat,
Meri vaahtosi kuin kuohuva olut.
Me kuljimme heti rantaan, riisuimme ylimääräiset vaatteemme.
Tunnelma oli niin huumaava."
täytyy laulaa räppäämällä
Mimmit: "Siis muista pestä kädet, tarkasti sormenvälet". Aargh!
Vierailija kirjoitti:
Ole hyvä. Mieliksesi korjasin kaikki kielioppivirheet, .joka löysin esimerkistä:
"Kun me saavuimme perille, niin kukat kukkivat ja tuoksuivat,
Meri vaahtosi kuin kuohuva olut.
Me kuljimme heti rantaan, riisuimme ylimääräiset vaatteemme.
Tunnelma oli niin huumaava."
Ei tarvita sanaa "niin" tuohon väliin.
Vierailija kirjoitti:
Mua häiritsee Kaija Koon tinakengät, jotka ovat sulaa laavaa, siis ihan eri tavaraa kuin tina.
Ja sitten se joku ähkintä, missä myrsky(t?) nimetään "sun jälkeen". Varmaan joo after you, mutta suomeksi nimetään jonkun mukaan, ei jälkeen.
Tina Kenkänen on se laulun tyttö, ja hänellä on laavakengät. Asia ratkaistu
Minua ärsyttää otsikon "iskelmien ja biisien" kohta. Iskelmät ovat biisejä.
Ärsyttää joo. Ja kaikkein eniten se, kun nykyään suomea painotetaan jatkuvasti väärin. Siis lauletaan vaikka lai-VASta astuin laitu-RILle tms.
Vierailija kirjoitti:
Mimmit: "Siis muista pestä kädet, tarkasti sormenvälet". Aargh!
leipälävet tai perslävet passaisi kyllä tilalle
Vierailija kirjoitti:
En mä tuosta tiedä mutta tuli mieleen että mua on aina häirinnyt kun Chisun biisissä lauletaan soutamisesta että kun oikealla vedän niin oikealle käännyn. Kun vedetään oikealla niin vene kääntyy vasemmalle.
Chisu on ihan oikeastta, sinä väärässä.
0/5