Mikä ero on; hei, moi tai terve, tervehdyksellä?
Vai onko mitään?
Mielestäni moi on ystävällisin?
Kommentit (30)
Eri sexuaalinen konnotaatio jokaisessa.
Hei on neutraalein, vanhemmille ihmisille ja niille joita ei tunne kovin hyvin.
Hei sanotaan naiselle, terve sukulaisille, moi voi sanoa kenelle vaan.
Hei on neutraalein. Esim. työnantajan tai opettajan käyttämä, kun lähettää sähköpostin isommalle työntekijä/oppilasjoukolle. Sopii tilanteeseen kuin tilanteeseen.
Omaan korvaani moi kuulostaa slangimaisemmalta ja eteläsuomalaisemmalta; johtuu varmaan siitä, että se oli 70-luvun Itä-Suomessa nuorisokieltä, jota vanhemmat eivät käyttäneet.
Sekä moi että terve tuntuisivat sopivan paremmin henkilökohtaiseen yhteydenottoon kuin isommalle porukalle puhumiseen.
Ei näillä mitään merkittävää eroa kuitenkaan ole.
Terve ja Terpparallaa. Hei on jotenkin hento hhei. Moi on miau. Terve sana luo terveyttä ilmaan.
Roomalainen tervehdys https://fi.wikipedia.org/wiki/Roomalainen_tervehdys
Vierailija kirjoitti:
Entä heippa, moikka, terve, tere, moikkelis, tsau ja hei sun heiluvilles?
Heiluvilles tarkoittaa kaikkia kehon irto-osia eri sukupuolilla ja sukupuolettomilla. Tuntuu että -kka pääte on turha sanassa Moikka.
Vierailija kirjoitti:
Entä hai? Hai, ostat sie kellon?
saa vaistomaisesti pitämään kiinni lompakosta
Vierailija kirjoitti:
Entä hai? Hai, ostat sie kellon?
Jos sen alkuperä on sanassa Hei, jotenkin tullut a kirjain sitten murteellisesti väliin. Eli ei olekaan meressä elävä hai.
Hei on paras jos ei tunneta henk koht kaveritasolla.
Mun äitini 80+ käyttää aina moi:ta ja mun korviini se särähtää joka kerta jotenkin hassuna.
Itse en sano juuri koskaan muuta kuin hei, heippa. Moi on jäänyt käytöstä pois lähes kokonaan. Terve, tervehdys sanon joskus.
T. Helsingistä
Terve sanotaan yleensä vain tavatessa, ei lähtiessä.
Heihei ja moimoi ovat yleensä lähtöversiot heille ja moille.
Hei on sellanen jota sanotaan vastakkaiselle sukupuolelle, moi on aika neutraali ja terve taas sanotaan lähinnä jätkien kesken.
Hei on lähinnä tuntemattomille, vähän niinkuin "Hei, varo vähän!" , moi tutuille ja terve taas niille, joita ei välitä nähdä.
Vierailija kirjoitti:
Terve sanotaan yleensä vain tavatessa, ei lähtiessä.
Heihei ja moimoi ovat yleensä lähtöversiot heille ja moille.
Tampereella voidaan sanoa sekä tullessa että lähtiessä terve. Paitsi jos se on väärä äänensävy, se voisi olla epäkohtelias lähtiessä.
Sata vuotta asiakaspalvelussa ja välillä on lipsahtanut moi asiakkaalle hei:n sijasta kun hoet tervehdyksiä koko päivän, niin äkkiä tulee palautetta että se ei olisi sopivaa vaan aina pitäisi sanoa hei. Toki valittajat ovat aina olleet vanhempia kuin minä, mutta silti erikoista että tällaisesta täytyy heti valittaa.
Entä heippa, moikka, terve, tere, moikkelis, tsau ja hei sun heiluvilles?