Mikä ero on; hei, moi tai terve, tervehdyksellä?
Vai onko mitään?
Mielestäni moi on ystävällisin?
Kommentit (69)
Meillä on tsau vieläkin jokapäiväistä koska on niin paljon italialaisia naapureita.😍
Huomioitavaa: Thaimaassa sana "moi" voi tarkoittaa naisen intiimikarvoitusta, joten se voi aiheuttaa väärinkäsityksiä.
Vierailija kirjoitti:
Entä hai? Hai, ostat sie kellon?
Hai isänt, koneelll löit. Tuli sata haavaaa. Sanoi mustalpoika kun isäntä löi timpurin sahalla kun poika tuli uhittelemaan puukon kanssa
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Entä heippa, moikka, terve, tere, moikkelis, tsau ja hei sun heiluvilles?
Heiluvilles tarkoittaa kaikkia kehon irto-osia eri sukupuolilla ja sukupuolettomilla. Tuntuu että -kka pääte on turha sanassa Moikka.
Kyllä kasarilla hei sun heiluvilles oli poikiin kohdistettu. Vm-71
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sata vuotta asiakaspalvelussa ja välillä on lipsahtanut moi asiakkaalle hei:n sijasta kun hoet tervehdyksiä koko päivän, niin äkkiä tulee palautetta että se ei olisi sopivaa vaan aina pitäisi sanoa hei. Toki valittajat ovat aina olleet vanhempia kuin minä, mutta silti erikoista että tällaisesta täytyy heti valittaa.
Vähän vaikea uskoa vaikka olisit aloittanut työt 15-vuotiaana.
On sanonta siinä missä sen seittemän kertaa.
Vierailija kirjoitti:
Hello hello hello !!!
Tuota hoettiin kasarilla. Peruja siitä ohjelmasta.
Vierailija kirjoitti:
Huomioitavaa: Thaimaassa sana "moi" voi tarkoittaa naisen intiimikarvoitusta, joten se voi aiheuttaa väärinkäsityksiä.
Nyt ollaan suomessa. Ootko Taiskan moi moi vain laulua kuullut.
Moi on ainakin kansainvälisin, koska se tulee alasaksin ilmaisusta mooi hollannista ja sitä käytetään tai on käytetty ainakin myös jossain päin tanskaa. Tullut varmaan kauppalaivojen kautta suomeen jo keski-ajalla.