Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Firman työkielenä englanti? Onko pakko osata englantia?

Vierailija
22.08.2022 |

Olen surkea englannin kielessä. Ymmärrän sitä hyvin, mutta en osaa puhua ja sanat katoaa. Olen käynyt keskustelukursseilla yrityksenä prepata kielitaitoa, mutta surkein tuloksin.

Tuntuu, että jokaiseen työpaikkaan on nyt vaatimuksena sujuva englannin kielen taito. Lukee, että firman työkielenä on englanti, vaikka kyseessä olisi pienehkö suomalainen firma. Onko noissa oikeasti pakko osata englantia? Asiantuntijatyö kyseessä. En ole edes hakenut paikkoja, koska en osaa puhua kunnolla englantia.

Kommentit (100)

Vierailija
1/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Rallienglannilla pärjää. Tehdäänhän sitä töitä Intialaistenkin kanssa

Vierailija
2/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Työkieli on englanti, niin eiköhän sitä tarvi osata.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllähän sitä pitäisi osata. Voin lohdutukseksi sanoa, että ulkomaille muuttaessani sain työpaikan, jossa työkielenä on maan oma kieli. Puhuin kyseistä kieltä aika välttävästi. Opin kuitenkin tosi paljon vain työtä tekemällä, ja nyt kieli sujuu hyvin. Eli tekemällä oppii :)

Vierailija
4/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Riippuu kyllä paljon roolista, kuinka paljon englannin taitoa tarvitaan.

Jos olet esimerkiksi tuotantolinjalla töissä, tuskin tarvitsee pitää kovin paljon presentaatioita.

Vierailija
5/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se onko pakko osata, selviää sulle ihan ko firman kotisivuja lueskelemalla. Jos kumppaneina tai asiakkaina on yhtäkään ulkomaalaista toimijaa, niin joo. On pakko osata. Mutta ei tätä nyt voi sanoa mitenkään, että jokaikisessä firmassa tässä maassa on pakko osata. 

Vierailija
6/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Rallienglannilla pärjää. Tehdäänhän sitä töitä Intialaistenkin kanssa

Olen omassa ammatissani kokenut ja osaava, jopa taitava. Ei niitä asiasisältöjä pysty rallienglannilla sanomaan muille. Toki kahvihuoneessa voi sanoa hellou, lets häv koffii ja silleen. Mutta miten muka monimutkaisia työn sisältöjä voi puhua rallienglannilla?

Ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Voithan sä ottaa yhteyttä ja kysyä asiasta, riippuu paljon työstä ja työpaikasta, että mikä englanninkielen merkitys on. Usealla asiantuntijatyöpaikalla on myös ulkomaalaisia töissä, joiden kanssa täytyy tehdä yhteistyötä, joten vaikka kyseessä olisikin suomalainen vain Suomessa toimiva firma, niin vaatimus englanninkielestä voi tulla tuon takia.

Vierailija
8/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

On ihan pakko osata. Viestit ja palaverit ovat isolta osin englanniksi.

Osa puhuu silti aika karseaa rallienkkua. Se monesti estää hyvien ideoiden tuottamisen, mutta näin firmat haluavat toimia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Riippuu kyllä paljon roolista, kuinka paljon englannin taitoa tarvitaan.

Jos olet esimerkiksi tuotantolinjalla töissä, tuskin tarvitsee pitää kovin paljon presentaatioita.

Asiantuntijatyö, kuten laitoin aloitukseen. Eli ei mikään tuotantolinjan työ eikä vastaava suorittava työ.

Ap

Vierailija
10/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miten olet selvinnyt opinnoista ilman englaninkielentaitoa? Itse olen valmistunut yliopistosta 90-luvun lopulla ja jo silloin 80% oppimateriaalista oli englanniksi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sujuvan englannin vaatimus on yleensä vain suomalaisten työpaikkailmoituksissa, mutta käytännössä firman / konsernin kieli on broken english.

Voi olla, että kompastut suomalaisen 25v rekry-Nelliinan kielitestiin, mutta jos pääset sisään, saat puhua sitä broken englishiä 58v kollegan ja intialaisten alihankkijoiden kanssa.

Minusta ilmoituksissa pitäisi sanoa "pystyt työskennellä englanniksi". Useimmat suomalaiset mieltävät "sujuvan" sellaiseksi, että pystyy hirvittävän hyvällä tilannetajulla heittämään smoothia läppää kaikkeen. Ja siksi se on monelle aika korkea kynnys hakea paikkaa... En yhtään ihmettele.

Vierailija
12/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos se on ilmoituksessa vaatimuksena niin asia on niin. Jos ymmärrät englantia niin opit kyllä puhumaan sitä kun joudut ympäristöön missä sitä on pakko käyttää.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miten olet selvinnyt opinnoista ilman englaninkielentaitoa? Itse olen valmistunut yliopistosta 90-luvun lopulla ja jo silloin 80% oppimateriaalista oli englanniksi.

AP sanoi, että ymmärtää kyllä mutta puhuminen ja englannin tuottaminen on haaste, ja tuo lienee aika yleistä suomalaisille - olemme kyllä tottuneet lukemaan ja kuuntelemaan englantia, mutta välttämättä ei ole tullut kokemusta puhumisesta ja kirjoittamisesta.

Vierailija
14/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lentäjän paikkoja vapaana, onko pakko osata lentää?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos se on ilmoituksessa vaatimuksena niin asia on niin. Jos ymmärrät englantia niin opit kyllä puhumaan sitä kun joudut ympäristöön missä sitä on pakko käyttää.

Olen siis maisterikoulutettu ihminen, ja periaatteessa ymmärrän kaiken mitä oman alan asioita luen ja kuulen. Mutta en todella osaa puhua käytännössä yhtään ja olin vuoden verran yhden illan viikossa kokoontuvalla keskusteluryhmäkurssilla oppiakseni puhumaan, mutta en kehittynyt yhtään sinä aikana. Mongerran vain jotain kummaa ja kaikki sanat katoaa. Ap

Vierailija
16/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos työkieli on englanti, se on englanti. Se tarkoittaa, että niin kauan kuin kaikki ovat suomenkielisiä, voidaan puhua suomea, mutta jos joukossa on yksikin ei suomea puhuva, vaihtuu kieli englanniksi. Lisäksi kaikki dokumentaatio kirjoitetaan englanniksi, vaikka sitä (nyt) lukisikin vain suomenkieliset. Sähköpostitkin kirjoitetaan englanniksi, jos on oletus, että se jossain vaiheessa päätyy henkilölle, joka ei puhu suomea.

Riittävä englanninkielen taito on sitä, että tulee ymmärretyksi ja ymmärtää. Toki, jos tehtäviin kuuluu esim. dokumentaation tuottamista, siinä voi olla jo vähän tiukemmantk kielitaitovaatimukset.

Vierailija
17/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miten olet selvinnyt opinnoista ilman englaninkielentaitoa? Itse olen valmistunut yliopistosta 90-luvun lopulla ja jo silloin 80% oppimateriaalista oli englanniksi.

Ymmärrän kyllä sujuvasti kirjoitettua ammattitekstiä ja tieteellistä tekstiä.

Ap

Vierailija
18/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei aina. Mä olen firmassa, jonka virallinen kieli on englanti ja en ole koskaan ko. kieltä täällä tarvinnut. Toisaalta joissain tiimeissä on kansainvälisiä asiakkaita / yhteistyökumppaneita ja niissä sitä tarvii. Eli osassa töitä tarvitsee osata, osassa ei. 

Mutta jos siis puhuminen on ainoa ongelma, niin laitat "papereihin" osaamiseksesi kohtalainen tms, ja sitten työhaastatteluun jos pääset niin sanot että puhuminen on vähän ruosteessa, mutta eiköhän se siitä äkkiä ala sujumaan hommissa.

Vierailija
19/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sujuvan englannin vaatimus on yleensä vain suomalaisten työpaikkailmoituksissa, mutta käytännössä firman / konsernin kieli on broken english.

Voi olla, että kompastut suomalaisen 25v rekry-Nelliinan kielitestiin, mutta jos pääset sisään, saat puhua sitä broken englishiä 58v kollegan ja intialaisten alihankkijoiden kanssa.

Minusta ilmoituksissa pitäisi sanoa "pystyt työskennellä englanniksi". Useimmat suomalaiset mieltävät "sujuvan" sellaiseksi, että pystyy hirvittävän hyvällä tilannetajulla heittämään smoothia läppää kaikkeen. Ja siksi se on monelle aika korkea kynnys hakea paikkaa... En yhtään ihmettele.

Juu, eräs firma lähetti emofirmansa kielitestin. Se oli englantia äidinkielenä puhuvan luetunymmärtämisen testi.

Vierailija
20/100 |
22.08.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kannattaa opetella muutenkin. Tulevaisuudessa sitä tarvii entistä enemmän ja on ihan naurettavan helppo kieli oppia. Ehkä jossain peräkylän sahalla sitä ei tulla tarvimaan.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän kuusi kahdeksan