Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Kun puhutte englantia, lausutteko paikannimet esim. Helllsinkkkki tai Ivaaaalou ?

Vierailija
29.04.2022 |

?

Kommentit (57)

Vierailija
21/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sanon Hell Sink

Vierailija
22/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hellshinki and aivalo.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sanon Hell Sink

Sen pitäisi olla Hell Sinks

Vierailija
24/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aasiassa lentokenttä virkailijat puhuvat usein Helshinskistä. Aika huvittavan kuuloista, mutta en ole ikinä oikaissut asiaa.

Vierailija
25/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Englantilaiset yrittävät lausua nimet niinkuin ne paikallisesti lausutaan, eli Suomalaisia nimiä suomalaisittain. Usein kysyvät how to pronounce... Muualta englanninkielisestä maailmasta tulevilla se ei ole niin tarkkaa.

Vierailija
26/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Aasiassa lentokenttä virkailijat puhuvat usein Helshinskistä. Aika huvittavan kuuloista, mutta en ole ikinä oikaissut asiaa.

Samoin muutama vuosi sitten Jenkeissä joku setämies sanoi tietävänsä Hellsinskin, kun kerrottiin mistä päin maailmaa oltiin kotoisin. En korjannut

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tämä on tärkeä aihe! Se on neitou, äppl, feöri, finneö, maikrousoft eiesou!!

Vierailija
28/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Tämä on tärkeä aihe! Se on neitou, äppl, feöri, finneö, maikrousoft eiesou!!

Repesin kun ostoskeskuksessa tuli suomenkielisiä mainoskuulutuksia ja mainostettiin jotain hampurilaisravintolaa. Siellä oli joku böögö tarjouksessa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sanon Poo thing.

Vierailija
30/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Zusii Hal Lla eihou.

Prime Minister of Finlaaand: Tsäsi Hälläh-ähöy

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Aasiassa lentokenttä virkailijat puhuvat usein Helshinskistä. Aika huvittavan kuuloista, mutta en ole ikinä oikaissut asiaa.

Samoin muutama vuosi sitten Jenkeissä joku setämies sanoi tietävänsä Hellsinskin, kun kerrottiin mistä päin maailmaa oltiin kotoisin. En korjannut

Eräällä Amerikkalaisella Youtube autokorjaamovideolla korjaamon omistaja kertoi jostain vanhemmasta setämiesasiakkaasta joka nimitti Suzuki -merkkistä autoa "Sususki" nimellä :D

Vierailija
32/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos haluaa että englanninkielinen ymmärtää, silloin kannattaa vääntää nimet englantilaisittain.

Niin, englantilainen (lue: tyhmä amerikkalainen) ei ymmärrä, jos taiteilijanimeä Van Gogh ei äännä "vän gou". "Monei" on myös ihku taiteilija ja viinisuosikkini on "merlou".

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meöri justiinsa.

Vierailija
34/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomalaiset nimet tietty lausutaan suomalaisittain.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sanon Hell Sink

Sen pitäisi olla Hell Sinks

New York Sucks (tunnettu baseball-joukkue).

Vierailija
36/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tsaiväs khailä

Vierailija
37/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ainakaan natiivit englanninpuhujat eivät käytä ääntämystä "helllsinkkkki" tai "ivaaalou".

Painotus on toisella tavulla muttei siinä mitään ylimääräisiä l- tai k-kirjaimia ole. Lintsasit englannin kielen tunnit?

Vierailija
38/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Entäpäs Anun genetiivimuoto, esim. Anu's dildo? Jos sen lausuu "einus dildou", saattaa tulla väärinymmärrys.

Vierailija
39/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jos haluaa että englanninkielinen ymmärtää, silloin kannattaa vääntää nimet englantilaisittain.

Niin, englantilainen (lue: tyhmä amerikkalainen) ei ymmärrä, jos taiteilijanimeä Van Gogh ei äännä "vän gou". "Monei" on myös ihku taiteilija ja viinisuosikkini on "merlou".

Korjaan "mörlou". Chardonnei on myös hyvää.

Vierailija
40/57 |
29.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sanon Hell Sink

ai kun olet höpöhauska

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän neljä kahdeksan