Erikoisia sukunimiä ulkomailta
Drinkwater
Jean-Baptiste (suom. Johannes Kastaja)
Halfpenny
Kommentit (34)
Intiasta ja muualtakin Aasiasta löytyy ainakin varmaan kaikki suomenkieliset alapäiden nimitykset etu- ja sukuniminä. Katso vaikka FB.
Mulla oli työkaveri, jonka sukunimi oli Gotobed.
Vierailija kirjoitti:
Mulla oli työkaveri, jonka sukunimi oli Gotobed.
Kansakoulun kolmannella luokalla 1971 kun aloin opiskella englantia, niin oppikirjan oli kirjoittanut Dennis Gotobed.
Dubain lentokenttä- realitysarjassa oli lennonjohtaja nimeltä Tess Toogood.
Ja Lentoturmatutkinnassa oli jossain jaksossa perämies nimeltä Coward.
Naaktgeboren (alasti syntynyt) ja Sizelove ovat itse kohtaamista jääneet mieleen.
Tuo Drinkwater löytyy myös The Sopranos-sarjasta. Henkilöhahmon alkuperäinen sukunimi oli Bevilaqua ja hän päätti sitten kääntää sen englanniksi.
Salustiano Mato
On tutkinut lieroja Compostelan yliopistossa. Ei ole vitsi, TJEU.
Peniston. Mm. tennispelaaja Ryan Peniston.
Kolme virolaista myymälävarasta, sukunimiltään Nussik, Pöllik ja Säälik, herättivät hilpeyttä oikeudenkäynnissä.
Tämä on kirjasta Stockmann Yard, kirj. Antto Terras
Vierailija kirjoitti:
Peniston. Mm. tennispelaaja Ryan Peniston.
Tästä tuli mieleen sukunimi Hiscock.
Jiri Homola tsekkiläinen tuomari.
Vähän ohiksena, mutta mulla meni pitkään tajuta, että jenkkinimi Shoemaker on kökkö väännös sukunimestä Schumacher. Lausuvat nimet samalla tavalla.
Sukunimi Hedgehog laittaa hymyn huulille. Olisikohan Dick Hedgehog sopiva nimi?
Entinen futaaja Matthew Le Tissier ei nyt mikään erikoinen sukunimi, mutta hauska. Tissi kjäh kjäh.
Çoban = vuohipaimen