Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Tapaninpäivä on Englannissa nyrkkeilypäivä, Boxing day

Vierailija
26.12.2021 |

Niin.

Kommentit (60)

Vierailija
1/60 |
26.12.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Katsoin nyrkkeilyä viime tapaninpäivänä, ehkä katson tänäänkin.

M32

Vierailija
2/60 |
26.12.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

No ei oo, se box tarkoittaa tässä laatikkoa. Nimi tulee siitä, että entisaikaan paremmissa piireissä palvelusväelle annettiin toisena joulupäivänä pieniä lahjoja (laatikoita)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/60 |
26.12.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nyrkkeileekö ne holvikaaren alla

Vierailija
4/60 |
26.12.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei ole.

Niin. 

Vierailija
5/60 |
26.12.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onko siellä jouluaatto tai joulupäivä sitten vastaavasti Unboxing day?

Vierailija
6/60 |
26.12.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

No ei oo, se box tarkoittaa tässä laatikkoa. Nimi tulee siitä, että entisaikaan paremmissa piireissä palvelusväelle annettiin toisena joulupäivänä pieniä lahjoja (laatikoita)

Harhaanjohtava nimitys. Mutta eihän tätä Suomessa ymmärretä. Vielä. Urheilua tulee tuutin täydeltä, sitä kai sanan varsinaisessa mielessä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/60 |
26.12.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

No ei oo, se box tarkoittaa tässä laatikkoa. Nimi tulee siitä, että entisaikaan paremmissa piireissä palvelusväelle annettiin toisena joulupäivänä pieniä lahjoja (laatikoita)

Samana päivänä myös avattiin kirkkojen köyhille tarkoitettujen avustusten keräys laatikot. Ainakin 1900-luvun alussa järjestettiin tuonapäivänä myös ketunmetsästyksiä.

Vierailija
8/60 |
26.12.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Perheenpää on ryypännyt koko joulun, niin tapanina alkaa päähänlyönti.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/60 |
26.12.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Boxing day:nä on netissä myös kivoja kuvia laatikoissa viihtyvistä kissoista.

Vierailija
10/60 |
26.12.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Christmas box oli rahaa ja lahja palveluskunnalle.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/60 |
26.12.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

up

Vierailija
12/60 |
26.12.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hohhoijaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/60 |
26.12.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Taas yksi nimi, joka suomennetaan Suomessa täysin väärin. Näitä riittää Suomessa vaikka kuinka paljon Kenen idiootin mielestä boxing on suomeksi tapani?

Vierailija
14/60 |
26.12.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Taas yksi nimi, joka suomennetaan Suomessa täysin väärin. Näitä riittää Suomessa vaikka kuinka paljon Kenen idiootin mielestä boxing on suomeksi tapani?

Onko suomalainen nimipäiväkäytäntö sinulle tuttu asia? Ennen muuten Suomessakin oli kalenterissa 1. ja 2. Joulupäivä, mutta (mutuilen) nykyään kalenterissakin on Tapaninpäivä varmaankin siksi, koska se on niin vakiintunut termi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/60 |
26.12.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Taas yksi nimi, joka suomennetaan Suomessa täysin väärin. Näitä riittää Suomessa vaikka kuinka paljon Kenen idiootin mielestä boxing on suomeksi tapani?

Onko suomalainen nimipäiväkäytäntö sinulle tuttu asia? Ennen muuten Suomessakin oli kalenterissa 1. ja 2. Joulupäivä, mutta (mutuilen) nykyään kalenterissakin on Tapaninpäivä varmaankin siksi, koska se on niin vakiintunut termi.

Ei jouluaattokaan ole mikään eevanpäivä tai eveliinanpäivä, vaan on se suomennettu täysin oikein jouluaatoksi. Nyrkkeilypäivää ei taas osata suomentaa oikein, vaikka suomennoksena sen pitäisi olla jouluaattoa selkeämpi.

Vierailija
16/60 |
26.12.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Taas yksi nimi, joka suomennetaan Suomessa täysin väärin. Näitä riittää Suomessa vaikka kuinka paljon Kenen idiootin mielestä boxing on suomeksi tapani?

Onko suomalainen nimipäiväkäytäntö sinulle tuttu asia? Ennen muuten Suomessakin oli kalenterissa 1. ja 2. Joulupäivä, mutta (mutuilen) nykyään kalenterissakin on Tapaninpäivä varmaankin siksi, koska se on niin vakiintunut termi.

Ei jouluaattokaan ole mikään eevanpäivä tai eveliinanpäivä, vaan on se suomennettu täysin oikein jouluaatoksi. Nyrkkeilypäivää ei taas osata suomentaa oikein, vaikka suomennoksena sen pitäisi olla jouluaattoa selkeämpi.

Se ei ole nyrkkeilypäivä, vaan päivä jolloin annettiin köyhemmille paketteja (boxing dat) - vaikka fisting daytä viettäisitkin kotonasi Urheilupäivänä se tarkoittaa myös ihan eri urheilumuotoja.

Vierailija
17/60 |
26.12.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

https://fi.wikipedia.org/wiki/Tapaninp%C3%A4iv%C3%A4

Vanhemmat palstalaiset muistavat varmaan myös, että Tapanina sai  taas lähteä tanssimaan. Muutenhan joulun aikaan pysyttiin kotona hissukseen. Tapanina tanssittiin, laskettiin mäkeä ja käytiin hevosajeluilla :D.

Vierailija
18/60 |
26.12.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Taas yksi nimi, joka suomennetaan Suomessa täysin väärin. Näitä riittää Suomessa vaikka kuinka paljon Kenen idiootin mielestä boxing on suomeksi tapani?

No tässäpä sulle linkki, kehen Tapaniin päivänä viitataan.

https://fi.wikipedia.org/wiki/Pyh%C3%A4_Stefanos

Vierailija
19/60 |
26.12.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eikös tässä ole vähän samaa kuin on suomen kielessä myös sanoja, joilla on kaksi eri merkitystä. Vaikkapa sanat kuusi, lehti tms.

Vierailija
20/60 |
26.12.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Onko siellä jouluaatto tai joulupäivä sitten vastaavasti Unboxing day?

Englannissa joulu on joulupäivänä, ei aattona. Eli lahjatkin jaetaan joulupäivänä. 4 vuotta ja 3 joulua siellä asunut.