Ranska vaatii että EU:ssa lopetetaan englannin puhuminen Britannian eron jälkeen
"EU should stop speaking ‘broken English’ after Brexit, says French minister" sanoo Politico -lehden artikkeli mahtipontisesti.
https://www.politico.eu/article/brexit-eu-official-language-english-sho…
Kommentit (78)
Lopetetaan suurten kielten valta ja vaaditaan että EU:ssa vaihtuisi joka toinen tai kolmas vuosi viralliset kielet ja niiksi valittaisiin nimenomaan EU:n vähemmistökieliä, sinti, baski, katalaani, oksitaani, bretoni, iiri, retoromani, ladino, ruteeni, karjala, saame, friisi, vendi, limburg, galego, kasubi, tataari, jne.... näitähän riittää.
Linkkiä avaamatta arvaan, että Ranska vaatii EU:n ainoaksi kieleksi ranskaa. Käytännössä siis ranskikset puhuvat ranskaa, muille tulkataan englanniksi ja englantia varsin hyvin ymmärtäville ranskalaisille sama tulkataan ranskaksi. Paperihommista riittää mukavasti työtä myös kääntäjille, eli EU työllistää entistä enemmän.
Vierailija kirjoitti:
Sen haluan nähdä, että ranskalaiset puhuisi saksaa. Olisi niille kyllä oikein.
Voi, Lorrainen alueella osaa moni. On historialliset syyt.
Vierailija kirjoitti:
Suomi voisi olla EU.n virallinen kieli.
Niinhän se onkin. Yksi niistä.
Ranska ei ole ongelma siksi, että tulkkeja kyllä riittää. En ymmärrä miksei meitä suomalaisia pönkätä markkinoille, kun osaamme pohjoismaiden kielten lisäksi englantia, ranskaa ja italiaa. Miksi tarvitaan turhanpäiväisiä ranska-tanska-englanti tulkkeja? Omassa valikoimassani on vielä venäjä ja teen satunnaistöitä YK:lle. Näilläkin tulee toimeen, mutta...
Ranskaako sitä pitäisi muka opetella? Kaikki puhuu jo melko sujuvaa englantia.
Kirjottaa vaan tekstin Google translaattoriin, ja painaa käännä suomesta ranskaksi. Ei tarvitse edes itse lausua, kun siinä on se konepuhuja. Jos vielä savolainen(esim.Katainen) niin vastuu siirtyy puhujalta kuulijalle.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Toisaalta englanti on yksi unionin virallisista kielistä, koska Irlanti. Lisäksi englanti on useimpia ihmisiä silti yhdistävä kieli.
Toivottavasti pian myös Skotlannin takia. Tämä on hyvä pointti.
/2
Eikö Skotlannissa sitten puhutakaan skotin kieltä ja gaelia?
Myös niitä. Ei sulje pois englantia. Haloo.
Mulle käy kyllä vaikka en ranskaa osaakaan.
Saatais jotain muuta sen tilalle, että kaikki on oumagaad ja pitkässä juoksussa.
Palautetaan latina tai klassinen kreikka.
Eurooppa nimenäkin on alunperin kreikkaa <3
Vierailija kirjoitti:
Olen asunut 20 vuotta Ranskassa ja huikea muutos on tapahtunut kielen osaamisessa. Englantia osataan, mutta ääntäminen on vaikeaa. Armoa yrittäjille. Ranskankielinen Sveitsikin toi peruskouluun pakollisen englannin, josta syystä vapaat keskiviikot muutettiin koulupäiviksi. Ressukat lukevat nyt pakkosaksaa ja pakkoenglantia, jonka jälkeen saavat yläkoulussa vuoden pakkolatinan.
Kehitys kehittyy. Tulkkaukseen käyttää EU vielä heittorahaa, miksi? Maksetaan turhasta freelancetyöstäkin.
T: kielenkääntäjä
Itse kanssa asunut jo 11 vuotta Ranskassa ja pelkällä englannilla on pärjännyt. Ranskaa ei ole tarvinnut opetella kun paikallisetkin mieluummin käyttää englantia esim ruokakaupassa, ravintoloissa ja kahviloissa.
mepit kansan pettureita kirjoitti:
HIENOA suomestakin voidaan lopettaa ruotsin pakko syöttö. pidin brittejä tyhminä mutta he ottivatkin eu.a hyödyn ja nyt siirto maat saavat mennä, porttukali ja unkari ovat saman todenneet . SUOMI tytöt tyhminä maksaa 7 miljardia ja saa 3 . suomen ero eusta heti vireille. toivottavasti uusi puolue sini mustat vievät sen maaliin
Sina pidit britteja tyhmina? :D
Sitröen, pätönkhi, hyvin sujuu ja kännissä vielä paremmin.
En osaa ranskaa ollenkaan, ja saksaakin lähinnä auttavasti. Olisi silti upeaa, jos EU:n viralliseksi ykköskieleksi valittaisiin saksa. Voi vihne, kun nauttisin kun ranskikset vääntäisivät saksaa :D Ranskalaiset ovat kansa, jolla on vielä huonompi kielipää kuin suomalaisilla.
Vierailija kirjoitti:
EU on muodostunut isojen valtioiden etujenkähmimisyhteisöksi. Nyt ranskalaiset haluaa osansa kun Saksa sai pankeilleen muiden rahat.
VMP.
Suomi on yksi eniten EUsta hyötyneistä maista. Jollekin Ranskan kokoiselle maalle on ylsi ftun hailee, jos EU hajoaa.
Suomalaiset saavat syödä pettuleipää ja harrastaa taas vaihdantataloutta rssän kanssa.
Vierailija kirjoitti:
Linkkiä avaamatta arvaan, että Ranska vaatii EU:n ainoaksi kieleksi ranskaa. Käytännössä siis ranskikset puhuvat ranskaa, muille tulkataan englanniksi ja englantia varsin hyvin ymmärtäville ranskalaisille sama tulkataan ranskaksi. Paperihommista riittää mukavasti työtä myös kääntäjille, eli EU työllistää entistä enemmän.
Kannattaisi avata, niin ei aina vaikuttaisi niin tyhmältä.
Ranska haluaa -kaikki- paikalliset kielet käyttöön.