Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

"Enään" ja "siittä". Muita ärsyttäviä vikasanoja?

Kielen kääntäjä
26.08.2020 |

Harvinaisen yleisiä, ensimmäistä käytetään paljon näissä viesteissä, jälkimmäistä yllättävän paljon telkkarihaastatteluissa.

Särähtääkö joku muu korvaan?

Kommentit (2464)

Vierailija
621/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jostain syystä kommenttipalstoilla kommentoijat (ei tietty sitä terävintä kärkeä..) kirjoittavat suomalaisen Suomalaisena, kiinalaisen Kiinalaisena, venäläisen Venäläisenä, porilaisen Porilaisena jne. 

Nolottaa etenkin suomalaisen kohdalla. Jos on niin kovin isänmaallinen, luulisi että osaisi kirjoittaa kansallisuutensa edes oikein.

Samaa mietin minäkin, jos kerran ollaan isänmaallisia niin miksi ei enempää arvosteta Suomalaista musiikkia vaan kuunnellaan ulkolaista musiikkia. Sama pätee elokuviin

Vierailija
622/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Öööööö... Onko tämä vikasana? No, ainakin ärsyttävä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
623/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pelli

Vierailija
624/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Riittan, Riittalle jne.

Tänäpä (tänään/tänä päivänä)

Enään

Ompa, niimpä yms. kirjotettuina ämmällä

Limpska

Omata

 

Vierailija
625/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos ruokalistalla lukee Caesar-salaatti, äännetään "Keesar". Jos ruokalistalla lukee Cesarsalaatti, äännetään "Seesar".

Vai niin. Varmaan lausut Californiankin Saliforniaksi?

Vierailija
626/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kun q äännetään [guu]na

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
627/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Pikkulapselle sanotaan että hella on poppa. Mikä hemmetin poppa? Ja sitä käytetään ainoastaan pikkulapsille, ei koskaan muulloin. Miksei voi vaan sanoa että levy on kuuma, tai että se polttaa? Onko tuo olevinaan joku salakielinen ilmaus jonka kaikki lapset tuntevat mutta joka unohtuu iän myötä?

Samaa olen ihmetellyt. Miksi lapselle ei voi heti opettaa normaaleja sanoja? Luonnollisestikaan lapsi ei itse osaa heti sanoa kaikkia sanoja oikein, mutta miksi aikuiset ovat keksineet lapsille tuollaisen "alkeiskielen" ennen normaalien sanojen opettamista?

Poppa, hauva, pöpö, masu, possu, kisu, tisu, pisu, kenkulit, nami, simmut, nenu ja suukki. Nyt simmut kiinni ja tutimaan!

Mä taas olen sitä mieltä että lapselle ja lapsen kuullen pitää puhua rikasta kieltä. Voin puhua että nyt kenkulit jalkaan ja sanoa seuraavaksi että missähän mun kengät on. Ne lasten pienet kengät nyt vaan on kenkulit. Karkki on meillä namia, tarjotaan sitä kaksivuotiaalle tai satavuotiaalle. Kissoilla on aina namiraksuja. Pöpö, sekin on ihan yleiskäytössä, paljon helpompi sanoa kuin bakteeri. Suloinen kissa on kisu mutta silti käytän myös kissa sanaa tai sanaa katti, roikale, kehräävä, naukumatti, naukuja, silkkiturkki, misu tai mussukka.

Vierailija
628/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Riittan, Riittalle jne.

Tänäpä (tänään/tänä päivänä)

Enään

Ompa, niimpä yms. kirjotettuina ämmällä

Limpska

Omata

 

mä oon kuullut tuon "tänäpä"n muodossa "tänäpänä"

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
629/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Myöden!

Vierailija
630/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kannapis

Tupakoia

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
631/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siintä.

Empä.

Empä tiedä siintä sitten.

Vierailija
632/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Riittan, Riittalle jne.

Tänäpä (tänään/tänä päivänä)

Enään

Ompa, niimpä yms. kirjotettuina ämmällä

Limpska

Omata

 

mä oon kuullut tuon "tänäpä"n muodossa "tänäpänä"

Tänäpänä on vanha muoto. Aleksis Kivi käytti sitä Seitsemässä veljeksessään, sekä veljesten repliikeissä että kertovassa tekstiosuudessaan. Sen muodon käyttämistä en niinkään sanoisi virheeksi kuin vanhahtavaksi kielenkäytöksi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
633/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

-Näin ollen = näin

-Mitä tuleman pitää = mitä on tulossa

Vierailija
634/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

-Näin ollen = näin

-Mitä tuleman pitää = mitä on tulossa

"Näin ollen" tarkoittaa ennemminkin "tällöin" tai "siinä tapauksessa" tai ihan suora muunnos ilman lauseenvastiketta "jos näin on, niin" 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
635/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

-Näin ollen = näin

-Mitä tuleman pitää = mitä on tulossa

"Näin ollen" on erityisesti asiatekstissä käytetty ilmaus, joka ei merkitse samaa kuin näin, vaan esim. samaa kuin "täten" tai "toisin sanoen".

"Mitä tuleman pitää" on vanha ja vakiintunut sanonta, jossa käytettyä sijamuotoa, instruktiivia eivät nuoremmat kielenkäyttäjät ehkä enää kovin hyvin hallitse. Virheellinen muoto se ei mitenkään ole ja sen vierastaminen taitaa kertoa hieman puutteellisesta kielitaidosta.

Vierailija
636/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

On lienee.

Jaa. Minusta tuo on kaunista suomen kieltä.

Ihan oikeaa suomea. Ei aina tarvi käyttää mahdollisesti lisäsanoja.

”Lienee” on sanan ”olla” konditionaalimuoto, joten ”on lienee” on täysin päin v i t t u a puhuttu ja kirjoitettu. Ei kaunista suomenkieltä, vaan ilmiselvä iljetys ja kielemme törkeää räizkaamista.

”Lienee mahdollista että jos pääsen diktaattoriksi, annan heittää skorpionikuoppaan ihmiset, jotka käyttävät konditionaalia väärin.”

Katso, noin sitä käytetään.

Se ei ole konditionaalimuoto, vaan potentiaali.

Vierailija
637/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tahalleen, tahalteen

Se on tahallaan.

Vierailija
638/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Viimeeks.

En ymmärrä miksi ihan älyttömän moni kirjottaa noin, jopa omassa kaveripiirissä. Ei ne kuitenkaan puhuessa venytä sitä e:tä, niin en ymmärrä miks kirjottaessa pitää tunkea ylimääräinen e?! 🤯

Vierailija
639/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Simmää sanosi sillee kivasti kirjoitti:

Ai jumpe että rakastan tätä ketjua. Kaikki kielinillittäjät, yhtykää! Inhokkejani:

Liiteri (Lidl)

Tempparit, Salkkarit, Gunnarit (Temptation Island, Salatut elämät, Guns'n Roses) ja muut tekohauskat lyhenteet

Tavallaan, tavallaan, tavallaan, tavallaan... joka lauseessa. Ei siis oikeasti, vaan tavallaan?

Jouheva (sisältää jouhia) kun tarkoitetaan juoheva (sujuva).

Ja paras: "viherpiipertäjä". Se on kuulkaas viherpipertäjä, yksi i. Joku joka puuhastelee (puhujan mielestä) mitättömien pikkuasioiden parissa. Hiiret ja päästäiset sitten taas piipertävät pihan poikki. Vissi ero.

Jouheva ja juoheva ovat molemmat yhtä käyttökelpoisia ja oikein.

Vierailija
640/2464 |
28.08.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Simmää sanosi sillee kivasti kirjoitti:

Ai jumpe että rakastan tätä ketjua. Kaikki kielinillittäjät, yhtykää! Inhokkejani:

Liiteri (Lidl)

Tempparit, Salkkarit, Gunnarit (Temptation Island, Salatut elämät, Guns'n Roses) ja muut tekohauskat lyhenteet

Tavallaan, tavallaan, tavallaan, tavallaan... joka lauseessa. Ei siis oikeasti, vaan tavallaan?

Jouheva (sisältää jouhia) kun tarkoitetaan juoheva (sujuva).

Ja paras: "viherpiipertäjä". Se on kuulkaas viherpipertäjä, yksi i. Joku joka puuhastelee (puhujan mielestä) mitättömien pikkuasioiden parissa. Hiiret ja päästäiset sitten taas piipertävät pihan poikki. Vissi ero.

Jouheva ja juoheva ovat molemmat yhtä käyttökelpoisia ja oikein.

Noheva sen sijaan ei ole